Was heißt »ein­deu­tig« auf Spanisch?

Das Adjektiv ein­deu­tig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • preciso
  • claro

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Warum ist 1 keine Primzahl? Also, die Primfaktorzerlegung ist eindeutig.

¿Por qué uno no es un número primo? Así, la factorización de primos es única.

Jede Webseite hat eine eindeutige Adresse.

Todo sitio web tiene una dirección única.

Sie hat eindeutig gesagt, dass sie keinen Mann heiraten wird, der raucht.

Ella dijo claramente que no se casaría con un hombre que fume.

Das klingt bitter, aber eindeutig.

Eso suena amargo, pero claro.

Meine Gemeinde hat eine eindeutige Postleitzahl.

Mi pueblo tiene un distrito postal único.

Hier wurde ganz eindeutig jahrelang nichts gemacht.

Claramente no se ha hecho nada aquí en años.

Sie sind eindeutig gegen uns.

Están claramente en contra de nosotros.

Synonyme

aus­drück­lich:
explícito
expreso
be­stimmt:
cierto
be­tont:
enfatizado
cha­rak­te­ris­tisch:
característico
deut­lich:
legible
nítido
dring­lich:
urgente
ei­gen:
propio
ent­schie­den:
decidido
evi­dent:
evidente
manifiesto
ex­pli­zit:
explícito
forsch:
enérgico
resuelto
glatt:
liso
ka­te­go­risch:
categórica
categórico
prä­g­nant:
conciso
spe­zi­fisch:
específico
tref­fend:
adecuado
apropiado
über­zeu­gend:
convincente
persuasivo

Antonyme

mehr­deu­tig:
ambiguo
equívoco

Spanische Beispielsätze

  • Al final me quedó claro que estaba solo.

  • Está claro para todos.

  • Tom tiene muy claro lo que está pasando en la oficina.

  • Tengo que dejarle claro que esta vez no lleva razón.

  • En una conversación con mi profesor me quedó claro que el legado de este poeta merece más atención.

  • Todavía puedo ver un poco, veo dónde está claro y dónde está oscuro.

  • Hay una gran diferencia entre un cielo claro y un cielo lluvioso.

  • Su cuerpo, como claro marfil cubierto de zafiros.

  • No puedo expresarme más claro que eso.

  • ¡Habla más claro!

  • No necesito ser más claro.

  • Tengo claro que probablemente sea demasiado tarde.

  • ¿Acaso tienes claro cuánto ella te ama?

  • "¿Hay muchos africanos en tu país?" "¿Que acaso no somos todos africanos? Sobre todo en invierno me queda claro que efectivamente soy un africano."

  • Tom dejó claro que no quería que le operaran.

  • Vi algo ahí, pero poco claro.

  • ¡Ahora todo está claro para mí!

  • No está claro cuándo nació el hombre.

  • No está claro quién escribió esta carta.

  • Esto es tan claro como el agua.

Ein­deu­tig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: eindeutig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: eindeutig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 443860, 684988, 1390537, 1686162, 6667762, 8295212, 11470025, 3145268, 3104136, 3069123, 3247353, 3010070, 3325964, 3393596, 2844248, 2800633, 3506351, 2585458, 2454467, 2224750, 2100122, 2097522, 2062244, 1953471, 1855310, 1855157 & 1841219. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR