Was heißt »woh­nen« auf Italienisch?

Das Verb woh­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • abitare
  • alloggiare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Ich weiß, wo er wohnt.

So dove abita.

Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.

Vivo a Kobe dall'anno scorso.

Io vivo a Kobe dall'anno scorso.

Abito a Kobe dall'anno scorso.

Io abito a Kobe dall'anno scorso.

Mein Onkel wohnt in der Nähe der Schule.

Mio zio abita vicino alla scuola.

Ich wohne in Yokohama.

Abito a Yokohama.

Io abito a Yokohama.

Wo wohnst du?

Dove abiti?

Dove vivi?

Tu dove abiti?

Ich wohne in einer großen Stadt.

Abito in una grande città.

Niemand wohnt in diesem Haus.

Nessuno abita in questa casa.

Tom wohnt jetzt bei seinem Onkel.

Tom abita con suo zio adesso.

Wo wohnst du jetzt?

Dove abiti adesso?

Dove abiti ora?

Dove vivi ora?

Dove vivi adesso?

Ich wohne in Tōkyō.

Vivo a Tokyo.

Mein Vater wohnt auf dem Lande.

Mio padre vive in campagna.

Wo wohnt John?

Dove abita John?

Ich wohne in der Nähe.

Abito nel vicinato.

Sie wohnen in einer Stadt in der Nähe von Peking.

Loro abitano in una città vicina a Pechino.

Mein Onkel wohnt in London.

Mio zio vive a Londra.

Wir haben herausgefunden, wo er wohnt.

Abbiamo scoperto dove vive.

Ich bin es nicht gewohnt, zeitig aufzustehen.

Non sono abituato a svegliarmi presto.

Ich wohne jetzt erstmal bei meinem Onkel, aber später ziehe ich in eine kleine Wohnung.

Al momento abito con mio zio, ma tra un po' mi trasferisco in un piccolo appartamento.

Er wohnt in einem kleinen, gemütlichen Haus.

Vive in una piccola casa accogliente.

Sie wohnt in Kyoto.

Abita a Kyoto.

Ich wohne schon drei Jahre hier.

Io abito qui da tre anni.

Ich bin es nicht gewohnt, früh aufzustehen.

Non sono abituata a svegliarmi presto.

Er wohnte im Zentrum von London.

Vivevo al centro di Londra.

Du wohnst in Tokio, nicht wahr?

Vivi a Tokio, non è così?

Er wohnte dort ganz allein.

Abitava là tutto solo.

Ich wohne in der Stadt.

Io abito in una città.

Mein Ex-Mann wohnt nicht mehr in dieser Stadt.

Il mio ex-marito non abita più in questa città.

Sie wohnen in der Nähe.

Vivono vicini.

Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.

Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.

Ich wohne in Danzig.

Vivo a Danzica.

Io vivo a Danzica.

Abito a Danzica.

Io abito a Danzica.

Ich werde in einem Vierbettzimmer wohnen.

Alloggerò in una camera con quattro letti.

Ich weiß, wer in diesem Haus wohnt.

So chi abita in questa casa.

Wir wohnen in der Nähe der Grenze.

Abitiamo vicino alla frontiera.

Ich wohne schon lange hier.

Abito qui da molto tempo.

Io abito qui da molto tempo.

Übrigens, wo wohnt er?

A proposito, lui dove abita?

Tom wohnt eigentlich nicht innerhalb der Bostoner Stadtgrenzen.

Tom non vive propriamente entro i confini del municipio di Boston.

Ich bin es gewohnt, die Nacht durchzuarbeiten.

Sono abituato a lavorare tutta la notte.

Tom kennt einen Mann, dessen Tochter in Boston wohnt.

Tom conosce un uomo la cui figlia vive a Boston.

Ich wohne und arbeite in Frankreich.

Abito e lavoro in Francia.

Ich wohne in einem alten Haus.

Abito una vecchia casa.

Im Ergebnis dessen, wollen die Leute nicht im Zentrum wohnen, denn es ist ihnen schlicht zu unbequem.

Di conseguenza, la gente preferisce non vivere in centro, perché semplicemente non conviene.

Die Menschen, die entlang den Transitstrecken wohnen, sind verzweifelt.

La gente che vive lungo i tratti di transito è disperata.

Sie arbeiten vielleicht auf der einen und wohnen auf der anderen Seite.

Forse lavorano da una parte e vivono nell'altra.

Wenn dort aber niemand wohnen würde, wäre die Hälfte Schwedens unbewohnt.

Comunque, se nessuno vi abitasse, mezza Svezia sarebbe spopolata.

Wir müssen gemeinsam die Wände des Hauses errichten, in dem unsere Völker wohnen.

Dobbiamo costruire insieme le pareti della casa in cui vivono i nostri popoli.

Nicht, dass sie höher angesiedelt sind, aber sie wohnen etwas höher oben.

Non è questione di tenerli in più alta considerazione, semplicemente loro vivono lassù.

Toni wohnt in Kōbe.

Tony abita a Kobe.

Tony vive a Kobe.

Vielleicht bist du es nicht gewohnt, ein normales Mädchen ungeschminkt zu sehen?

Forse non sei abitutato a vedere una ragazza normale senza trucco.

Als ich in Rom wohnte, fuhr ich täglich mit der U-Bahn.

Quando abitavo a Roma, prendevo ogni giorno la metropolitana.

Tom wohnte vor drei Jahren hier.

Tom viveva qui tre anni fa.

Tom abitava qui tre anni fa.

Es gefällt Tom in Boston besser als überall sonst, wo er mal gewohnt hat.

A Tom Boston piace più di ogni altro posto in cui ha vissuto.

Da er müde war, ging er früher als gewohnt zu Bett.

Essendo stanco, andò a letto prima del solito.

Sie wohnt bei ihrem Vater.

Lei vive con suo padre.

Er wohnt bei seiner Mutter.

Lui vive con sua madre.

Ich wohne in der Nähe des Spielzeugladens.

Abito accanto al negozio di giocattoli.

Io abito accanto al negozio di giocattoli.

Sie wohnt hier nicht mehr.

Non vive più qui.

Er wohnt in Kairo.

Lui abita al Cairo.

Tom sagte mir, er wisse, wo Maria wohnt.

Tom mi ha detto che sapeva dove abitava Maria.

Meine Großeltern wohnen zusammen mit meinen Eltern in einem sehr großen Haus.

I miei nonni vivono con i miei genitori in una casa molto grande.

Ich wohne in Moldawien.

Io vivo in Moldavia.

Ich weiß, wo Sie wohnen. Aber das ist vertraulich.

So dove vive. Ma è un segreto.

Ich wohne nicht in Turin.

Non abito a Torino.

Io non abito a Torino.

Ich wohne nur zwei Schritte von hier entfernt.

Io vivo a pochi passi da qui.

Vivo a pochi passi da qui.

Er wohnt immer noch bei seinen Eltern.

Lui viveva ancora con i genitori.

Tom wohnt in Boston.

Tom abita a Boston.

Tom wollte, dass sein Sohn in Boston wohnt.

Tom voleva che suo figlio vivesse a Boston.

Ich wohne in Nordschweden.

Vivo nella Svezia settentrionale.

Io abito nella Svezia settentrionale.

Ich wohne in Boston.

Vivo a Boston.

Io vivo a Boston.

Er traf früher als gewohnt ein.

È arrivato prima del solito.

Lui è arrivato prima del solito.

Dort hat Tom gewohnt.

Tom abitava lì.

Sie wohnen in Sankt Petersburg.

Lei vive a San Pietroburgo.

Ich wohne in dieser Straße.

Io abito in questa via.

Ich bin Italiener, wohne aber in Thailand.

Sono italiano, ma vivo in Thailandia.

Io sono italiano, ma vivo in Thailandia.

Er wohnt in einem gewaltigen Haus.

Vive in una casa enorme.

Er wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

Vive dall'altra parte del fiume.

Lui vive dall'altra parte del fiume.

Lui abita dall'altra parte del fiume.

Sie wohnt weit weg von mir.

Lei vive lontana da me.

Vive lontana da me.

Ich habe mich in ein Mädchen verliebt, das sehr weit entfernt von mir wohnt.

