Das Substantiv Heimat (veraltet: Heimath) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
home
homeland
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Japan ist sozusagen seine zweite Heimat.
Japan is, as it were, his second home.
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Ich liebe meine Heimat.
I love my motherland.
I love the fatherland.
I love my homeland.
I love the old country.
Wir leben nicht in Ländern, wir leben in unseren Sprachen. Da ist deine Heimat, dort und nirgendwo sonst.
We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else.
London ist ihre zweite Heimat.
London is their second home.
Viele, die nach langem Auslandsaufenthalt in ihre Heimat zurückkehren, erleiden einen umgekehrten Kulturschock.
Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.
Der Exilant sehnte sich nach seiner Heimat.
The exile yearned for his home.
Wie auch immer, Lucy ist dabei, ihre Heimat zu verlassen.
However, Lucy is about to leave her home.
Glücklich ist, wer eine Heimat hat.
Happy is he who has a homeland.
Dir ist die Heimat längst schon fremd geworden.
Your homeland became foreign to you long ago.
Freundschaft, das ist wie Heimat.
Friendship, that's like home.
Maria kehrte mit vielen neuen, fortschrittlichen Ideen aus Japan in ihre Heimat zurück.
Mary returned home from Japan with many new and progressive ideas.
Wir sind fernab der Heimat.
We're a long way from home.
Du bist fern der Heimat.
You're a long way from home.
Wir sollten Richtung Heimat aufbrechen.
We should head home.
Die Berliner Philharmonie ist ein Konzertsaal in Berlin und die Heimat der Berliner Philharmoniker.
The Berliner Philharmonie is a concert hall in Berlin home to the Berlin Philharmonic.
Heimat mein; was kann besser sein?
My home, what could be better?
Teilen Sie allen mit, dass ich in die Heimat zurückkomme.
Tell the world I'm coming home.
Ich habe meine Heimat so sehr vermisst, dass ich es gar nicht beschreiben kann.
I can't even describe how much I've missed home, I've missed it so much.
Sie sehnte sich nach ihrer Heimat.
She ached for home.
Sollte er eines Tages in seine Heimat zurückkehren, würde er gewiss den Ort aufsuchen, an dem sein Großvater aufgewachsen war.
Should he one day return home, he would certainly visit the place where his grandfather grew up.
If he should one day return home, he'd be certain to visit the place where his grandfather grew up.
If he was to go back home one day, he'd certainly visit the place where his grandfather grew up.
If he were to go back home one day, he'd certainly visit the place where his grandfather grew up.
Tom ist in seine australische Heimat zurückgekehrt.
Tom has gone back home to Australia.
Neuseeland ist Heimat von vielen einzigartigen Pflanzen und Tieren.
New Zealand is home to many unique plants and animals.
Deutschland ist gewissermaßen meine zweite Heimat.
Germany is like my second home.
Grüßen Sie mir die Heimat!
Tell everyone at home I said hi.
Meine Heimat ist fern.
My home is far away.
Boston ist wie eine zweite Heimat für mich.
Boston is like my second home.
Frankreich ist seine zweite Heimat geworden.
France has become his second home.
Viele sind aus dem Ausland zurückgekehrt, weil das neue Leben in der alten Heimat jetzt Chancen bietet.
Many have returned from abroad, because a new life in the old home country now offers opportunities.
Die Soldaten hatten den Willen weiterzukämpfen längst verloren. Sie froren, hungerten und sehnten sich nach den Lieben in der Heimat. An den Sieg glaubte keiner mehr.
The soldiers had long lost the will to go on fighting. They were freezing and starving, and longed to be at home with their loved ones. No one believed in victory any more.
Wir sind nach Australien, in die Heimat der Kängurus, gezogen.
We moved to Australia, the home of kangaroos.
Die Insel Südgeorgien ist die Heimat riesiger Pinguin- und Robbenkolonien.
South Georgia island is home to huge colonies of penguins and seals.
Er dachte wehmütig an die Grüne seiner Heimat zurück.
He was nostalgic about the greenness of his homeland.
Meine Heimat ist die portugiesische Sprache.
My homeland is the Portuguese language.
Sie betrachtete London als ihre neue Heimat.
She thought of London as her new home.
Ich möchte mich bei meinen Verwandten in der Heimat melden.
I want to get in touch with my relatives back home.
Einige Studenten erfuhren am Montag, dass sie in die Heimat zurückgeschickt würden; andere reisten freiwillig aus Italien ab.
Some students found out Monday that they were ordered home; others were voluntarily leaving Italy.
Kometen besuchen gelegentlich das innere Sonnensystem aus ihrer Heimat im Kuiper-Gürtel oder in der Oortschen Wolke.
Comets occasionally visit the inner solar system from their home in the Kuiper Belt or Oort Cloud.