Das Substantiv Soldat lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
katona
honvéd
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Soldaten sind Gefahr gewohnt.
A katonák hozzászoktak a veszélyhez.
Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult.
A katonák megtanulják használni a fegyvert.
A katonák megtanulják a fegyver kezelését.
Mehrere Soldaten wurden bei der Offensive verletzt.
Az offenzíva során sok katona megsebesült.
Soldaten müssen Befehle ausführen.
A katonáknak teljesíteniük kell a parancsot.
Millionen von Soldaten starben auf beiden Seiten.
Mindkét oldalon katonák milliói haltak meg.
Katonák milliói haltak meg mindkét oldalon.
Pompeius und seine Soldaten flohen.
Pompeius és a katonái elmenekültek.
Die Soldaten nahmen bald die Festung ein.
A katonák hamar elfoglalták az erődöt.
Wir sind keine Soldaten.
Mi nem katonák vagyunk.
Mi nem vagyunk katonák.
Der Mann da ist Soldat.
Az a férfi katona.
Die Soldaten lachten.
A katonák nevettek.
Viele Soldaten wurden hier getötet.
Sok katonát öltek meg itt.
Abertausende Soldaten fielen im Krieg.
Ezer és ezer katona veszett oda a háborúban.
Der Soldat schrieb einen Brief an seine Mutter.
A katona levelet írt az anyjának.
Der Soldat opferte sich, um seinem Freunde das Leben zu retten.
A katona feláldozta magát, hogy barátja életét megmentse.
Wenn Soldaten Hunger haben, können sie nicht kämpfen.
Ha a katonák éhesek, nem tudnak harcolni.
Der Soldat geht weg.
A katona elmegy.
Sind sie wirklich Soldaten?
Ők tényleg katonák?
Weil die Soldaten keinen Sold erhielten, verkauften sie ihre Waffen.
Mivel a katonák nem kapták meg a zsoldjukat, eladták a fegyvereiket.
Die Soldaten liefen in eine vom Feind gestellte Falle.
A katonák az ellenség csapdájába szaladtak.
Generäle siegen, Soldaten fallen.
Tábornokok győzedelmeskednek - a katonák elhullnak.
Der Lehrer wurde Soldat.
A tanító katona lett.
Drei Soldaten wurden verwundet.
Három katona megsebesült.
Der Soldat sagte, dass der Tod nicht zu fürchten sei.
Azt mondta a katona, nem kell félni a haláltól.
Der Soldat stöhnte unter Schmerz.
A katona nyögött a fájdalomtól.
Wohin gehen die Soldaten?
Hová mennek a katonák?
Dass nur die Soldaten des Feindes grausam gewesen wären, glaube ich nicht.
Hogy csak az ellenség katonái lettek volna kegyetlenek, azt nem hiszem.
„Nicht schießen!“, sagte der junge Soldat, der höchstens siebzehn Jahre alt sein konnte, nicht älter als mein Sohn. „Ich ergebe mich!“ Und er legte die Waffe ab.
Ne lőjön! - mondta a fiatal katona, aki legfeljebb tizenhét éves lehetett, nem több, mint a fiam. - Megadom magam! - és letette a fegyvert.
Die Soldaten schossen weiter, obwohl ihr Vorgesetzter den Befehl gegeben hatte, das Feuer einzustellen.
A katonák tovább lőttek, noha a felettesük kiadta a Tüzet szüntess! parancsot.
Warst du schon einmal Soldat?
Voltál katona?
Die Stadt wurde bald von Soldaten besetzt.
Nem sokkal később a várost katonák szállták meg.
Im Zweiten Weltkrieg kämpften viele Soldaten auf europäischem Boden.
A második világháborúban sok katona harcolt európai földön.
Die ukrainischen Soldaten schießen immer in den Videos auf einen unsichtbaren Gegner, der nicht zurückschießt.
Az ukrán katonák mindig egy láthatatlan ellenségre lőnek a videókon, akik nem lőnek vissza.
Man hatte sich eigentlich auf ein blutiges Spektakel gefreut, aber die Löwen griffen Tom nicht an. Als sich ein Soldat näherte, fielen sie den jedoch sofort an und fraßen ihn.
Az ember véres eseményre számított, de az oroszlánok nem támadták meg Tomot. Amikor azonban egy katona közeledett, azonnal támadtak és felfalták.
In meinen Augen sind Soldaten auch nur Mörder.
Az én szememben a katonák is csak gyilkosok.
Ich bin ein echter Mann; ich bin Soldat.
Én igazi férfi vagyok; katona.
Soldaten opfern ihr Leben und bringen Menschen für die Ideen psychischer Kranker um. In den Köpfen der Menschen stimmt verdammt noch mal was nicht.
A katonák életüket áldozzák és embereket ölnek elmebetegek eszméiért. Ezen a világon kurvára nincs valami rendben a fejekben.