Was heißt »Deutsch­land« auf Ukrainisch?

Das Substantiv Deutsch­land (ver­altet: Teutschland) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen:

  • Німеччина (Nimeččyna)
  • Немеччина (Nemeččyna)

Deutsch/Ukrainische Beispielübersetzungen

Deutschland grenzt an Frankreich.

Німеччина межує з Францією.

Deutschland ist eine parlamentarische Republik.

Німеччина – парламентська республіка.

Ich verstehe nicht, warum Deutschland den Eurovision Song Contest gewonnen hat.

Я не розумію, чому Німеччина перемогла на Євробаченні.

Я не розумію, чому Німеччина виграла Євробачення.

Deutschland grenzt an die Niederlande.

Німеччина межує з Нідерландами.

Rheinland-Pfalz ist ein Land im Südwesten Deutschlands, und die Landeshauptstadt ist Mainz.

Рейнланд-Пфальц – це земля на південному заході Німеччини, столицею якої є Майнц.

Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht.

Сьогодні у Німеччині більш буддистів, аніж людей, які знають, як спекти добрий шоколадний пиріг.

Hier ist eine große Karte von Deutschland.

Ось велика мапа Німеччини.

Deutschland war einmal ein Verbündeter Italiens.

Німеччина колись була в союзі з Італією.

Deutschland wollte keinen Krieg mit den Vereinigten Staaten.

Німеччина не хотіла війни зі Сполученими Штатами.

Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.

Берлін – столиця Німеччини.

Am Sonntag fliegen wir nach Deutschland.

В неділю ми летимо до Німеччини.

Deutschland liegt in Mitteleuropa.

Німеччина знаходиться в Центральній Європі.

Ich habe einen Freund, der in Deutschland lebt.

У мене є друг, що живе в Німеччині.

Mein Onkel wohnt in Deutschland.

Мій дядько живе в Німеччині.

Gibt es in Deutschland große Ströme?

У Німеччині є великі річки?

Pfirsichbaeumchen ist aus Deutschland.

Пфірзіхбеумхен з Німеччини.

In Deutschland gibt es keinen Mindestlohn.

У Німеччині немає мінімальної зарплатні.

Welches ist das höchste Gebäude in Deutschland?

Яка найвища будівля в Німеччині?

Ich habe sie in Deutschland besucht.

Я відвідав її в Німеччині.

Gibt es in Deutschland Erdbeben?

У Німеччині бувають землетруси?

Gibt es in Deutschland Überschwemmungen?

У Німеччині бувають повені?

Ich fliege nach Deutschland.

Я лечу до Німеччини.

Er kommt aus Deutschland.

Він із Німеччини.

Deutschland ist ein Land der Freiheit.

Німеччина – вільна країна.

Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Німеччина знаходиться в центрі Європи.

Er ist in Deutschland aufgewachsen.

Він виріс у Німеччині.

Deutsch wird nicht nur in Deutschland gesprochen.

Німецькою говорять не лише в Німеччині.

Wie ist die Reise nach Deutschland verlaufen?

Як пройшла поїздка до Німеччини?

Er weiß alles über Deutschland.

Він знає все про Німеччину.

Warum ist sie in Deutschland geblieben?

Чому вона залишилася в Німеччині?

Ist es in Deutschland gefährlich?

Чи небезпечна Німеччина?

Wir kommen aus Deutschland.

Ми з Німеччини.

Ist es in Deutschland kalt?

У Німеччині холодно?

Ist Deutschland in der Nähe von Italien?

Німеччина – біля Італії?

Deutschland ist nicht Kurdistan.

Німеччина не Курдистан.

Deutschland hat zwei Hauptstädte.

У Німеччини дві столиці.

Німеччина має дві столиці.

Wie ist das Wetter in Deutschland?

Яка погода в Німеччині?

Ich glaube, sie kommt aus Deutschland.

Я думаю, що вона з Німеччини.

Wie Sie wissen, ist Berlin die Hauptstadt Deutschlands.

Як ви знаєте, Берлін – це столиця Німеччини.

Ich möchte in Deutschland arbeiten.

Я хотіла би працювати в Німеччині.

Deutschland ist schön.

Німеччина гарна.

Tom hat Freunde in Deutschland.

У Тома є друзі в Німеччині.

Том має друзів у Німеччині.

Wir fahren nach Deutschland.

Ми їдемо до Німеччини.

Synonyme

Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land:
Федеративна Республіка Німеччини (Federatyvna Respublika Nimeččyny)

Übergeordnete Begriffe

Eu­ro­pa:
Європа
Eu­ro­pä­i­sche Uni­on:
Європейський Союз (Jevropejsʹkyj Sojuz)
Land:
земля
країна
Staat:
держава (deržava)

Untergeordnete Begriffe

Bay­ern:
Баварія
Ber­lin:
Берлін (Berlin)
Брлін (Brlin)
Bran­den­burg:
Бранденбурґ (Brandenburg)
Бранибор (Branybor)
Bre­men:
Бремен (Bremen)
Bun­des­re­pu­b­lik Deutsch­land:
Федеративна Республіка Німеччини (Federatyvna Respublika Nimeččyny)
Deut­sche De­mo­kra­ti­sche Re­pu­b­lik:
Німецька демократична республіка
Ham­burg:
Гамбург (Hamburh)
Rhein­land-Pfalz:
Рейнланд-Пфальц
Saar­land:
Саар
Sach­sen-An­halt:
Саксонія-Ангальт
Schles­wig-Hol­stein:
Шлезвіг-Гольштейн

Deutsch­land übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Deutschland. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Deutschland. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 358643, 394459, 411776, 441290, 441808, 487985, 818846, 924655, 1054575, 1309756, 1313725, 1717138, 1761300, 1766873, 1766917, 1785657, 1791619, 1826872, 1920802, 1986197, 1986198, 2428489, 2513674, 2602438, 2670437, 2737572, 2769783, 2980672, 3102601, 3153735, 3428738, 3799894, 4816314, 4816320, 5066760, 5091483, 5749858, 6364973, 6699581, 6714290, 7577704, 7740706 & 9736469. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR