Was heißt »tro­cken« auf Russisch?

Das Adjektiv tro­cken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • сухой

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Das nasse Hemd sollte bald trocken sein.

Мокрая рубашка скоро высохнет.

Мокрая рубашка должна скоро высохнуть.

Ich habe trockene Haut.

У меня сухая кожа.

Kalt und trocken, herrlicher Sonnenschein, ein schönes Winterwetter!

Холодно и сухо, яркое солнце, прекрасная зимняя погода!

Es war ein trockenes Jahr, und viele Tiere verhungerten.

Это был год засухи, и многие животные голодали.

Tom ist seit drei Jahren trocken.

Том уже три года в завязке.

Die Hemden sind trocken.

Рубашки высохли.

Der Offizier antwortete trocken: „Ich blieb dort für eine Nacht, um das größte Bordell der Welt zu besuchen.“

Офицер ответил сухо: "Я останавливался там на одну ночь, чтобы посетить крупнейший бордель в мире".

Er schreit nur, wenn er eine trockene Windel braucht.

Он кричит только тогда, когда ему нужен сухой подгузник.

Sie schreit nur dann, wenn sie eine trockene Windel braucht.

Она кричит только тогда, когда ей нужен сухой подгузник.

Er lebt in einem trockenen Land.

Он живёт в засушливой стране.

Kühl und trocken lagern.

Хранить в сухом, прохладном месте.

An einem kühlen und trockenen Ort aufzubewahren.

Храните в прохладном и сухом месте.

Tom rieb seine trockenen, gerissenen Hände mit Feuchtigkeitscreme ein.

Том втёр увлажняющий крем в свои сухие потрескавшиеся руки.

Erst, wenn der Brunnen trocken ist, schätzt man das Wasser.

Только когда пересохнет колодец, начинают ценить воду.

Heute ist die Luft trocken.

Сегодня воздух сухой.

Ich habe trockene Hände.

У меня сухие руки.

Ich hoffe, das Wetter wird trocken sein.

Надеюсь, что погода будет сухой.

Der letzte gute Regen war im Juni, und dann hielt bis zum Oktober trockenes Wetter an. Dafür nieselte und tropfte es im Oktober jeden Tag.

Последний хороший дождь был в июне, а потом до октября стояла сухая погода. Зато в октябре моросило и капало каждый день.

Der Bademantel ist noch nicht trocken.

Халат ещё не высох.

Warum ist mein Bademantel noch nass, aber deiner schon trocken?

Почему мой халат ещё мокрый, а твой уже высох?

Sind meine Socken bereits trocken?

Мои носки уже высохли?

Tom möchte einen trockenen Weißwein.

Том хотел бы белого сухого вина.

In trockenem Zustand ist es explosionsgefährlich.

В сухом состоянии оно взрывоопасно.

Hast du trockene Lippen?

У тебя сухие губы?

Ist die Wäsche schon trocken?

Бельё уже высохло?

Die Luft ist sehr trocken.

Воздух очень сухой.

Er bekam einen trockenen Mund.

У него пересохло во рту.

Als 1969 erstmals Menschen auf dem Monde landeten, glaubte man, er sei völlig trocken.

Когда в 1969-м люди впервые высадились на Луну, считалось, что она совершенно сухая.

Tom hat trockene Haut.

У Тома сухая кожа.

Synonyme

arid:
засушливый
aus­drucks­los:
невыразительный
blass:
бледный
ein­tö­nig:
монотонный
однообразный
ernst:
важный
серьёзный
строгий
ernst­haft:
серьёзный
fa­de:
безвкусный
пресный
farb­los:
бесцветный
gleich­mü­tig:
невозмути́мый
хладнокро́вный
grau:
серый
karg:
жалкий
недостаточный
скупой
lang­wei­lig:
скучный
la­pi­dar:
выразительный
краткий
лапидарный
сжатый
mo­no­ton:
монотонный
однообразный
nüch­tern:
трезвый
prag­ma­tisch:
прагматический
schal:
безвкусный
несвежий
schnö­de:
презренный
spar­sam:
бережливо
экономно
trist:
печальный
скучный
ver­nünf­tig:
здравомыслящий
разумный
рассудительный

Antonyme

fet­tig:
жирный
feucht:
влажный
nass:
мокрый
span­nend:
увлекательный
süß:
сладкий

Tro­cken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: trocken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: trocken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352212, 555734, 647311, 748354, 1547456, 1703641, 2059887, 2518812, 2518815, 2650086, 3495755, 3503100, 3549787, 4932151, 4932172, 5014910, 5036339, 5349193, 5399013, 5399014, 6311871, 6466416, 7953754, 8276843, 8498296, 10075606, 10311143, 10553283 & 11083090. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR