Was heißt »zwi­schen« auf Türkisch?

Die Präposition »zwi­schen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • arasında

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

In einem Streit ist der Unterschied zwischen einem Mann und einer Frau wie zwischen einem Gewehr und einem Maschinengewehr.

Bir tartışmada, bir erkek ve bir kadın arasındaki fark, bir silah ve bir makineli tüfek gibidir.

Es gibt einen feinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Worten.

İki sözcük arasında anlamda ince bir fark var.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Handwerk und Industrie.

Tom zanaat ve endüstri arasındaki farkı bilmiyor.

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen einem Waggon und einer Vagina.

Tom bir araba ve bir vajina arasındaki farkı bilmiyor.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Frost und Eis.

Tom, don ile buz arasındaki farkı bilmiyor.

In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.

Es geschah zwischen acht und zehn.

Sekiz ile on arasında oldu.

Was ist der Unterschied zwischen einem Stern und einem Planeten?

Bir yıldız ve bir gezegen arasındaki fark nedir?

Der Asteroidengürtel befindet sich in dem Bereich zwischen der Umlaufbahn des Mars und der des Jupiter.

Asteroid kuşağı Mars ve Jüpiter yörüngeleri arasındaki bölgede yer almaktadır.

Da ist nichts zwischen Tom und Mary.

Tom ile Mary arasında bir şey yok.

Das Vertrauen zwischen uns hat einen Riss bekommen.

Aramızdaki güven bağını kopardın.

Der Kopf des Kindes war zwischen den eisernen Gitterstäben eingeklemmt.

Çocuğun kafası demir parmaklıkların arasına sıkışmıştı.

Damit ein Echo wahrgenommen werden kann, muss der Abstand zwischen Schallquelle und schallreflektierendem Hindernis mindestens 17 Meter betragen.

Yankının algılanabilmesi için ses kaynağı ile sesin yansıdığı engelin arasındaki mesafe en az 17 metre olmalıdır.

Meiner Meinung nach besteht im Türkischen zwischen der gesprochenen und der geschriebenen Sprache ein großer Unterschied.

Türkçe konuşma dili ile yazı dili arasında bence büyük bir fark var.

Das Leben ist eine Balance zwischen Festhalten und Loslassen.

Hayat tutmak ve bırakmak arasında bir dengedir.

Die größte Entfernung ist die zwischen zwei Köpfen.

En uzak mesafe, iki kafa arasındaki mesafedir.

Es gibt mehr Dinge zwischen Himmel und Erde, von denen wir keinen blassen Schimmer haben.

Yeryüzü ve Gökyüzü arasında daha bilmediğimiz çok şeyler var.

Tom stand zwischen Johannes und Maria.

Tom John ve Mary arasında durdu.

Antonyme

ge­gen­über:
-in karşısında
karşı
karşısında
über:
üzerinde
un­ter:
alt
taht

Türkische Beispielsätze

  • O kız, öğrenciler arasında çok sevilir.

  • Deniz kaplumbağası ile kara kaplumbağası arasında ne fark vardır?

  • Giderek daha fazla insan iş ve ev arasında gidip geliyor.

  • Bilim adamlarının cevaplamaya çalıştığı pek çok soru arasında Mars'ta sıvı su olup olmadığı ve güneş sisteminin nasıl oluştuğu yer alıyor.

  • Benim dediklerim ile senin anladıkların arasında dünya kadar farklılık olabilir.

  • Fransa ve Türkiye arasında bir saat fark var.

  • Dünya ve Güneş, Samanyolu Galaksi'sindeki milyarlarca yıldız arasında sadece ufacık noktadırlar.

Zwischen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zwischen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10259919, 594398, 1234667, 1283641, 1284029, 1469231, 2116797, 2724152, 3138299, 3608617, 4162940, 5337455, 5672057, 6133640, 6738412, 7750386, 7764766, 7773194, 8269833, 8191761, 11248529, 11490015, 6849537, 4916538 & 3661085. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR