Was heißt »von« auf Schwedisch?

Die Präposition von lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • från
  • av

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Der Erzschurke Rastapopolous ist ein Geschäftsmann, der nicht von der Weltherrschaft träumt, sondern bloß von Geld.

Ärkeskurken Rastapopolous är en affärsman som inte drömmer om världsherravälde, utan bara om pengar.

Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.

Paris är huvudstaden i Frankrike.

Ottawa ist die Hauptstadt von Kanada.

Ottawa är huvudstaden i Kanada.

Tokyo ist die Hauptstadt von Japan.

Tokyo är huvudstaden i Japan.

Hast du dies von Hand genäht?

Sydde du den här för hand?

Brüssel ist die Hauptstadt von Belgien.

Bryssel är huvudstaden i Belgien.

Er trat von seinem Amt zurück.

Han sade upp sig från sin tjänst.

Die Stadt liegt westlich von London.

Staden ligger väster om London.

Phoenix ist die Hauptstadt von Arizona.

Phoenix är Arizonas huvudstad.

Ich bin von Beruf Polizist.

Han är polis till yrket.

Er ist von Beruf Zahnarzt.

Han är tandläkare till yrket.

Erzähl mir von deinem Alltagsleben.

Berätta för mig om din vardag.

Ihr Zug geht von Bahnsteig 10.

Ert tåg avgår från perrong 10.

Ditt tåg avgår från spår 10.

Ert tåg avgår från spår 10.

Der Minister musste von seinem Amt zurücktreten.

Ministern blev tvungen att avsäga sig sitt ämbete.

Ministern blev tvungen att säga upp sig från sitt ämbete.

Was ist die Hauptstadt von Finnland?

Vad är Finlands huvudstad?

Wie nett von Ihnen!

Vad snällt av er!

Ich mag keinen von ihnen.

Jag tycker inte om någon av dem.

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

Det blir varmare för var dag som går.

Dies ist ein Freund von mir.

Det här är en vän till mig.

Wir sind alle von seiner Unschuld überzeugt.

Vi är alla övertygade om hans oskuld.

Muss ich es von neuem machen?

Måste jag göra det igen?

Er wurde dort von den Rebellen attackiert.

Där blev han anfallen av rebellerna.

Helsinki ist die Hauptstadt von Finnland.

Helsingfors är huvudstaden i Finland.

Helsingfors är huvudstad i Finland.

Die Stadt wurde von Schnee bedeckt.

Staden täcktes av snö.

Erzähle niemandem von unserem Plan.

Berätta inte för någon om vår plan.

Dieses Buch handelt von China.

Den här boken handlar om Kina.

Ich träumte von ihm.

Jag drömde om honom.

Der Feind forderte von uns die Kapitulation.

Fienden krävde att vi skulle kapitulera.

Das ist ein Foto von meiner Oma.

Det är ett foto av min mormor.

Det är ett foto av min farmor.

Die meisten Schlösser sind von einem Burggraben umgeben.

De flesta slott omges av en vallgrav.

Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.

Troligt är att inget språk fullständigt saknar lånord.

Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.

Alla äpplen som faller till marken äts upp av grisarna.

Kopenhagen ist die Hauptstadt von Dänemark.

Köpenhamn är huvudstaden i Danmark.

Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.

Berlin är huvudstaden i Tyskland.

Das ist Schnee von gestern.

Det är gammal skåpmat.

Plutonium-239 hat eine Halbwertszeit von 24100 Jahren.

Plutonium-239 har en halveringstid på 24 100 år.

"Im Tiefland Gefahr von Nachtfrost", sagte man im Wetterbericht.

?Risk för nattfrost på låglänta marker”, sade man i väderrapporten.

Dort sah er das, von dem er geträumt hatte.

Där såg han det han hade drömt om.

Sie wurde von einem Auto angefahren.

Hon blev påkörd av en bil.

Tom ist ein Freund von mir.

Tom är en av mina vänner.

Gegenüber meiner Familie habe ich meine künstlerische Arbeit eher im Hintergrund gehalten. Ich wollte mich von ihnen unterscheiden.

Jag har hållit mitt artisteri lite i skymundan för min familj. Jag har velat särskilja mig från dem.

Sie fuhr zum Flughafen, um sich von ihm zu verabschieden.

Hon åkte till flygplatsen för att ta farväl av honom.

Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst.

Slösa inte bort dina pengar med att köpa saker du inte behöver.

