Was heißt »ge­fähr­lich« auf Französisch?

Das Adjektiv »ge­fähr­lich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • dangereux
  • périlleux
  • pernicieux
  • risqué

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.

Il est dangereux de téléphoner au volant.

Es ist sehr gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen.

Il est dangereux de nager dans cette rivière.

Il est très dangereux de nager dans cette rivière.

Es ist gefährlich für dich, in diesem Fluss zu schwimmen.

C'est dangereux pour toi de nager dans cette rivière.

Alkohol am Steuer kann gefährlich sein.

L'alcool au volant peut être dangereux.

Es ist gefährlich, zu viel zu trinken.

Il est dangereux de boire trop.

Ich denke, dass es gefährlich ist, alleine nachts zu Fuß zu gehen.

Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.

Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.

Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.

Drachen steigen lassen kann gefährlich sein.

Faire voler un cerf-volant peut être dangereux.

Zu schnelles Fahren ist gefährlich.

Conduire trop vite est dangereux.

Das Mischen dieser Stoffe ist gefährlich.

Le mélange de ces substances est dangereux.

Es ist gefährlich, in dem Teich zu schwimmen.

C'est dangereux de nager dans l'étang.

Der Fluss ist gefährlich.

Le fleuve est dangereux.

Es ist gefährlich, ohne Helm Motorrad zu fahren.

Il est dangereux de rouler sans casque à moto.

Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen.

Il est dangereux de nager de nuit.

Es ist gefährlich, unbedacht mit Elektrizität umzugehen.

Il est dangereux de manipuler l'électricité sans réfléchir.

Bei schlechtem Wetter ist es gefährlich, bergsteigen zu gehen.

Il est dangereux de faire de l'alpinisme par mauvais temps.

Manchmal ist Großmutter gefährlicher als der KGB.

Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB.

Wir glauben, es ist sehr gefährlich, dass du den Berg allein besteigst.

Nous croyons qu'il est très dangereux que tu gravisses la montagne seul.

Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren?

Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?

Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich.

Les cartes de crédits sont utiles mais dangereuses.

Ich glaube, es ist gefährlich, diesen Berg allein zu besteigen.

Je crois que c'est dangereux d'escalader cette montagne seul.

Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen.

Les femmes sont véritablement assez dangereuses. Plus j'y songe, mieux je peux comprendre l'argument en faveur du voile.

Baden ist hier gefährlich.

La baignade est dangereuse ici.

Der flüchtige Häftling ist bewaffnet und gefährlich.

Le détenu en cavale est armé et dangereux.

Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.

Même les repas cuits peuvent être dangereux.

Selbstgekochtes Essen kann gefährlich sein.

Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux.

Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich.

Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.

Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden.

Il est dangereux de se baigner dans cette rivière.

Wenn Flugzeuge gefährlich sind, dann sind es Autos umso mehr.

Si les avions sont dangereux, les voitures le sont bien davantage.

Im Juli in diesem Fluss zu schwimmen ist gefährlich.

Nager dans cette rivière en juillet est dangereux.

Sie ist schön, aber gefährlich.

Elle est belle, mais dangereuse.

Die Welt ist ein gefährlicher Ort.

Le monde est un endroit dangereux.

Er hielt es für gefährlich und floh deshalb.

Il le considérait comme dangereux et c'est pourquoi il s'est enfui.

Hier ist es gefährlich zu baden.

Il est dangereux de se baigner ici.

Es ist gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.

Il est dangereux de nager dans ce fleuve.

Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.

Sauter dans un train en marche est dangereux.

Nimm den Säbel und den Dolch mit, der tropische Dschungel ist wirklich gefährlich.

Prends avec toi et le sabre et la dague, la jungle tropicale est vraiment dangereuse.

Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.

Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.

Da es nachts in dieser Gegend gefährlich ist, lässt sie sich von ihrem Freund vom Bahnhof abholen.

Comme ce coin est dangereux la nuit, elle se fait prendre à la gare par son ami.

Nicht nur Feuerwerkskörper können gefährlich sein, auch einfache Wunderkerzen sind eine oft unterschätzte Gefahrenquelle.

Il n'y a pas que les pétards qui puissent être dangereux, de simples cierges sont souvent une source de danger sous-estimée.

Zweifel muß nichts weiter sein als Wachsamkeit, sonst kann er gefährlich werden.

Le doute ne doit pas être davantage que de la vigilance, autrement, il peut être dangereux.

Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.

C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.

Dieses so genannte Heilmittel ist nicht einfach nur unnütz, sondern geradezu schädlich und sogar gefährlich.

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.

Wahrhaftig, der Umgang mit schlechten Büchern ist oft gefährlicher als mit schlechten Menschen.

La fréquentation de mauvais livres est véritablement souvent plus dangereuse que celle de mauvaises personnes.

Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich.

La suspecte est armée et dangereuse.

Sie sind gefährlich, und sie haben keine natürlichen Feinde.

Ils sont dangereux et ils n'ont pas de prédateurs naturels.

Elles sont dangereuses et elles n'ont pas de prédateurs naturels.

Es ist gefährlicher, als ich dachte.

C'est plus dangereux que je ne le pensais.

Es ist in der Welt gefährlicher, als ich dachte.

Le monde est plus dangereux que je ne le pensais.

Die gefährlichsten Waffen sind die Menschen kleinen Kalibers.

Les armes les plus dangereuses sont les gens de petit calibre.

Skorpione sind gefährlich.

Les scorpions sont dangereux.

Das ist riskant und gefährlich.

C'est risqué et dangereux.

Es ist gefährlich, jene Wüste zu durchqueren.

Il est dangereux de traverser ce désert-là.

Es ist gefährlich, ungeschützt den Beischlaf zu vollziehen.

Avoir des relations sexuelles non protégées est dangereux.

La pratique de rapports sexuels non protégés est dangereuse.

Der Nachbarshund ist gefährlich.

Le chien du voisin est dangereux.

Beide Mittel sind gefährlich.

Les deux moyens sont dangereux.

Das ist nicht nur rechtswidrig, sondern auch noch gefährlich.

Ce n'est pas simplement illégal, c'est également dangereux.

Ce n'est pas seulement illégal, mais c'est aussi dangereux.

Es ist gefährlich, auf der Straße zu spielen.

C'est dangereux de jouer dans la rue.

Klettergerüste sind gefährlich.

Les cadres d'escalade sont dangereux.

Es ist gefährlich, hier zu schwimmen!

Il est dangereux de nager ici.

Denken ohne zu lernen ist töricht, lernen ohne zu denken ist gefährlich.

Apprendre sans penser est une grave erreur, mais penser sans apprendre est tout aussi néfaste.

Penser sans apprendre est aberrant, apprendre sans penser est néfaste.

Diese Mischung ist gefährlich.

Ce mélange est dangereux.

Diejenigen, die versuchen ihre Familie zu beschützen, leben gefährlich.

Ceux qui essaient de protéger leurs familles vivent dangereusement.

Rauchen im Bett ist gefährlich.

Fumer au lit est dangereux.

Es ist gefährlich, im Bett zu rauchen.

Il est dangereux de fumer au lit.

Hier ist es gefährlich.

C'est dangereux, ici.

Diese Kreuzung ist gefährlich.

Cette intersection est dangereuse.

Das ist gefährlich.

C'est dangereux.

Die Verwendung des Englischen zur Kommunikation zwischen Japanern und Chinesen ist nicht nur lächerlich und ineffektiv, sondern kann sich sogar als sehr gefährlich erweisen.

Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux.

Lernen und nicht denken ist nichtig. Denken und nicht lernen ist gefährlich.

Apprendre et ne pas penser est futile. Penser et ne pas apprendre est dangereux.

Ich halte es für gefährlich.

Je le tiens pour dangereux.

Je le considère dangereux.

Je considère que c'est dangereux.

Der Abstieg ist gefährlich.

La descente est dangereuse.

Begeisterung ohne Verstand ist unnütz und gefährlich.

L'enthousiasme sans sagesse est chose futile et dangereuse.

Das ist ausgesprochen gefährlich.

C'est carrément dangereux.

Spinnenbisse sind weit nicht so gefährlich wie Skorpionenstiche.

Les morsures d'araignées sont loin d'être aussi dangereuses que les piqûres de scorpions.

Ist ihr wenigstens bewusst, dass das gefährlich für ihre Schwangerschaft ist?

Est-elle au moins consciente que c'est dangereux pour sa grossesse ?

Wie gefährlich ist die Situation?

Quel degré de danger présente la situation ?

Das ist äußerst gefährlich.

C'est extrêmement dangereux.

Es ist gefährlich, den Fluss schwimmend zu durchqueren.

Il est dangereux de traverser la rivière à la nage.

Blei ist gefährlich.

Le plomb est dangereux.

Es ist gefährlich, aus einem fahrenden Zug zu springen.

Il est dangereux de sauter d'un train en marche.

Natürlich wusste ich, dass das gefährlich ist.

Bien sûr, je savais que c'était dangereux.

Der kleine, schwarze Hund ist gefährlich.

Le petit chien noir est dangereux.

Opa sagt, das ist gefährlich.

Papy dit que c'est dangereux.

Vorsicht! Das ist wahrscheinlich gefährlich.

Attention ! C'est probablement dangereux.

Achtung! Ich denke, es ist gefährlich.

Attention ! Je crois que c'est dangereux.

Achtung! Ich denke, er ist gefährlich.

Attention ! Je crois qu'il est dangereux.

Es ist gefährlich, bei Rot über die Ampel zu gehen.

Il est dangereux de passer au feu rouge.

Alkohol ist gefährlich.

L'alcool est dangereux.

Tom ist immer noch gefährlich.

Tom est toujours dangereux.

Verletzte Bären sind gewöhnlich gefährlich.

Les ours blessés sont habituellement dangereux.

Die Welt ist gefährlich.

Le monde est périlleux.

Es ist mir zu gefährlich.

C'est trop dangereux pour moi.

Das war ihm zu gefährlich.

C'était trop dangereux pour lui.

Die Lage war extrem gefährlich; es ging um Tod oder Leben.

La situation était extrêmement dangereuse, c’était une question de vie ou de mort.

Ein Werkzeug ist unser Verstand, rastlos, kühn und gefährlich.

Notre esprit est un outil vagabond, dangereux et téméraire.

Ich gehe dort nicht hin, weil es zu gefährlich ist.

Je ne vais pas là-bas, parce que c'est trop dangereux.

Ich gehe dort nicht hin, weil es viel zu gefährlich ist.

Je ne vais pas là-bas, parce que c'est beaucoup trop dangereux.

Was wir tun, ist gefährlich.

Ce que nous faisons est dangereux.

Du bist gefährlich für sie.

Tu es dangereux pour elle.

Es ist einfach zu gefährlich.

C'est simplement trop dangereux.

Synonyme

aben­teu­er­lich:
aventureuse
aventureux
be­denk­lich:
douteux
inquiétant
be­droh­lich:
menaçant
be­un­ru­hi­gend:
inquiétant
préoccupant
heiß:
canniculaire
torride
kühn:
audacieux
toll­kühn:
gonflé
téméraire
un­be­re­chen­bar:
imprévisible
incalculable
un­heil­voll:
néfaste
sinistre
ver­derb­lich:
périssable
ver­we­gen:
audacieux
téméraire
wag­hal­sig:
audacieux
téméraire

Antonyme

si­cher:
certain
confiant
sûr
sûrement

Französische Beispielsätze

  • Certains serpents sont dangereux.

  • Tom joue un jeu dangereux.

  • Paris est un endroit dangereux.

  • Je vous mets en garde, ce chien est dangereux.

  • Le tonnerre nous fait peur mais ce n'est pas dangereux.

  • C'est dangereux de se balader ici la nuit.

  • Il est très dangereux de se balader ici la nuit.

  • Ce gros chien est dangereux.

  • L'abus d'alcool est dangereux pour la santé.

  • C'est un dangereux malentendu.

  • Sami faisait un travail dangereux.

  • Le fanatisme est un monstre mille fois plus dangereux que l'athéisme philosophique.

  • Attention ! Nous nous approchons d'un endroit dangereux.

  • Je commence à comprendre quel chemin dangereux j'ai emprunté.

  • Laisse tomber ! C'est trop risqué.

  • Oubliez ! C'est trop risqué.

  • Oublie ! C'est trop risqué.

  • Les chevaux sont des animaux dangereux.

  • La stratégie de Poutine en Crimée est claire. Les nouvelles autorités de Kiev sont tombées dans un piège dangereux.

  • Je ne veux rien faire de dangereux.

Gefährlich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gefährlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gefährlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 138816, 332361, 342290, 352789, 367467, 369156, 370424, 373116, 407728, 421902, 440159, 446058, 460604, 487313, 514692, 520803, 560958, 666581, 684858, 701297, 714085, 933505, 937606, 938911, 959090, 960011, 963791, 975150, 976772, 978730, 1009284, 1036924, 1045157, 1106732, 1106758, 1109522, 1168004, 1188516, 1194475, 1219406, 1321414, 1366877, 1418040, 1464997, 1600313, 1690497, 1690730, 1690732, 1800931, 1806299, 1806778, 1818354, 1881352, 1973221, 1983058, 2188585, 2191974, 2195777, 2201828, 2570727, 2602625, 2874809, 3040124, 3042118, 3226558, 3240658, 3277418, 3338881, 3400389, 3516384, 3673900, 3873382, 4094116, 4394988, 4532442, 5133470, 5255389, 6298501, 6358770, 6733751, 6854845, 7077678, 7092023, 7143233, 7200910, 7200916, 7317044, 7482014, 8093214, 8099148, 8274146, 8574005, 8574007, 8618180, 8687920, 8723596, 8723604, 8723605, 8723610, 8723620, 11534938, 10724103, 10157931, 10145082, 10051575, 9341254, 9341243, 8759349, 8582850, 7791739, 6593363, 5072635, 4961323, 4912724, 3625529, 3625528, 3625526, 3080722, 3070963 & 2769003. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR