Das Substantiv »Soldat« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
soldat(männlich)
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Die Soldaten nahmen ihn gefangen und verbanden ihm die Augen; dann brachten sie ihn hinter ihr Fahrzeug, und einer der Soldaten zielte auf sein Bein und schoss. Diese Szene wurde gefilmt, und Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sie gesehen.
Les soldats l'ont arrêté, lui ont bandé les yeux, puis ils l'ont emmené derrière leur véhicule et l'un des soldats a visé et lui a tiré dans la jambe. Cette scène a été filmée et des millions de gens du monde entier l'ont vue.
Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Les soldats sont habitués au danger.
Die Soldaten zogen sich aus ihren Positionen zurück.
Les soldats se retirèrent de leurs positions.
Die Soldaten zogen sich aus ihrer Stellung zurück.
Les soldats se retirèrent de leur position.
Die Soldaten trotzten der Attacke des Feindes.
Les soldats résistèrent à l'attaque ennemie.
Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
La mission des soldats était de détruire le pont.
Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.
Sans eau, les soldats seraient morts.
Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet.
Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Mein Großvater war Soldat im Krieg.
Mon grand-père était soldat pendant la guerre.
Einigen Soldaten widerstrebte es, die Befehle zu befolgen.
Plusieurs soldats ont refusé de suivre les ordres.
Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau.
Ein heftiger Kampf wurde von den Soldaten ausgefochten.
Les soldats engagèrent une féroce bataille.
Mehrere Soldaten wurden bei der Offensive verletzt.
Plusieurs soldats furent blessés lors de l'offensive.
Die Kinder in Japan stationierter amerikanischer Soldaten mit japanischen Frauen wurden verächtlich „Bastarde“ genannt.
Les enfants que des soldats américains basés au Japon ont eus avec des Japonaises étaient traités avec mépris de "bâtards".
Die Soldaten standen unter feindlichem Beschuss.
Les soldats étaient exposés au feu ennemi.
Die Soldaten standen alle stramm.
Les soldats se tenaient au garde-à-vous.
Soldaten müssen Befehle ausführen.
Les militaires doivent exécuter les ordres.
Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können.
Sans eau, les soldats auraient pu mourir.
Die Soldaten machten bei jedem Bauernhof und Dorf Halt.
Les soldats faisaient à chaque ferme et à chaque village une pause.
Die Soldaten teilten ihr Essen mit den Indern.
Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens.
Die Soldaten kehrten in ihre Reihen zurück.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes.
Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
Die Stadt war voller hungriger Soldaten.
La ville était pleine de soldats affamés.
Kubanische Soldaten bewachten die Straßen.
Les soldats cubains gardaient les rues.
Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich.
Les soldats allemands marchèrent à travers la France.
Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.
Ses soldats le craignaient et le respectaient.
Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Wie kannst du sagen, dass unsere Soldaten für nichts gestorben sind.
Comment peux-tu dire que nos soldats sont morts en vain ?
Für die Soldaten auf den Vorposten gilt ständige Alarmbereitschaft. Sie sind bereit, Angriffe des Feindes zurückzuschlagen.
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
Vier Soldaten traten mutig hervor.
Quatre soldats ont surgi vaillamment.
Viele Soldaten kehren von ihrem Einsatz in Krisengebieten mit Kopfschmerzen, Schlafproblemen und Gedächtnisstörungen zurück.
De nombreux soldats reviennent de leur engagement dans les zones de crise avec des maux de tête, des troubles du sommeil et de la mémoire.
Er war ein tapferer Soldat.
Ce fut un brave soldat.
C'était un brave soldat.
Il fut un brave soldat.
Er war ein Soldat während des Krieges.
Il a été soldat pendant la guerre.
Akiji ist ein Lehrer gewordener Soldat.
Akiji est un soldat devenu professeur.
Der Stiefel des Soldaten blieb im Schlamm stecken.
La botte du soldat est restée fichée dans la boue.
Der Soldat rettete seinen Freund, indem er sein Leben opferte.
Le soldat a sacrifié sa vie pour sauver celle de son ami.
Le soldat a sauvé la vie de son ami au prix de la sienne.
Eine Kugel traf das Herz des Soldaten.
Une balle a touché le cœur du soldat.
Die Soldaten waren mit Waffen ausgestattet.
Les soldats étaient équipés d'armes.
Die Soldaten wurden mit Waffen ausgestattet.
Les soldats furent équipés d'armes.
Die Soldaten lachten.
Les soldats rirent.
Die Soldaten schlugen die Hacken zusammen.
Les soldats ont claqué des talons.
Der Soldat bagatellisierte seine Verwundungen.
Le soldat a minimisé ses blessures.
Der Soldat rannte.
Le soldat courait.
Die Soldaten nötigten die jungen Männer, sich dem Heere anzuschließen.
Les soldats ont obligé les jeunes hommes à rejoindre l'armée.
Viele Soldaten wurden hier getötet.
Beaucoup de soldats ont été tués ici.
Wir waren Soldaten gewesen.
Nous étions des soldats.
Russland sandte Soldaten aus, die auf der ukrainischen Halbinsel Krim wichtige Positionen besetzt haben. Diese schweigsamen jungen Männer tragen eine grüne Uniform ohne Schulterstücke.
La Russie a envoyé des soldats qui ont commencé à occuper d'importantes positions dans la péninsule de Crimée. Ces jeunes hommes silencieux portent un uniforme vert sans épaulettes.
Der Soldat opferte sich, um seinem Freunde das Leben zu retten.
Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami.
Die Soldaten sind fortgegangen, das Gewehr ist verstummt, nun herrscht auf den Straßen wieder Ruhe.
Les soldats sont partis, les armes se sont tues, le calme règne à nouveau dans les rues.
Ich bin kein Soldat.
Je ne suis pas soldat.
Wir sind alle Soldaten geworden.
Nous sommes tous devenus soldats.
Soldat, Ihre Uniform ist nicht vorschriftsmäßig.
Soldat, votre tenue n’est pas réglementaire.
Die Soldaten kämpfen gegen den Feind.
Les soldats se battent contre l'ennemie.
Wohin gehen die Soldaten?
Où vont les soldats ?
Der Soldat lehnte den Kampf ab.
Le soldat refusa le combat.
Die Soldaten schossen weiter, obwohl ihr Vorgesetzter den Befehl gegeben hatte, das Feuer einzustellen.
Des soldats tiraient encore, bien que leur supérieur avait donné l'ordre de cesser le feu.
Die Soldaten treten in Alarmbereitschaft.
Les soldats se mettent au garde-à-vous.
Er ist ein tapferer Soldat.
C'est un vaillant soldat.
Pompejus ist ein so tapferer Soldat, dass ihn seine Freunde "der Große" nennen.
Pompée est un soldat si courageux que ses amis l'appellent « Le Grand ».
Man hatte sich eigentlich auf ein blutiges Spektakel gefreut, aber die Löwen griffen Tom nicht an. Als sich ein Soldat näherte, fielen sie den jedoch sofort an und fraßen ihn.
Un spectacle sanglant était attendu, mais les lions n'ont pas attaqué Thoman. Cependant, quand un soldat s'est approché, ils se sont immédiatement jetés sur lui et l'ont dévoré.