Ihr einziges Hobby ist das Sammeln von Briefmarken.

Hennes enda fritidsintresse är att samla på frimärken.

Die Katze ist fast von einem Lastwagen überfahren worden.

Katten har nästan blivit påkörd av en lastbil.

Viertausend Sätze können in einem Jahr von einem Klingon sprechenden Mann übersetzt werden.

Fyratusen meningar kan översättas på ett år av en talande man.

Hast du schon von ihr gehört?

Har du hört av henne?

Das Alter von Tom ist mir nicht bekannt.

Jag känner inte till Toms ålder.

Jag känner inte till hur gammal Tom är.

Der Fluss hat eine Breite von fünfzig Metern.

Floden är femtio meter vid.

Ich mag den Geruch von Kaffee am Morgen.

Jag älskar lukten av kaffe om morgonen.

Ich mag den Duft von Kaffee am Morgen.

Jag älskar doften av kaffe om morgonen.

Die Kiste ist so leicht, dass sie von einem Kind getragen werden kann.

Lådan är så lätt att den kan bäras av ett barn.

Ich frage mich, wer von euch lügt.

Jag frågar mig vem det är av er som ljuger.

Ich kann den Anblick von Blut nicht ertragen.

Jag klarar inte av synen av blod.

Welcher Bus fährt von hier zum Hauptbahnhof?

Vilken bus härifrån går till huvudstationen?

Vilken buss går till huvudstationen härifrån?

Ehrlich gesagt, bin ich von seiner Idee nicht beeindruckt.

Ärligt talat är jag inte imponerad av hans idé.

Er hat monatliche Einkünfte von 2000 Dollar.

Han har månatliga inkomster på 2000 dollar.

Alles war von langer Hand vorbereitet.

Allt var förberett i god tid före.

Wer von den beiden ist schwerer?

Vilkendera är tyngre?

Vemdera är tyngre?

Wer ist die Schwerere von den zweien?

Vem är den tyngre av de två?

Vilken är den tyngre av de två?

Das versteht sich von selbst.

Det är självklart.

Det säger sig självt.

Ich freue mich von dem Neugeborenen zu hören.

Det glädjer mig att höra om den nyfödde.

Das hängt völlig von euch ab.

Det är helt och hållet upp till er.

Die Menschen haben Schwierigkeiten, sich von alten Gewohnheiten loszusagen.

Det är svårt för människor att släppa gamla vanor.

Er aß ein Stück von der Torte.

Han åt en bit av tårtan.

Einer von ihnen schlug mir auf den Rücken.

En av dem slog mig i ryggen.

Ich ernähre mich morgens, mittags und abends von Rache.

Jag äter hämnd till frukost, lunch och middag.

Sie erbte Geld von einem entfernten Verwandten.

Hon ärvde pengar av en avlägsen släkting.

Der alte Mann wurde von allen geliebt.

Den gamla mannen var älskad av alla.

Dinge, die früher für ihn von Bedeutung waren, ließen ihn jetzt völlig kalt.

Ting som förr haft betydelse för honom omfattade han med likgiltighet.

Die Frau von heute ist mancherlei Belastungen ausgesetzt. Sie muss sich bemühen, Beruf und Familie unter einen Hut zu bekommen.

Dagens kvinna utsätts för olika påfrestningar. Hon måste försöka förena både karriär och familjeliv.

Ist einer von euch Tom?

Är någon av er Tom?

Andorra la Vella ist die Hauptstadt von Andorra.

Andorra la Vella är huvudstaden i Andorra.

Minsk ist die Hauptstadt von Weißrussland.

Minsk är huvudstaden i Belarus.

Ljubljana ist die Hauptstadt von Slowenien.

Ljubljana är Sloveniens huvudstad.

Astana ist die Hauptstadt von Kasachstan.

Astana är huvudstaden i Kazakstan.

Riga ist die Hauptstadt von Lettland.

Riga är huvudstaden i Lettland.

Wie heißt die Hauptstadt von Vietnam?

Vad heter Vietnams huvudstad?

Die Hauptstadt von Vietnam ist Hanoi.

Vietnams huvudstad är Hanoi.

Wie heißt die Hauptstadt von Simbabwe?

Vad heter Zimbabwes huvudstad?

Wie heißt die Hauptstadt von Senegal?

Vad heter Senegals huvudstad?

Wie heißt die Hauptstadt von Libyen?

Vad heter Libyens huvudstad?

Wie heißt die Hauptstadt von Madagaskar?

Vad heter Madagaskars huvudstad?

Wie heißt die Hauptstadt von Lesotho?

Vad heter Lesothos huvudstad?

Vad heter huvudstaden i Lesotho?

Das wurde von meinem iPhone versendet.

Detta skickat från min iPhone.

Das hätte ich nie von dir gedacht.

Det skulle jag aldrig ha trott om dig.

Das Hauptgebäude der Universität wurde von einem jungen dänischen Architekten entworfen.

Universitetets huvudbyggnad ritades av en ung dansk arkitekt.

Das Abschmelzen der Polarkappen nimmt von Jahr zu Jahr zu.

Polarisarnas avsmältning ökar år efter år.

Ich spreche von deinen Maßnahmen.

Jag talar om dina åtgärder.

Dies ist der Brief von meinem Freund.

Det här är brevet från min vän.

Sie riet ihm, von seinem Leben in den Vereinigten Staaten zu reden.

Hon rådde honom att prata om sitt liv i Förenta Staterna.

Einer von ihnen lügt.

En av dem ljuger.

Es war für das Dorf von großer Bedeutung.

Det kom att betyda mycket för byn.

Das Auto wurde von einer Abgaswolke eingehüllt.

Bilen täcktes i ett avgasmoln.

Yoga wird von Jahr zu Jahr beliebter.

Yoga blir mer populärt från år till år.

Bin ich von dir so verschieden?

Är jag så olik dig?

Bin ich von euch so verschieden?

Är jag så olik dem?

Ich kann diese Art von Musik nicht ertragen.

Jag klarar inte av sådan här musik.

Es gibt viele verschiedene Arten von Schönheit.

Det finns många olika sorters skönhet.

Tom träumt oft von seiner Freundin.

Tom drömmer ofta om sin flickvän.

Synonyme

durch:
genom
igenom

Antonyme

bis:
till
tills
nach:
till

Schwedische Beispielsätze

  • Ni bör hålla er borta från Tom.

  • Han sprang raka vägen hem från skolan.

  • Hon är bördig från Schweiz.

  • Meningen är en ordagrann översättning från engelskan. Så talar man egentligen inte.

  • Han skilde gulan från vitan.

  • Han skilde äggulan från äggvitan.

  • Men jag är aldrig borta från jobbet.

  • Marina är från Ryssland och Clarissa är från Sverige.

  • Jag behöver ett råd från dig.

  • Jag kommer från Amerika.

  • Tom, håll fingrarna borta från alkohol!

  • Hälsa Tom tack från mig.

  • Tom har en låda full av brev från Maria.

  • Ister från mataffären fungerar naturligtvis också utmärkt.

  • Håll dig borta från den platsen!

  • Tom är en veteran från andra världskriget.

  • Tom är en veteran från Vietnamkriget.

  • Svett droppade från min panna.

  • Han ramlade ner från klippan.

  • Låt oss börja från början.

Von übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: von. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: von. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1216377, 331890, 331891, 370513, 402519, 448570, 455560, 501418, 509068, 515867, 532222, 554553, 593616, 617783, 622390, 657407, 708079, 709631, 726049, 782074, 797571, 808811, 841042, 875250, 910465, 915658, 918351, 927268, 929689, 929916, 940511, 940516, 1003807, 1003812, 1068899, 1215634, 1224791, 1274454, 1276686, 1285943, 1356128, 1390574, 1577887, 1584304, 1592159, 1670933, 1717131, 1733400, 1793968, 1877663, 1877665, 1898929, 1956537, 1972720, 1972731, 2023371, 2061209, 2118558, 2137299, 2137300, 2151515, 2177114, 2178771, 2187801, 2202171, 2224592, 2287700, 2334805, 2336603, 2495991, 2513126, 2624972, 2639371, 2639374, 2639377, 2639391, 2639393, 2639523, 2639525, 2639526, 2639530, 2639535, 2639539, 2639541, 2684807, 2919107, 2974949, 3011996, 3052066, 3087250, 3143964, 3167636, 3237026, 3340413, 3399689, 3403016, 3403017, 3542643, 3551363, 3660256, 8944988, 8419061, 8408747, 9621885, 9752691, 9752692, 9956795, 7805230, 10627142, 10702381, 7085078, 7043441, 10857289, 10899123, 10899293, 10904875, 10912636, 10912836, 10915872 & 10945407. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR