Was heißt »unmöglich« auf Französisch?
Das Adjektiv »unmöglich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
- impossible
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.
C'est impossible pour moi de te l'expliquer.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Alles ist theoretisch unmöglich, bis es gemacht wurde.
Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait.
Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen.
Il est impossible d'apprendre l'anglais en un mois.
Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
Es ist unmöglich, sein Haus zu finden.
Il est impossible de trouver sa maison.
Er hielt den Plan für unmöglich.
Il considérait le plan impossible.
Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
Il est impossible de vivre sans eau.
Es ist unmöglich, seine Schrift zu lesen.
Il est impossible de lire son écriture.
Tut mir leid, aber das ist einfach unmöglich.
Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
La victoire est improbable mais pas impossible.
Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain.
Il est impossible de savoir ce qui se passera demain.
Schönheit ist ein Empfehlungsschreiben, das zu ignorieren fast unmöglich ist.
La beauté est une lettre de recommandation qu'il est presque impossible d'ignorer.
Sie wussten nicht, dass es unmöglich war, also haben sie es gemacht.
Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait.
Das ist unmöglich!
C'est impossible !
Es ist unmöglich.
C'est impossible.
Da π transzendent ist, ist die Quadratur des Kreises - ein klassisches Problem der Geometrie - unmöglich.
Comme π est transcendant, la quadrature du cercle - un problème classique de géométrie - est impossible.
Das ist fast unmöglich.
C'est quasi-impossible.
C'est presque impossible.
In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible.
Es ist unmöglich, von ihrer Schönheit nicht fasziniert zu sein.
Il est impossible de ne pas être fasciné par sa beauté.
Für den Jungen war es unmöglich, den Fluss zu durchschwimmen.
Pour le garçon, traverser la rivière à la nage était impossible.
Das kann unmöglich funktionieren.
Il est impossible que cela fonctionne.
Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.
C'était impossible de comprendre ses questions.
Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.
Il ne nous est pas possible de nous figurer des objets en quatre dimensions.
Il ne nous est pas possible de nous représenter des objets en quatre dimensions.
Es ist nahezu unmöglich, es in einem Tag zu schaffen.
C'est proche de l'impossible de finir ça en un jour.
Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Vivre sans air est impossible.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist.
Les Français croient que rien n'est impossible.
Ich denke, es ist unmöglich für mich, einen Roman in Französisch zu schreiben.
Je pense qu'il m'est impossible d'écrire une nouvelle en français.
Es ist unmöglich, kurzfristig noch ein Visum zu bekommen.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.
Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!
Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Das ist völlig unmöglich.
C'est complètement impossible !
Für Gott ist nichts unmöglich.
À Dieu, rien d'impossible.
Es war unmöglich, eine echt zufriedenstellende Lösung zu finden.
Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.
Wenn Sie von dieser Brücke fallen würden, wäre es unmöglich, Sie zu retten.
Si vous veniez à tomber de ce pont, il serait impossible de vous sauver.
Wer eine friedliche Revolution unmöglich macht, macht eine gewaltsame unvermeidlich.
Qui rend impossible une révolution pacifique, en rend une violente inévitable.
Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.
Il est impossible de vivre sur cette île.
Langsam wird mir klar, dass es unmöglich ist.
Je suis en train de voir que ça va être impossible.
Es ist unmöglich, Englisch in kurzer Zeit zu beherrschen.
Il est impossible de maîtriser l'anglais en peu de temps.
Wenn du alles in medizinischem Fachjargon erklärst, ist es unmöglich, dass es jeder gleich versteht.
Si tu expliques tout en jargon médical, il est impossible que tout le monde comprenne immédiatement.
Es war uns unmöglich die Frage zu beantworten.
Il nous fut impossible de répondre à la question.
Impossible pour nous de répondre à la question.
Für Gott ist nichts unmöglich!
À Dieu, rien n'est impossible !
Versuche nicht, dir jeden Satz des Textes zu merken, das ist nahezu unmöglich.
N'essaie pas de mémoriser chaque phrase du texte, c'est presque impossible.
N'essaie pas de retenir chaque phrase du texte, c'est presque impossible.
Es ist unmöglich, den Gang der Natur zu beschleunigen.
Il est impossible d'accélérer le cours de la nature.
Hast du schon mal versucht, nicht an einen blauen Elefanten zu denken? Ich habe versucht, nicht an ihn zu denken, doch das war unmöglich.
Tu as déjà tenté de ne pas penser à un éléphant bleu ? J'ai essayé de ne pas y penser, mais ce n'était pas possible.
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Es ist unmöglich, ihn zu schlagen.
Il est impossible de le battre.
Mit dem Glück ist es nicht so einfacht: es in uns zu finden ist schwierig, es woanders zu finden unmöglich.
Le bonheur n'est pas chose aisée : il est très difficile de le trouver en nous, et impossible de le trouver ailleurs.
Es ist unmöglich, dass er so eine Eselei gemacht hat.
Ce n'est pas possible qu'il ait fait une telle ânerie.
Momentan ist es mir unmöglich, noch mehr Aufgaben zu übernehmen.
Il m'est pour l'instant impossible de me charger de davantage de tâches.
Sie versuchte die Türe zu öffnen, aber stellte fest, dass das unmöglich war.
Elle essaya d'ouvrir la porte, mais s'aperçut que c'était impossible.
Du bist unmöglich!
Tu es impossible !
Ich kann die Arbeit unmöglich in einer Stunde erledigen.
Il m'est impossible de terminer le travail en une heure.
Es ist fast unmöglich, es auszuführen.
C'est presque impossible de le réaliser.
Die Übersetzung ist unmöglich.
La traduction est impossible.
Das scheint einfach unmöglich.
Ça ne semble simplement pas possible.
Es ist unmöglich, dass ein heranwachsendes Kind eine Stunde lang still sitzt.
Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Jeder Mensch wäre gern wie Gott, wenn das möglich wäre; einige haben Probleme zuzugeben, dass es unmöglich ist.
Tous les hommes aimeraient être comme Dieu, si c'était possible ; quelques-uns trouvent difficile d'en admettre l'impossibilité.
Die Logik der Frauen beruht auf der Überzeugung, dass nichts unmöglich ist.
La logique des femmes repose sur la conviction que rien n'est impossible.
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst zu machen braucht.
Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Es ist unmöglich, das mit Worten auszudrücken.
Il est impossible de l'exprimer avec des mots.
Aber versuche ja nicht, eine Frau zu finden, die nicht beschwerlich ist. Sie wird dir langweilig werden. Was eine Frau zu einer guten Bettgenossin macht, macht es ihr unmöglich, allein zu leben.
Mais ne cherche pas à trouver une femme qui ne soit pas pénible. Tu finiras par t'ennuyer avec elle. Ce qui fait d'une femme une bonne compagne de lit l'empêche de vivre seule.
Es ist fast unmöglich, dieses Problem zu lösen.
Il est presque impossible de résoudre ce problème.
Der Regen machte es unmöglich für uns, picknicken zu gehen.
La pluie nous a rendu incapables d'aller pique-niquer.
Nichts ist unmöglich.
Rien n'est impossible.
Das kann ich unmöglich annehmen.
Il m'est impossible d'accepter cela.
Wir können vergeben, doch vergessen ist unmöglich.
On peut pardonner, mais oublier, c’est impossible.
Ich glaube, dass sie dieses Problem unmöglich lösen kann.
Je pense qu'il lui est impossible de résoudre ce problème.
Die Leute zu kränken ist leicht, sie zu bessern schwer, wo nicht unmöglich.
Il est facile d'offenser les gens ; difficile, voire impossible, de les améliorer.
Dieses Wetter ist wirklich unmöglich!
Ce temps est vraiment impossible !
Tom erreichte das unmöglich Geglaubte fast mit Leichtigkeit.
Tom atteignait l'impossible à croire presque avec facilité.
Es ist unmöglich zu gewinnen, ohne dass ein anderer verliert.
Il est impossible de gagner sans qu'un autre perde.
Manche Dinge sind unmöglich.
Certaines choses sont impossibles.
Eine Verwechslung war unmöglich.
Aucune confusion n'était possible.
Tom hatte die unmöglichsten Ideen.
Tom avait les idées les plus saugrenues.
Es war unmöglich, sich verständlich zu machen.
C'était impossible de se faire comprendre.
Was Sie da von mir verlangen, ist vollkommen unmöglich.
Ce que vous me demandez là est tout à fait impossible.
Es war uns leider unmöglich, Sie zu benachrichtigen.
Il nous a été malheureusement impossible de vous prévenir.
Es ist faktisch unmöglich, alle zu kontrollieren.
C'est matériellement impossible de contrôler tout le monde.
Ich denke, es ist unmöglich.
Je crois que c'est impossible.
Es ist unmöglich eine Sprache zu lernen, ohne dabei Fehler zu machen.
Il est impossible d'apprendre une langue sans faire des fautes.
Das scheint zwar unmöglich, ist aber wahr.
Quoique cela paraisse impossible, c'est pourtant vrai.
Können Sie nicht verstehen, dass das unmöglich ist?
Ne pouvez-vous pas comprendre que c'est impossible ?
Ist das unmöglich?
Est-ce impossible ?
Ist das wirklich unmöglich?
Est-ce vraiment impossible ?
Es tut mir leid, aber das ist unmöglich.
Je suis désolé, mais c'est impossible.
Es ist ganz unmöglich.
C'est absolument impossible.
Es ist ganz unmöglich, mit dieser Schubkarre zu arbeiten.
C'est absolument impossible de travailler avec cette brouette.
Tom sieht mit diesem Hut unmöglich aus.
Tom a l'air impossible avec ce chapeau.
Die Verständigung ist unmöglich.
Il est impossible de se faire comprendre.
Glaube an deine Träume, so unmöglich sie auch scheinen mögen!
Crois en tes rêves, peu importe à quel point ils semblent impossibles !
Es ist unmöglich, alle Leute zu kontrollieren.
Il est impossible de contrôler tout le monde.
Was Sie da von mir verlangen ist schlicht und einfach unmöglich.
Ce que vous me demandez là est tout bonnement impossible.
Ich kann diese Arbeit unmöglich in einer Woche machen.
Il m'est impossible d'accomplir ce travail en une semaine.
Es ist mir unmöglich, dich zu vergessen.
Il m'est impossible de t'oublier.
Synonyme
- ausgeschlossen:
- exclu
- deplatziert:
- malvenu
- dreist:
- effronté
- Essig:
- vinaigre
- gruselig:
- apeurant
- apeurante
- effrayant
- effrayante
- épeurant
- épeurante
- épouvantable
- horrible
- inquiétant
- inquiétante
- lugubre
- macabre
- sinistre
- terrorisant
- terrorisante
- haarsträubend:
- ahurissant
- hanebüchen:
- inouï
- heftig:
- violent
- inkorrekt:
- incorrect
- katastrophal:
- catastrophique
- miserabel:
- misérable
- unglaublich:
- incroyable
- unsäglich:
- indicible
- Zumutung:
- effronterie
Antonyme
- akzeptabel:
- acceptable
Französische Beispielsätze
Il est impossible de déchiffrer son écriture.
Ce qui est difficile, nous le faisons immédiatement. Ce qui est impossible prend un peu plus de temps.
Sa réaction est tout à fait impossible à prédire.
Nous nous trouvons dans une situation impossible.
Nous devons coûte que coûte rendre la guerre impossible.
« C'est impossible ! » « Si c'est possible. ?
Il lui est impossible d'arrêter de fumer.
Il m'est impossible de t'aider.
Les nombres premiers sont les nombres indivisibles qu'il est impossible de décomposer sous la forme d'une multiplication de deux nombres plus petits.
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
Ton idée est complètement impossible.
Peut-être qu'il s'est engueulé avec sa femme, mais c'est impossible qu'il l'ait frappée.
C'est impossible qu'il soit occupé.
Il nous est impossible de traverser la rivière.
Il m'était impossible de répondre à cette question.
Tu es sûr que c'est impossible ?
Il est impossible de savoir ce qu’il adviendra.