Was heißt »zwi­schen« auf Polnisch?

Die Präposition zwi­schen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • między
  • pomiędzy

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

Es passierte zwischen acht und zehn.

To się zdarzyło między ósmą a dziesiątą.

Du hast die Wahl zwischen Suppe und Salat.

Masz wybór między zupą a sałatką.

Der einzige Unterschied zwischen mir und einem Verrückten ist der, dass ich nicht verrückt bin.

Jedyna różnica między mną a szaleńcem to fakt, że nie zrobiłem nic szalonego.

Nagoya liegt zwischen Tokyo und Osaka.

Nagoja leży między Tokio i Osaką.

Das unabhängige Fürstentum Liechtenstein liegt in Mitteleuropa zwischen der Schweiz und Österreich.

Niezależne księstwo Liechtenstein leży w Europie środkowej, między Szwajcarią a Austrią.

Er sitzt zwischen zwei Stühlen.

On siedzi między dwoma krzesłami.

Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.

Wybierz albo jedno albo drugie

Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen.

Proszę czytać między wierszami.

Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.

Zwierzęta nie potrafią odróżnić dobra od zła .

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

Unię Europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była II Wojna Światowa.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

Lata pięćdziesiąte upływają pod znakiem zimnej wojny pomiędzy Wschodem a Zachodem.

Wir haben die Wahl zwischen Tod und Unterwerfung.

Mogliśmy wybierać między śmiercią a podporządkowaniem.

Übersetzen Sie die Wörter zwischen den Klammern.

Przetłumacz zdania w nawiasach.

Siehst du den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?

Czy widzisz różnicę pomiędzy tymi dwoma obrazami?

Was ist der Unterschied zwischen einer Buchhandlung in einem kleinen Ort und in einer großen Stadt?

Jaka jest różnica między księgarnią w małej miejscowości a tą w dużym mieście?

Tom stand zwischen Johannes und Maria.

Tom stanął pomiędzy Johnem i Mary.

Du hast was zwischen den Zähnen.

Masz coś między zębami.

Synonyme

in­mit­ten:
pośród
śród
wpośród
wśród
in­ner­halb:
w obrębie

Antonyme

au­ßer­halb:
dom (domem)
miasto (miastem)
poza
ge­gen­über:
naprzeciw
naprzeciwko
über:
nad
un­ter:
pod
poniżej
vor:
przed

Polnische Beispielsätze

  • Te tabletki zawierają między innymi witaminę C.

  • Ale to pozostanie między nami.

  • Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

  • Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one.

  • Jeśli wkraczasz między wrony, musisz krakać jak i ony.

  • Pojadać między posiłkami to złe przyzwyczajenie.

  • Podzielmy te pieniądze między nas.

  • Podjadanie między posiłkami to zły zwyczaj.

  • Myję zęby między posiłkami.

Zwi­schen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zwischen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zwischen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 358648, 365513, 365860, 474984, 602416, 1002507, 1054812, 1056470, 1115753, 1190339, 1349529, 1349851, 1769502, 2294298, 2323942, 3421603, 7773194, 8237553, 7783244, 4285608, 1090696, 869648, 611571, 610030, 600271, 364705 & 362486. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR