Das Adjektiv »kühl« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
chilly
cool
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Das Wasser im See ist kühl.
The water in the lake is cool.
Es kommt ein kühler Herbst.
A cool autumn is coming.
A chilly autumn is on its way.
Der Herbst steht vor der Tür. Es wird auch Zeit, dass es kühler wird.
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
Ich hoffe, es ist jetzt kühler!
I hope it is cooler now!
Es war kühl im Schatten der Bäume.
It was cool in the shade of the trees.
Weißwein soll kühl getrunken werden, Rotwein zimmerwarm.
White wine should be drunk chilled, and red wine at room temperature.
Als es am Tage kühler wurde, musste ich einen Pullover anziehen.
As the day got cooler, I had to put on a sweater.
Das Klima in England ist nicht so mild wie das in Japan, aber im Sommer ist es viel kühler.
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
Es war kühl an diesem Tag.
It was chilly that day.
Hinsichtlich der Jahreszeit ist das Wetter recht kühl.
For this time of year, the weather is chilly.
Es ist kühl.
It's cool.
Der Wahltag war regnerisch und kühl.
Election day was cold and rainy.
Polling day was cold and rainy.
Die Nacht war kühl.
The night was cool.
Innerhalb des Hauses ist es sehr kühl.
The inside of the house is very cool.
Inside the house, it's very cool.
It's very cool inside the house.
Es wird kühler, besonders morgens und abends.
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
Die Nacht war dermaßen kühl, dass ich geradezu eiskalt war, als ich zurückkam.
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
Es ist kühler heute.
It's chillier today.
Ein kühler Wind umwehte Maria und spielte mit ihrem langen Haar, während sie versonnen auf der Wiese saß und zu den Wolken emporblickte, die im silbernen Licht des Mondes über den Nachthimmel zogen.
A cool breeze blew around Mary, waving her long hair as she sat in the meadow, lost in thought and gazing up at the night sky and the silver moonlit clouds passing over it.
Die Heizung war die meiste Zeit aus. Es ist kühl in der Wohnung.
The heating was off for much of the time. It's cold in that flat.
Most of the time the heating was off. It's cold in that flat.
Das Wasser ist angenehm kühl.
The water is nice and cool.
Ihr kühler Blick brachte meinen Herzschlag etwas aus dem Takt.
Her cool gaze made my heart skip a beat.
In Küstennähe bleibt es durch den Wind vom Meer selbst an heißen Tagen erträglich kühl.
Near the coast, onshore breezes keep even hot days tolerably cool.
Sonnenflecken erscheinen dunkler als ihre Umgebung, da sie einige tausend Grad kühler sind.
Sunspots appear darker than their surroundings because they are a few thousand degrees cooler.
Ich wurde kühl, um nicht zu sagen feindselig, empfangen.
I met with a cool, not to say hostile, reception.
Es wird kühl. Sieh zu, dass du dich nicht erkältest.
It's getting chilly. Take care that you don't catch a cold.
Es ist angenehm kühl.
It's nice and cool.
Es ist angenehm kühl hier.
It is nice and cool here.
It's nice and cool here.
Das geschäftige Lärmen des Marktes verrauscht in kühler Abendluft.
The hubbub of the market is dying away in the cool night air.
The hubbub of the market fades away in the cool evening air.
The hubbub of the market fades in the cool night air.
Heute ist das Meerwasser wunderbar kühl und klar.
The sea today is wonderfully cool and clear.
Es war angenehm kühl, aber jetzt ist es kalt geworden.
It was pleasantly cool, but now it has turned cold.
It was pleasantly cool, but now it has got cold.
Der Nordwind ist kühl.
The north wind is cool.
Dafür, dass wir Juli haben, ist es heute kühl.
It's cool today for July.
Draußen ist’s heiß, doch im Hause ist es kühl.
It's hot outside, but cool indoors.
It's hot outdoors, but cool indoors.
Der Tag ist so warm und die Strahlen der Sonne so sengend, dass das Wasser im Teich sehr kühl und einladend aussieht. Wollt Ihr nicht darin baden, holde Königin?
The day is so warm, and the sun’s rays so scorching, that the water in the pond looks very cool and inviting. Would you not like to bathe in it, fair Queen?
Heute Abend wird es kühler.
It'll cool down tonight.
Stell dich in den Schatten und kühl dich ab!
Stand in the shade and cool off.
Je höher die Temperatur, desto mehr Wasser benötigen Pflanzen, um kühl zu bleiben.
As temperatures rise, plants need more water to keep cool.
Das Wasser, das die Kuh trank, war kühl und frisch.
The water the cow drank was cool and fresh.
Es ist kühl heute.
It's cool today.
It's chilly today.
Es wird kühler, besonders morgens und nachts.
It's getting cooler, particularly in the morning and at night.
Ich hoffe, morgen ist es kühler als heute.
I hope tomorrow will be cooler than today.
Ab November wird es allmählich kühler.
From November onwards, it will get colder.
From November onwards, it gets colder.
Es ist sehr kühl.
It's really cool.
Es war sehr kühl.
It was very cool.
Die Nächte sind jetzt kühler.
Now the nights are cooler.
Es wird heute Nacht kühler.
It's going to cool down tonight.
In Japan ist es viel kühler als in Algerien.
Japan is much cooler than Algeria.
Diesen Sommer ist es kühler als sonst.
This summer is cooler than usual.
Es wird kühler.
The temperature is beginning to drop.
Es ist draußen ziemlich kühl.
It's rather chilly outside.
Sie teilte kühl mit, aus welchen Gründen sie dort war.
She coolly stated her reasons for being there.
Er nannte kühl die Gründe für seine Anwesenheit.
He coolly stated his reasons for being there.
Heute morgen war es viel kühler als gestern morgen.
This morning it was much cooler than yesterday morning.