Was heißt »Stra­ße« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Stra­ße« (auch: Strasse) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • straat

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.

Het is gemakkelijker mensen in Internet tegen het lijf te lopen dan in de straat.

Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.

Jim keek links en rechts voor hij de weg overstak.

Er wohnt in dieser Straße.

Hij woont in deze straat.

Unsere Straßen werden überschwemmt, wenn es regnet.

Onze straten overstromen wanneer het regent.

Überquer die Straße nicht, solange die Ampel rot ist.

Steek de straat niet over wanneer het stoplicht rood is.

Wie heißt diese Straße?

Hoe heet deze straat?

In der Stadt gibt es viele breite Straßen.

In de stad zijn er veel brede straten.

Die Straße führt zum Dorf hinauf.

De straat gaat omhoog naar het dorp.

Die Polizei riegelte die das Hotel umgebenden Straßen ab, als sie nach der Bombe suchten.

De politie sloot de straten rondom het hotel af, toen ze op zoek naar de bom waren.

Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.

Ga rechtdoor, tot het einde van de straat.

Nach dem Sturm war die Straße von umgestürzten Bäumen blockiert.

Na de storm was de weg door omgevallen bomen geblokkeerd.

Die Straße ist asphaltiert.

De straat is geasfalteerd.

Der Alte ging vorsichtig über die Straße.

De oude man stak voorzichtig de straat over.

Man sah, wie ich die Straße überquerte.

Men zag mij de straat oversteken.

Du darfst das Auto nicht in dieser Straße parken.

Ge moogt de auto niet parkeren in deze straat.

Je mag de auto niet in deze straat parkeren.

Tom überquerte die Straße.

Tom stak de straat over.

Es gibt eine Straße nördlich dieses Ortes.

Er is een straat ten noorden van deze plaats.

Gehen wir über die Straße!

Laten we de straat oversteken.

Nancy grüßte mich über die Straße mit einem Nicken.

Nancy groette mij aan de overkant met een knik.

Auf der Straße ist nichts los.

Op straat is er niets aan de hand.

Die Straße ist vereist.

De weg is ijzig.

Die Kirche ist gleich auf der anderen Seite der Straße.

De kerk is juist aan de overkant van de straat.

Er ist bei Rotlicht über die Straße gegangen.

Hij stak de straat over bij roodlicht.

Hij liep bij roodlicht naar de overkant.

Hij is de weg bij roodlicht overgestoken.

Die Straße zum Dorf ist sehr holprig.

De weg naar het dorp is zeer hobbelig.

Auf der Straße war keine einzige Person.

Er was niemand op straat.

Er was geen levende ziel op straat.

Eine Ratte lief über die Straße.

Er stak een rat de weg over.

Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.

Ze was bang om de straat over te steken.

Sie haben ihn auf die Straße gesetzt.

Ze hebben hem op straat gezet.

In dieser Straße stehen Parkuhren.

Er staan parkeermeters in deze straat.

Ich sah , wie er die Straße überquerte.

Ik keek toe hoe hij de straat overstak.

Die Straßen in diesem Land sind die gefährlichsten der Welt.

De straten in dit land zijn de gevaarlijkste ter wereld.

Ich hörte jemanden auf der Straße meinen Namen rufen.

Ik hoorde iemand op straat mijn naam roepen.

Wegen der Weltmeisterschaft sind alle Häuser in unserer Straße mit orangefarbenen Fähnchen verziert.

Alle huizen in onze straat zijn versierd met oranje vlaggetjes vanwege het WK.

Jetzt kannst du die Straße überqueren.

Nu kan je oversteken.

Die Straße verläuft von Tokio nach Osaka.

De weg loopt van Tokio tot Osaka.

Jede Straße führt ans End’ der Welt.

Alle wegen leiden naar het einde van de wereld.

Nehmt die Straße links.

Neem de straat links.

Gestern habe ich Mary auf der Straße getroffen.

Gisteren heb ik Mary op de straat ontmoet.

Ich habe ihn soeben auf der Straße gesehen.

Ik heb hem net op straat gezien.

Pass auf Autos auf, wenn du über die Straße gehst.

Pas op voor auto's als je de straat oversteekt.

Es gibt in dieser Straße keine Mülleimer.

Er staan geen vuilnisbakken in deze straat.

Er begegnete auf der Straße einem Freund.

Hij kwam op straat een vriend tegen.

Die Straße befindet sich in schlechtem Zustand.

De weg is in slechte staat.

Ihr habt die Straße überquert.

Jullie staken de straat over.

Sie ging über die Straße.

Ze ging de straat over.

Sie ist über die Straße gegangen.

Ze is de straat overgestoken.

Er ging über die Straße.

Hij stak de straat over.

Im vergangenen Jahr wurde ein Mieter aus dem Haus nebenan auf die Straße gesetzt.

Vorig jaar werd een huurder uitgezet uit het huis hiernaast.

Geht diese Straße geradeaus.

Ga op deze straat rechtdoor.

Diese Straße führt nach Hongkong.

Deze weg leidt naar Hong Kong.

Diese Straße ist vielleicht laut!

Wat een lawaai toch op die straat!

Er überquert gerade die Straße.

Hij is nu de straat over aan het steken.

Ein Junge geht über die Straße.

Een jongen steekt de straat over.

Ich wohne in dieser Straße.

Ik woon in deze straat.

Die Straße war so steil, dass wir unsere Fahrräder schieben mussten.

De weg was zo steil dat we onze fietsen moesten duwen.

Die meisten Geschäfte in der Straße waren geschlossen.

In de straat waren de meeste winkels gesloten.

In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.

's Nachts viel er een flink pak sneeuw. De volgende morgen verschenen op de straten oma's met kleinkinderen op sleetjes, en 's middags na schooltijd barstten in het park de sneeuwballengevechten los.

Der Bus hielt plötzlich mitten auf der Straße an.

De bus stopte plots in het midden van de straat.

Sie haben das Auto auf dieser Straße zurückgelassen.

Zij hebben de auto in deze straat achtergelaten.

Die Straßen sind wegen des schlechten Wetters gesperrt.

De wegen zijn vanwege het slechte weer gesloten.

Das Amt für öffentliche Baumaßnahmen gestaltet die Straßen und Bürgersteige um mit dem Ziel, sie fußgängerfreundlicher zu machen.

Rijkswaterstaat is bezig met een herziening van het ontwerp van de straten en stoepen om ze voetgangervriendelijker te maken.

Ich bin ihr zufällig auf der Straße begegnet.

Ik ben haar toevallig tegengekomen op straat.

Die Straße war dunkel.

De straat was donker.

Auf der Straße ist niemand zu sehen.

Er is niemand te zien op straat.

Um diese Straße in der Hauptverkehrszeit zu überqueren, muss man sich manchmal lebensgefährliche Wege bahnen.

Om deze straat tijdens het spitsuur over te steken, moet je soms halsbrekende toeren uithalen.

Eine Einkaufstüte segelte, vom Wind getragen, über die Straße und verkroch sich unter einem parkenden Auto.

Een boodschappentas zeilde met de wind naar de overkant, en verstopte zich onder een geparkeerde auto.

Die eine Generation baut die Straße, auf der die nächste fährt.

De ene generatie bouwt de straat waar de volgende over reist.

Tom ist gestern Nachmittag auf der Straße gestürzt.

Tom is gistermiddag op straat gevallen.

Wohnt Tom auch in dieser Straße?

Woont Tom ook in deze straat?

Man hat auf allen Straßen Bremsschwellen angebracht, um die Verkehrsgeschwindigkeit zu reduzieren.

Men heeft op alle straten verkeersdrempels aangebracht om de snelheid van het verkeer te beperken.

Mein Haus steht auf der Westseite der Straße.

Mijn huis staat aan de westelijke kant van de weg.

Ich bekam heraus, wessen Auto von der Straße abkam.

Ik kwam erachter wiens auto van de weg afreed.

Es gibt viele neue Straßen in Paris.

Er zijn veel nieuwe straten in Parijs.

Wir sind auf der Straße unserem Nachbarn begegnet.

We ontmoetten onze buurman in de straat.

Die Straßen strahlen in der Frühlingssonne.

De straten gloeien in de lentezon.

Tom überquert gerade die Straße.

Tom steekt nu de straat over.

Geh über die Straße.

Steek de straat over.

Ich habe auf der Straße einen Taler gefunden.

Ik heb een dollar op straat gevonden.

Antonyme

Bür­ger­steig:
bijgank
braa
braai
lantoer
plankier
plansier
stoep
trottoir
voetpad
Gas­se:
steeg
Geh­weg:
stoep
Pfad:
pad
Platz:
plaats
plein
Weg:
weg

Niederländische Beispielsätze

  • De bushalte is aan de overkant van de straat.

  • De winkel is aan de overkant van de straat.

  • Zijn huis is aan de overkant van de straat.

  • Op de hoek van de straat staan een glasbak en een bak voor gebruikte kleding.

  • Dat is een doodlopende straat.

  • Het goede aan een doodlopende straat is, dat ze je verplicht terug te keren.

  • Ze woont aan de andere kant van de straat.

  • De kerk bevindt zich aan de andere kant van de straat.

  • Als iedereen voor zijn eigen deur veegt, dan is heel de straat schoon.

  • Het is aan de overkant van de straat.

  • Hij stond op de hoek van de straat.

Untergeordnete Begriffe

Au­to­bahn:
autosnelweg
Ein­bahn­stra­ße:
eenrichtingsverkeer
Forst­stra­ße:
bospad
bosweg
Ma­gel­lan­stra­ße:
Straat Magellan
Straat van Magellan
Sack­gas­se:
doodlopende weg
Sei­den­stra­ße:
zijderoute
zijdeweg

Straße übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Straße. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 696, 367262, 368732, 380706, 415166, 429058, 454294, 458580, 519175, 601502, 612416, 617941, 621466, 659617, 700014, 703749, 770034, 820984, 867765, 920138, 959972, 967141, 979626, 1020977, 1033187, 1177357, 1294671, 1302905, 1390733, 1474531, 1493466, 1506096, 1604137, 1762150, 1905287, 1916510, 1970614, 2010792, 2055873, 2147747, 2151466, 2252233, 2290155, 2328076, 2328090, 2328091, 2328092, 2334927, 2709146, 2710443, 2735774, 3035577, 3035583, 3161599, 3248855, 3248935, 3248982, 3248991, 3248999, 3336125, 3897881, 4859898, 5318939, 5408637, 5595002, 6062728, 6090528, 6211042, 6550955, 6597286, 6623184, 6699568, 6793680, 6821411, 7778297, 7897841, 8087424, 10039963, 699822, 641248, 1478017, 3278618, 4272698, 5491317, 6101262, 6703311, 7255630, 9672168 & 10546017. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR