Was heißt »tun« auf Finnisch?

Das Verb tun (ver­altet: thun) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Finnisch übersetzen:

  • tehdä

Deutsch/Finnische Beispielübersetzungen

Wenn du es denn tust, bemühe dich, es gut zu tun!

Jos ylipäätään teet sen, yritä tehdä se hyvin.

Ich habe nichts Besseres zu tun.

Minulla ei ole parempaakaan tekemistä.

Ein Japaner würde so etwas nie tun.

Japanilainen ei koskaan tekisi sellaista.

Japanilainen ei ikinä tekisi sellaista.

Oh, tut mir leid.

Voi, olen pahoillani!

Das hast du absichtlich getan!

Tuon teit tahallasi!

Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke.

Jos sinulla ei ole mitään tekemistä, katsele huoneesi kattoa.

Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.

Kukaan ei voi tehdä kahta asiaa kerralla.

Was würdest du tun, wenn du einen Menschen von einem anderen Planeten sähest?

Mitä tekisit, jos tapaisit miehen toiselta planeetalta?

Kann ich noch etwas für dich tun?

Onko jotakin muuta mitä haluat minun tekevän?

Was würdest du an meiner Stelle tun?

Mitä sinä tekisit minun asemassani?

Ich habe heute Nachmittag nichts zu tun.

Minulla ei tänään iltapäivällä ole mitään tehtävää.

Hast du nichts zu tun?

Eikö sinulla ole mitään tekemistä?

Es tut mir leid.

Pahoitteluni.

Es gibt zu viel zu tun!

On liian paljon tehtävää!

Ich werde es tun.

Minä teen sen.

Es tut mir sehr leid.

Olen todella pahoillani.

Olen hyvin pahoillani.

Ich werde es tun, wenn sie mich bezahlen.

Teen sen jos he maksavat minulle.

Kannst du mir einen Gefallen tun?

Voitko sinä tehdä minulle palveluksen?

Warum tust du das?

Mitä varten teet tämän?

Heute habe ich viel zu tun.

Minulla on paljon tekemistä tänään.

Es tut so weh. Hör auf!

Sattuu niin. Lopeta!

Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun.

Minulla ei ole mitään tekemistä sen onnettomuuden kanssa.

Ich glaube, die Wellen verschlingen am Ende Schiffer und Kahn; und das hat mit ihrem Singen die Lore-Ley getan.

Kai pohjahan nielussansa veet venhon ja laivurin vei, ja sen tenholaulullansa on tehnyt Lorelei.

Ma luulen, nieluunsa pyörre niin pojan kuin venosen vei; ja loihtulaulullansa sen tehnyt on Lorelei.

Mä luulen, kitahansa sen poikasen pyörre vei; ja lumolaulullansa sen tehnyt on Lorelei.

Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an.

Valitettavasti emme ota vastaan shekkejä.

Es tut mir leid, aber ich werde jetzt nach Hause gehen müssen.

Ikävä kyllä minun täytyy nyt lähteä kotiin.

Er tat, was ich ihm auftrug.

Hän teki, mitä käskin.

Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen.

Ei riitä, että tekee hyvää - se täytyy tehdä myös hyvin.

Und ich weiß, dass du es nicht für mich getan hast.

Ja minä tiedän, että et tehnyt sitä minun takiani.

Was würdest du tun, wenn du ein Gespenst sehen würdest?

Mitä tekisit, jos näkisit kummituksen?

Was beabsichtigen Sie zu tun?

Mitä sä aiot tehä?

Ich will lieber sterben, als das tun.

Mieluummin kuolen, kuin teen sen.

Alkohol löst keine Probleme, aber das tut Milch auch nicht.

Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia, mutta sitä ei tee myöskään maito.

Er hat zu tun.

Hänellä on kiire.

Hänellä on tekemistä.

Das heißt nicht, dass ich aufhören werde, es zu tun.

Se ei tarkoita, että lopettaisin sen tekemisen.

„Möchtest du mit mir auf den Ball gehen?“ – „Es tut mir sehr leid, aber ich kann nicht.“

?Haluatko mennä tanssiaisiin kanssani?” ”Olen todella pahoillani, mutta en voi.”

Was kann ich für Sie tun?

Mitä voisin tehdä hyväksenne?

Ich hatte heute viel zu tun.

Minulla on ollut kiireinen päivä.

CO2 hat eine Menge mit dem sogenannten Treibhauseffekt zu tun.

CO₂:lla on paljon tekemistä niin sanotun kasvihuoneilmiön kanssa.

Mir tun die Augen weh.

Silmiäni aristaa.

Was zum Teufel tust du hier?

Mitä hemmettiä sinä teet täällä?

Ich weiß nicht, was wir tun werden.

En tiedä mitä me teemme.

Dieses Buch wird's tun.

Tämä kirja kelpaa.

Alles was du tun musst, ist, den Knopf zu drücken.

Kaikki mitä sinun pitää tehdä on painaa nappia.

Ich wünschte, ich hätte mehr getan!

Toivon että olisin tehnyt enemmän.

Die Augen tun mir weh!

Silmiini sattuu!

Der Mensch ist nicht auf der Welt, um glücklich zu sein, sondern um seine Pflicht zu tun.

Ihmistä ei ole asetettu maailmaan, jotta hän voisi olla onnellinen, vaan jotta hän voisi täyttää velvollisuutensa.

Es tut gar nicht weh.

Ei satu yhtään.

Ich würde alles Mögliche tun, nur das nicht.

Tekisin mitä tahansa paitsi tuota.

Was hat das denn damit zu tun?

Mitä se siihen kuuluu?

Er tat es nur mir zuliebe.

Hän teki sen vain minun mielikseni.

Schieb die Schuld nicht auf mich, ich habe mit dem Video nichts zu tun.

Älä syytä minua, minulla ei ole mitään tekemistä tämän videon kanssa.

Sauna tut gut.

Sauna tekee hyvää.

Ich möchte etwas Medizin, damit es nicht so weh tut.

Haluan jotain lääkettä helpottamaan kipua.

Hat Tom das getan?

Tekikö Tom sen?

Er erklärt, dass er mit dem Vorfall nichts zu tun hat.

Hän julistaa, ettei hänellä ole yhteyksiä siihen sattumukseen.

Sie werden es tun.

He tekevät sen.

Sie hielt das Kätzchen so im Arm, wie es Gorillamütter mit ihren Jungen tun.

Hän piteli kissanpentua sylissään niin kuin gorillaäiti poikastaan.

Wir können nichts anderes tun, als auf die Polizei zu warten.

Emme voi tehdä muuta kuin odottaa poliisia.

Angenommen, du würdest gefeuert, was würdest du als Erstes tun?

Jos saisit potkut, mitä tekisit ensimmäiseksi?

Es war herrlich, nichts zu tun.

Oli mukava olla tekemättä mitään.

Ich habe noch viel zu tun.

Minulla on vielä paljon töitä tehtävänä.

Tom ist derjenige, der das getan hat.

Tom on se, joka teki tämän.

Ich habe keine Ahnung, warum er das getan hat.

Minulla ei ole aavistustakaan miksi hän sen teki.

Es tut uns sehr leid.

Olemme pahoillamme siitä.

Ich kann nichts dagegen tun.

En voi sille mitään.

Ich hatte die Angewohnheit, so zu tun, als ob ich Tom wäre.

Minulla oli tapana teeskennellä, että olin Tom.

Was kann man tun?

Mitä on tehtävissä?

Ich kann ganz gut auf das Frühstück verzichten, es tut dann und wann ganz gut.

Minä voin aivan hyvin olla ilman aamiaista, se tekee vain hyvää silloin tällöin.

Mal sehen, was ich tun kann.

Katson mitä voin tehdä.

Ich frage Tom, was er an meiner Stelle tun würde.

Kysyin Tomilta mitä hän minuna tekisi.

Ich fragte Tom, was er tun würde.

Kysyin Tomilta mitä hän tekisi.

Ich sage dir, was wir tun werden.

Kerron sinulle mitä teemme.

Ich verstehe nicht, warum jemand so etwas tun sollte.

En ymmärrä miksi kukaan tekisi niin.

Warum tust du das, Tom?

Miksi teet sen, Tom?

Es tut mir leid, dass ich mit dir geschimpft habe.

Olen pahoillani kun haukuin sinua.

Wir können nichts tun, um Tom zu retten.

Emme voi tehdä mitään Tomin pelastamikseksi.

Es tut mir wirklich leid, dass ich es dir erzählt habe.

Olen todella pahoillani, kun kerroin sinulle sen.

Du kennst mich gut genug, um zu wissen, dass ich das nicht tun würde.

Tunnet minun tarpeeksi hyvin tietääksesi, etten tekisi niin.

Bist du sicher, dass wir sonst nichts zu tun haben?

Oletko varma, ettei ole vielä jotain muuta, mitä meidän pitää tehdä?

Warum tun sie nicht etwas?

Miksi he eivät tee jotain?

Ich würde es ja gern tun, aber leider habe ich keine Zeit.

Haluaisin tehdä sen, mutta valitettavasti minulla ei ole aikaa.

Gibt es etwas, was wir tun können?

Onko jotain mitä voimme tehdä?

Warum sollte ich das tun wollen?

Miksi haluaisin tehdä niin?

Das tut mir weh, hör auf!

Minuun sattuu, lopeta!

Was möchtest du, dass ich tu?

Mitä haluat minun tekevän?

Du kannst mich nicht zwingen, es zu tun.

Et voi pakottaa minua tekemään niin.

Ich glaube, Tom hat es nicht getan.

Luulen, että Tom ei tehnyt niin.

Ich sagte Tom, dass ich es nicht tun würde.

Sanoin Tomille, etten tekisi sitä.

Tom ist ganz bestimmt bereit, alles Nötige zu tun.

Olen melko varma, että Tom on halukas tekemään sen, mikä täytyy tehdä.

Du brauchst nur dort zu stehen, ohne etwas zu tun.

Sinun täytyy vain seisoa siinä tekemättä mitään.

Du hast es schon wieder getan!

Olet tehnyt sen taas.

Wer wäre so dumm, dies zu tun?

Kuka olisi niin typerä, että tekisi noin?

Du musst es jetzt tun!

Sinun on tehtävä se nyt.

Ein Roboter tut alles, was sein Herr ihm befiehlt.

Robotti tekee kaiken, mitä sen isäntä komentaa sen tekemään.

Warum sollte das jemand absichtlich tun?

Miksi kukaan tekisi niin tahallaan?

Ihr müsst tun, was ich sage.

Teidän täytyy tehdä kuten sanon.

Kann sein, dass Tom etwas damit zu tun hat.

Voi olla, että Tomilla on jotain tekemistä asian kanssa.

Ah, die Sauna tut richtig gut. Ich fühle mich wie neugeboren.

Aah, sauna tekee kyllä poikaa. Tunnen itseni kuin uudeksi ihmiseksi.

Nun, habt ihr vor das zu tun?

No, aiotteko tehdä sen?

Tom weiß, was zu tun ist.

Tom tietää mitä tehdä.

Synonyme

aus­rei­chen:
riittää
brin­gen:
tuoda
viedä
er­eig­nen:
tapahtua
er­fol­gen:
tapahtua
ge­hen:
kävellä
mennä
ge­sche­hen:
tapahtua
lau­fen:
juosta
spie­len:
leikkiä
pelata

Antonyme

sein:
olla

Finnische Beispielsätze

  • Sinun täytyy tehdä se itse.

  • Anna minulle mahdollisuus tehdä sinut ylpeäksi.

  • Tomin täytyy tehdä koe uudestaan.

  • Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

  • Älä yritä tehdä kahta asiaa kerralla.

  • Tom ei osaa tehdä sitä.

  • Tiedän, että hän ei voi enää tehdä töitä.

  • Sinun täytyy tehdä se heti.

  • Minulla ei ole aikaa tehdä kaikkea, mikä täytyy tehdä.

  • Sinun täytyy tehdä tämä.

  • Älä yritä tehdä kahta asiaa samaan aikaan.

  • Miehen täytyy tehdä töitä.

  • Annoin Tomille mahdollisuuden tehdä töitä minulle.

  • Yritän tehdä sen kerran viikossa.

  • Meidän ei tarvitse tehdä tätä.

  • Me emme tiedä mitä tehdä.

  • Teidän täytyy tehdä töitä pelastaaksenne avioliittonne.

  • Meidän täytyy tehdä yhdessä töitä paremman maailman rakentamiseksi.

  • "Voi vitun vittu!", huudahti Robert, "ja mitä helvettiä meidän pitäisi nyt tehdä?"

  • Hän ei tiennyt mitä tehdä ja piteli päätään käsissään.

Tun übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: tun. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: tun. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1735320, 253, 332, 383, 629, 706, 119827, 341180, 347436, 361871, 369987, 387988, 397871, 413794, 438707, 459124, 508459, 551662, 608085, 638754, 719893, 731101, 744997, 753062, 783563, 786503, 828334, 903082, 940344, 1012421, 1142461, 1215783, 1270437, 1323865, 1421019, 1465619, 1541810, 1561772, 1678552, 1811876, 1821093, 1833560, 1855857, 1888525, 1905095, 1977822, 2030594, 2080793, 2127001, 2127218, 2138223, 2164266, 2212596, 2217447, 2263952, 2297155, 2346740, 2389211, 2398598, 2466653, 2509885, 2651729, 2734902, 2800926, 2802423, 2811086, 2945455, 2949744, 3025840, 3059974, 3059975, 3062278, 3065757, 3104480, 3107174, 3153455, 3164596, 3196423, 3199237, 3231383, 3242051, 3265530, 3276962, 3300221, 3314225, 3335591, 3336355, 3336381, 3337580, 3339764, 3345185, 3392147, 3477922, 3488732, 3641575, 4049379, 4262589, 4741731, 5523276, 6642205, 4118022, 5971330, 3518611, 3407291, 3407290, 3395622, 3355017, 3349188, 3337379, 3335365, 3334976, 3315817, 3315683, 3282014, 3281424, 3281423, 3276619, 3276543, 3258386 & 3247650. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR