Was heißt »ver­ab­schie­den« auf Spanisch?

Das Verb ver­ab­schie­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • despedirse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.

No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.

Der Senat hat den Gesetzentwurf verabschiedet.

El senado aprobó el proyecto de ley.

Sie ging, ohne sich nicht einmal von ihren Freunden zu verabschieden.

Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.

Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.

La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas.

Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.

El proyecto de ley fue aprobado por una abrumadora mayoría.

Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.

El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.

Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.

Ella salió de la habitación sin decir adiós.

John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.

Tom se fue sin siquiera despedirse.

Er verließ das Haus, ohne sich zu verabschieden.

Abandonó la casa sin decir adiós.

Sie verabschiedete sich von mir.

Ella se despidió de mí.

Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.

Él se olvida siempre de despedirse de la gente cuando se va.

Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden.

La multitud se reunió en el aeropuerto para decirle adiós al presidente.

Er verabschiedete sich von ihr mit einem Kuss.

Se despidió de ella con un beso.

Sie fuhr zum Flughafen, um sich von ihm zu verabschieden.

Ella fue al aeropuerto a despedirse de él.

Der Bundestag hat heute ein neues Gesetz verabschiedet.

El parlamento federal aprobó hoy una nueva ley.

Er hat sich für immer von ihr verabschiedet.

Él se despidió de ella para siempre.

Él le dijo adiós para siempre.

Der Kongress hat den Gesetzentwurf verabschiedet.

El congreso aprobó el proyecto de ley.

Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.

Ella colgó sin decir adiós.

Ich möchte mich von Ihnen verabschieden.

Quiero despedirme de usted.

Er kam den ganzen Weg von Nikko, um mich zu verabschieden.

Él vino desde allá de Nikko para darme la despedida.

Es war keine gute Idee, sich zu verabschieden.

No fue buena idea despedirse.

Er verabschiedete sich nicht einmal.

No dijo ni adiós.

Mit schmerzendem Herzen muss ich mich auf einige Zeit von dir verabschieden.

Con dolor en el corazón debo despedirme de ti por un tiempo.

Con el dolor de mi corazón debo despedirme de ti por un tiempo.

Es ist höchste Zeit, sich zu verabschieden.

Ya es buena hora para despedirse.

Gehe nicht, ohne dich zu verabschieden.

No te vayas sin despedirte.

No te vayas sin decir adiós.

Als Tom vom Kegeln nach Hause kam und seine Frau suchte, fand er auf dem Wohnzimmertisch einen Brief, in dem diese sich in ihrer französischen Muttersprache nach 40 Jahren Ehe von ihm verabschiedete.

Cuando Tom regresó a casa de jugar al boliche y buscó a su mujer, encontró sobre la mesa de centro una carta en donde su mujer se despedía de él en francés, su lengua materna, después de 40 años de matrimonio.

Beide Kammern schlagen vor, ändern und verabschieden Gesetze.

Ambas cámaras proponen, modifican y aprueban las leyes.

Ich verabschiedete mich von ihm.

Me despedí de él.

Synonyme

ab­schmin­ken:
desmaquillarse
ab­seg­nen:
dar el visto bueno
dar el visto bueno a
bil­li­gen:
aprobar
emp­feh­len:
encomendar
recomendar
ent­las­sen:
dar de alta
excarcelar
exonerar
licenciar
poner en libertad
soltar
er­lau­ben:
permitir
schei­den:
separar
zu­stim­men:
asentir
estar de acuerdo

Antonyme

ab­leh­nen:
denegar
negar
rechazar
rehusar
auf­he­ben:
alzar
coger
levantar
recoger
be­grü­ßen:
bienvenida
dar
saludar

Spanische Beispielsätze

Se fue sin despedirse.

Ver­ab­schie­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verabschieden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verabschieden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1045, 389240, 415137, 449660, 519520, 708156, 714603, 783169, 817739, 921222, 1010509, 1030595, 1198678, 1390574, 1407061, 1459912, 1478779, 1682344, 1808536, 1839167, 2062170, 2309221, 2319083, 2485980, 2843200, 6563192, 8314328, 12413567 & 120062. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR