Was heißt »re­den« auf Schwedisch?

Das Verb re­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • tala
  • prata

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Du redest zu viel.

Du pratar för mycket.

Du hast gut reden!

Du kan prata!

Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.

Jag talar inte med dig, utan med apan.

Er hat keine Freunde, mit denen er reden kann.

Han har inga vänner som han kan prata med.

Ich würde gerne mit Judy reden.

Jag skulle gärna tala med Judy.

Jedes Mal, wenn sie miteinander reden, sind sie sich in den Haaren.

Varje gång de pratar med varandra blir de osams.

Er kann mit Geistern reden.

Han kan tala med andar.

Kann ich mit euch reden?

Kan jag få tala med er?

Jetzt redest du absoluten Quatsch.

Nu pratar du fullkomlig smörja.

Tom redet schnell.

Tom pratar snabbt.

Tom pratar fort.

Sie riet ihm, von seinem Leben in den Vereinigten Staaten zu reden.

Hon rådde honom att prata om sitt liv i Förenta Staterna.

Ich möchte lieber nicht darüber reden.

Jag vill helst inte prata om det.

Worüber redet ihr gerade?

Vad pratar ni om nu?

Du redest gerne über Architektur, nicht wahr?

Du pratar gärna om arkitektur, eller?

Wir können mit Tom reden.

Vi kan tala med Tom.

Du redest aber nicht viel.

Du pratar inte mycket.

Du musst nur reden.

Allt du behöver göra är att tala.

Tom will nicht mit dir reden.

Tom vill inte prata med dig.

Tom will nicht mit euch reden.

Tom vill inte prata med er.

Tom weigert sich zu reden.

Tom vägrar att prata.

Ich habe zu viel geredet.

Jag pratade för mycket.

Tom mag es nicht über Sport zu reden.

Tom gillar inte att prata om sport.

Synonyme

äu­ßern:
uttala
yttra sig
aus­pa­cken:
packa upp
be­spre­chen:
diskutera
dryfta
ein­ge­hen:
självdö
vissna
er­ör­tern:
avhandla
dryfta
ventilera
ge­ste­hen:
erkänna
klö­nen:
snacka
kon­ver­sie­ren:
konversera
ko­ope­ra­tiv:
kooperativ
ko­ope­rie­ren:
kooperera
samarbeta
la­bern:
pladdra
pa­la­vern:
hålla en palaver
par­lie­ren:
konversera
plau­dern:
kåsera
småprata
snacka
språka
sa­gen:
säga
schna­cken:
snacka
sin­gen:
sjunga
spre­chen:
snacka
un­ter­hal­ten:
roa
underhålla
ver­set­zen:
förflytta
wäl­zen:
vältra

Antonyme

Schwedische Beispielsätze

  • Jag kunde inte tala.

  • Jag vill tala engelska.

  • Det Tatoeba framförallt lär en är att man inte ens kan tala sitt modersmål.

  • Jag kan bara tala för mig själv.

  • Var kan vi prata ostört?

  • Ni kommer att tala svenska.

  • Han kan tala franska och engelska.

  • Jag kan tala kinesiska men däremot inte läsa.

  • Tom kan tala tre olika språk.

  • Hon kan knappt tala.

  • Hon kan knappt prata.

  • Hon kan nästan inte tala.

  • Hon kan nästan inte prata.

  • Därför ville jag prata med dig.

  • Det är därför jag ville prata med dig.

  • Vad man icke kan tala om, därom måste man tiga.

  • Hon kan tala tio språk.

  • Jag kan inte prata tyska.

  • Ifall du har frågor, kan du alltid prata med mig.

  • Om du har frågor, kan du alltid prata med mig.

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

an­re­den:
tilltala
aus­re­den:
övertala
klein­re­den:
bagatellisera
tona ner
über­re­den:
övertala

Re­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: reden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: reden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 396157, 442609, 612849, 830848, 913570, 1895059, 1920771, 2004206, 2448511, 2692941, 3143964, 3236986, 3592804, 4296477, 5749394, 6467296, 8059642, 8097990, 8097992, 8098143, 9032595, 12006178, 3644568, 2864956, 2776035, 2189297, 2189215, 2180641, 2135474, 5883502, 5887711, 5935562, 5935563, 5935564, 5935565, 5941355, 5941357, 618705, 403424, 372475, 7043405 & 7043406. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR