Apathie

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ apaˈtiː ]

Silbentrennung

Einzahl:Apathie
Mehrzahl:Apathien

Definition bzw. Bedeutung

Begriffsursprung

In der 2. Hälfte des 18. Jahrhunderts, vielleicht vermittelt durch französisch apathie, von lateinisch apathīa „Leidenschaftslosigkeit“, altgriechisch ἀπάθεια „Gelassenheit“, „Unempfindlichkeit“ übernommen

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Apathiedie Apathien
Genitivdie Apathieder Apathien
Dativder Apathieden Apathien
Akkusativdie Apathiedie Apathien

Anderes Wort für Apa­thie (Synonyme)

Abnegation (geh., veraltet)
Desinteresse:
eine Grundstimmung mangelnder Neugier oder fehlenden Enthusiasmus
Mangel des Interesses an etwas oder jemanden
Gleichgültigkeit:
Mangel an Interesse, Indifferenz
Gleichmut:
durch äußere und innere Einflüsse nicht aus dem Gleichgewicht zu bringende Gemütsverfassung
Indifferenz (lat.):
Geisteshaltung, die die Dinge hinnimmt, ohne zu werten und ohne sich ein Urteil darüber zu bilden
Indolenz:
geistige Trägheit und Gleichgültigkeit
Unempfindlichkeit, Gleichgültigkeit gegenüber Schmerz (physisch, als auch psychisch)
Interessenlosigkeit
Leidenschaftslosigkeit
Lethargie (griechisch):
krankhafte Schlafsucht, Narkolepsie
Zustand der Trägheit, Teilnahms- und Interesselosigkeit
Passivität:
der Zustand, passiv zu sein; das Nichtausführen von Handlungen
Phlegma (griechisch):
Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe
Saumseligkeit:
das (absichtliche) Langsamsein bei der Ausführung von Tätigkeiten
Teilnahmslosigkeit:
Eigenschaft, teilnahmslos zu sein
Trägheit:
Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken
das Trägesein
Unempfindlichkeit:
Eigenschaft, nicht empfindlich zu sein, eine gewisse Widerstandsfähigkeit aufzuweisen; nicht leicht zu verletzen, zu beschädigen
Untätigkeit:
Unterlassung; Versäumnis zu handeln (obwohl es nötig wäre)
Zustand, in dem jemand nichts tut

Sinnverwandte Wörter

Aus­ge­gli­chen­heit:
Zustand, sich im Gleichgewicht zu befinden, keinen starke (Gefühls-)Schwankungen ausgesetzt zu sein, eine gleichmäßige Verteilung aufzuweisen
Ge­las­sen­heit:
maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht
unbeteiligte Haltung, gedankliche Ferne
Ge­müts­ru­he:
psychische Ausgeglichenheit, Gelassenheit
See­len­ru­he:
psychische Ausgeglichenheit, Gelassenheit

Beispielsätze

  • Man konnte ihn nicht aus seiner Apathie befreien.

  • Ohne Emotionen kann man Dunkelheit nicht in Licht und Apathie nicht in Bewegung verwandeln.

  • Deine Apathie ist die Folge deiner Religiosität.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Entsprechend kritisiert Khokar die reichen Länder für ihre "Trägheit und Apathie".

  • Die besten Herzen und Köpfe werden in die politische Apathie getrieben.

  • Solche Erlebnisse „erzeugen Wut und Apathie“, hat Henkel auf Bürgerversammlungen erfahren.

  • Seitdem herrscht im linken Lager Aufruhr, zugleich aber auch Apathie und Hilfslosigkeit.

  • Anhand einer Skala wurde das Ausmaß der Apathie vor und nach der Behandlung verglichen.

  • Der Mensch von Welt übt sich in stoischer Ruhe und versucht dabei, nicht in Apathie zu fallen.

  • Dabei werde es verschiedene Formen der Verzweiflung von betroffenen Menschen geben, von blindem Zorn bis hin zur Apathie.

  • "Drogentypisch" seien Händezittern, Liderflackern oder große Pupillen, besonders aber unangemessene Heiterkeit, Apathie und Ähnliches.

  • Denn die politischen Anführer in diesem Europa haben ihren 500Millionen etwas zugemutet, das in Apathie münden musste.

  • Das schade der Übernahmefantasie und verstärke die Apathie der Aktienanleger.

  • Gegen Ende versank das Publikum bei diesem Trommelfeuer fast in eine leichte Apathie.

  • Weite Teile der Stammwählerschaft sind deshalb in Apathie gefallen und wollen gar nicht wählen.

  • Sie selbst verfällt nach der Heirat übrigens alsbald in depressive Apathie.

  • Politische Apathie sei eine Krankheit der postkommunistischen Welt, sagt der litauische Politologe Lauras Bielinis.

  • Ein Mangel an Proteinen und Vitaminen führt bei den Kindern zu einem Blähbauch, Apathie und motorischen Störungen.

  • Die Folge war nicht Auflehnung gegen das Regime, sondern Apathie - und noch mehr Macht für den Diktator.

  • Deutschland atmet auf, denn der lange Sommer der Apathie ist vorüber.

  • Aus dieser Apathie ist das Land nur ein einziges Mal erwacht, das war im Spätherbst 1989.

  • Aber auch MacShane muss den größten Feind seiner Partei ernst nehmen - die Apathie, das Desinteresse.

  • Die Teenies schrecken auf aus ihrer solipsistischen Apathie, studieren ihre Rollen und fangen an zu spielen.

Übersetzungen

  • Bosnisch:
    • ravnodušnost (weiblich)
    • apatija (weiblich)
  • Bulgarisch:
    • апатия (weiblich)
    • равнодушие (sächlich)
  • Chinesisch: 冷漠 (lěngmò)
  • Englisch: apathy
  • Esperanto: apatio
  • Französisch: apathie (weiblich)
  • Italienisch: apatia (weiblich)
  • Kasachisch: апатия
  • Katalanisch: apatia (weiblich)
  • Kirgisisch: апатия
  • Kroatisch:
    • ravnodušnost (weiblich)
    • apatija (weiblich)
  • Kurmandschi: apatî (weiblich)
  • Latein: apathia (weiblich)
  • Lettisch: apātija
  • Litauisch: apatija
  • Mazedonisch: равнодушност (ravnodušnost) (weiblich)
  • Niederländisch: apathie (weiblich)
  • Niedersorbisch:
    • wšojadnosć (weiblich)
    • apatija (weiblich)
  • Obersorbisch: apatija (weiblich)
  • Polnisch: apatia (weiblich)
  • Portugiesisch: apatia (weiblich)
  • Rumänisch: apatie (weiblich)
  • Russisch:
    • апатия (weiblich)
    • равнодушие (sächlich)
  • Schwedisch: apati
  • Serbisch:
    • апатија (apatija) (weiblich)
    • равнодушност (ravnodušnost) (weiblich)
  • Serbokroatisch:
    • равнодушност (ravnodušnost) (weiblich)
    • апатија (apatija) (weiblich)
  • Slowakisch: apatia (weiblich)
  • Slowenisch:
    • ravnodušnost (weiblich)
    • apatija (weiblich)
  • Tschechisch: apatie (weiblich)
  • Ukrainisch:
    • байдужність (bajdužnistʹ)
    • апатія (apatija) (weiblich)
  • Weißrussisch:
    • раўнадушнасць
    • апатыя (weiblich)

Was reimt sich auf Apa­thie?

Wortaufbau

Das zweisilbige Substantiv Apa­thie be­steht aus sieben Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × A, 1 × E, 1 × H, 1 × I, 1 × P & 1 × T

  • Vokale: 2 × A, 1 × E, 1 × I
  • Konsonanten: 1 × H, 1 × P, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem zwei­ten A mög­lich. Im Plu­ral Apa­thi­en nach dem ers­ten A und I.

Das Alphagramm von Apa­thie lautet: AAEHIPT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Aachen
  2. Pots­dam
  3. Aachen
  4. Tü­bin­gen
  5. Ham­burg
  6. Ingel­heim
  7. Essen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Anton
  2. Paula
  3. Anton
  4. Theo­dor
  5. Hein­reich
  6. Ida
  7. Emil

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Alfa
  2. Papa
  3. Alfa
  4. Tango
  5. Hotel
  6. India
  7. Echo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  3. ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄
  5. ▄ ▄ ▄ ▄
  6. ▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 11 Punkte für das Wort Apa­thie (Sin­gu­lar) bzw. 12 Punkte für Apa­thi­en (Plural).

Apathie

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Apa­thie kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Film- & Serientitel

  • Der Hohe Wert der Apathie – 1. Kapitel (Kurzfilm, 2014)
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Apathie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Apathie. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 10294612 & 5766320. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  5. [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com
  1. DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  2. heise.de, 07.09.2022
  3. zeit-fragen.ch, 03.01.2018
  4. tikonline.de, 06.02.2017
  5. derstandard.at, 20.11.2016
  6. derstandard.at, 12.06.2013
  7. blog.tagesanzeiger.ch, 22.11.2013
  8. tagesschau.sf.tv, 13.11.2012
  9. feeds.rp-online.de, 21.09.2011
  10. sueddeutsche.de, 01.11.2009
  11. ftd.de, 01.07.2007
  12. rundschau-online.de, 16.10.2006
  13. abendblatt.de, 07.04.2005
  14. fr-aktuell.de, 28.10.2004
  15. fr-aktuell.de, 12.10.2004
  16. sueddeutsche.de, 11.01.2003
  17. sueddeutsche.de, 05.10.2002
  18. Die Zeit (36/2002)
  19. Die Welt 2001
  20. DIE WELT 2001
  21. Berliner Zeitung 2000
  22. DIE WELT 2000
  23. Welt 1999
  24. Welt 1998
  25. Die Zeit (02/1998)
  26. Berliner Zeitung 1997
  27. TAZ 1996
  28. Stuttgarter Zeitung 1995