Mi sono innamorato di una ragazza che abita molto lontano da me.

Ich habe mich in einen Jungen verliebt, der weit entfernt von mir wohnt.

Mi sono innamorata di un ragazzo che vive lontano da me.

Meine Kusinen wohnen beim Strand.

Le mie cugine abitano accanto alla spiaggia.

Er wohnt nicht bei seinen Eltern.

Lui non vive con i suoi genitori.

Er wohnt in Rom.

Lui vive a Roma.

Lui abita a Roma.

Tom wohnt in einem kleinen Haus auf der anderen Seite der Stadt.

Tom vive in una piccola casa dall'altra parte della città.

Ich wohne jetzt in Boston.

Abito a Boston ora.

Ihr wohnt in St. Petersburg.

Vivete a San Pietroburgo.

Ich habe eine Freundin, die in London wohnt.

Io ho un'amica che vive a Londra.

Ich wohne seit etwa zwanzig Jahren in Bologna.

Abito a Bologna da circa vent'anni.

Sie wohnt auf der anderen Seite des Flusses.

Abita dall'altra parte del fiume.

Lei vive dall'altra parte del fiume.

Lei abita dall'altra parte del fiume.

Ich wohne in Warschau.

Abito a Varsavia.

Wir wohnen in New York.

Abitiamo a New York.

Noi abitiamo a New York.

Wir haben davor in Paris gewohnt.

Vivevamo a Parigi prima.

Er wohnt in New York.

Abita a New York.

Ich wohne nicht in Helsinki.

Io non abito a Helsinki.

Tom hat hier drei Jahre lang gewohnt.

Tom ha abitato qui per tre anni.

Ihr wohnt nicht in meinem Stadtteil.

Non abitate nel mio quartiere.

Voi non abitate nel mio quartiere.

Er wohnt nicht in meinem Stadtteil.

Lui non abita nel mio quartiere.

Sie wohnt nicht in meinem Stadtteil.

Non abita nel mio quartiere.

Lei non abita nel mio quartiere.

Ich wohne seit einem Jahr in Berlin.

Abito a Berlino da un anno.

Ich wohne hier schon sehr lange.

Abito qui da parecchio tempo.

Ich glaube, ich kenne dieses Mädchen. Die wohnt im Haus gegenüber, wenn ich mich nicht irre.

Mi sembra di conoscere questa ragazza. Abita nella casa di fronte se non sbaglio.

Wo wohnt deine Schwester?

Dove abita tua sorella?

Synonyme

hau­sen:
albergare
dimorare
ho­cken:
accovacciarsi
le­ben:
vivere
re­si­die­ren:
risiedere

Sinnverwandte Wörter

Ad­res­se:
domicilio
indirizzo
recapito
An­schrift:
domicilio
indirizzo
recapito
schla­fen:
dormire
Wohn­sitz:
dimora
domicilio
residenza
sede

Woh­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wohnen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wohnen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 358384, 361435, 365546, 392731, 392883, 413882, 416798, 452169, 503378, 505966, 535680, 544068, 588472, 591436, 593367, 599869, 613641, 622004, 647746, 676996, 677913, 695430, 741419, 774686, 927838, 931308, 938572, 949314, 1018459, 1103374, 1197893, 1265917, 1308698, 1372194, 1560934, 1566213, 1593092, 1632940, 1709841, 1719374, 1763875, 1763967, 1763969, 1763971, 1763973, 1763976, 1786782, 1795743, 1937838, 1938045, 1938061, 2028908, 2063312, 2063313, 2178196, 2259995, 2326449, 2418865, 2420045, 2433952, 2450437, 2467887, 2629548, 2679178, 2698382, 2724791, 2730996, 2745107, 2782352, 2983901, 3017522, 3161599, 3314097, 3463399, 3497338, 3538662, 3538688, 3538739, 3591475, 3614355, 3698408, 3768808, 3781517, 3840333, 3857391, 4443839, 4455482, 4687967, 4774433, 4901528, 4948884, 4990718, 5172971, 5235569, 5235591, 5235592, 5391564, 5661861, 5939408 & 5994928. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR