Was heißt »über­prü­fen« auf Englisch?

Das Verb »über­prü­fen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • check
  • recheck
  • review

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht.

Spenser's mother often scrutinizes him for every small mistake he makes.

Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.

The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.

Bitte überprüfen.

Please check.

Habt ihr den Motor überprüft?

Have you checked the engine?

Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden.

All the words underlined in red should be checked for spelling.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.

Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.

Ich würde das gerne überprüfen.

I'd like to check out.

Könnten Sie bitte den Reifendruck überprüfen?

Could you check the tire pressure?

Could you check the tyre pressure?

Wir werden das natürlich genau überprüfen.

We'll check this carefully, of course.

We'll be checking this carefully, of course.

Ich habe es zweimal überprüft.

I checked it twice.

Wir werden überprüfen, ob das, was du gesagt hast, wirklich der Wahrheit entspricht.

We will check to see if what you have said is really the truth.

Tom wird es überprüfen.

Tom will check.

Wir werden es überprüfen.

We'll check.

Haben Sie in der letzten Zeit den Ölstand überprüft?

Have you checked the oil level recently?

Hast du in der letzten Zeit mal unsere Vorräte überprüft?

Have you checked our supplies recently?

Bitte überprüfen Sie Ihre Antworten.

Please check your answers.

Die Polizei überprüft derzeit Toms Alibi.

The police are now checking on Tom's alibi.

Wir überprüfen das gesamte Gebiet.

We're checking the whole area.

Ich wusste, dass du diesen Satz sehr sorgfältig überprüfen würdest.

I knew that you would check this sentence very carefully.

Ich überprüfe gerade, ob die Spracherkennung wieder funktioniert.

I'm testing whether the language detection works again.

Ich werde das überprüfen.

I'll check that.

Ich werde das von jemandem überprüfen lassen.

I'll have someone look into it.

Ich werde es überprüfen.

I'll check it.

I will check it.

Habt ihr das überprüft?

Have you confirmed it?

Lass uns die Karte überprüfen.

Let's check the map.

Haben Sie Ihre Berechnungen überprüft?

Have you checked your calculations?

Zuallererst überprüft man gewöhnlich den Ölstand.

The first thing you'll usually want to do is check the oil level.

Tom überprüfte den Nachrichteneingang seines Mobiltelefones.

Tom checked his cellphone for messages.

Wir haben keine Möglichkeit, das zu überprüfen.

We have no way to verify this.

Er überprüfte die Rechnungen noch einmal, um ganz sicher zu gehen.

He checked the calculations again just to make sure.

Ich muss etwas überprüfen.

I need to check on something.

Maria nahm einen kleinen Spiegel aus ihrer Handtasche und überprüfte ihr Haar und ihre Schminke.

Mary took a little mirror out of her purse and checked her hair and make-up.

Wenn Tom eine Frau kennenlernt, überprüft er als allererstes, ob sie einen Ehering trägt.

The first thing Tom does when he meets a new woman is check to see if she's wearing a wedding ring.

Wussten Sie schon, dass man bei Google alle ihre Suchanfragen speichert und den Inhalt Ihrer Netzpost überprüft, um Sie mit Werbung zu versorgen?

Did you know that Google keeps a history of all your web searches and looks at the contents of your emails to provide you advertising?

Tom sagte mir, dass er den Ölstand überprüft habe.

Tom told me he checked the oil level.

Schostakowitsch schickte sich regelmäßig selbst Postkarten, um zu überprüfen, wie zuverlässig die Post war.

Shostakovich regularly sent postcards to himself to test how well the postal service was working.

Tom überprüfte den Ölstand.

Tom checked the oil.

Lass mich etwas überprüfen.

Let me check something.

Tom überprüfte seine Reifen.

Tom checked his tires.

Ich bin gerade etwas überprüfen gegangen.

I just went to check something.

I've just been to check something.

Wir können es überprüfen.

We can check.

Tom ließ vom Tankwart den Ölstand überprüfen.

Tom asked the guy at the gas station to check his oil level.

Tom asked the petrol-pump attendant to check his oil level.

Maria überprüfte mit ihrem Telefon, ob sie neue Netzpost bekommen hatte.

Mary checked her email on her phone.

Tom überprüfte, ob auf seinem Telefon eine Textnachricht von Maria eingegangen war.

Tom checked his phone to see if Mary had texted him.

Kannst du das bitte mal überprüfen?!

Can you check that, please?

Can you look that over, please?

Can you check it, please?

Can you look it over, please?

Du solltest zur Polizei gehen und es selbst überprüfen.

You should go to the police and check it out yourself.

Er muss unsere Pässe überprüfen.

He has to check our passports.

Niemand hat es überprüft.

Nobody checked it.

Alle meine Sätze wurden von Muttersprachlern überprüft.

All my sentences were checked by native speakers.

Tom behauptet, fließend Französisch zu können. Sprechen wir einmal nur Französisch mit ihm, um diese Behauptung zu überprüfen!

Tom says that he speaks fluent French. Let's talk to him in only French to test that claim out.

Mit diesem Test wird Ihr Leseverständnis überprüft.

This test will gauge your reading comprehension.

Yanni überprüfte noch einmal den Motor.

Yanni checked the engine again.

Yanni überprüfte noch einmal den Ölstand.

Yanni checked the oil again.

Die Lehrerin überprüfte die Anwesenheit.

The teacher called the roll.

The teacher took the register.

Ich schreibe ein Buch in Toki Pona, das bereits 7700 Sätze enthält, aber es wird noch überprüft.

I'm writing a book in Toki Pona that already contains 7700 sentences, but it's still under review.

Kann ich Ihre Temperatur überprüfen?

Can I check your temperature?

Ich muss Ihren Blutdruck überprüfen.

I need to check you blood pressure.

Wann haben Sie das letzte Mal Ihr Sehvermögen überprüfen lassen?

When was the last time you had your vision tested?

Die Ärztin überprüfte den Puls der Patientin.

The doctor checked the patient's pulse.

Tom überprüfte, ob Marias Name auf der Liste stand.

Tom checked to see whether Mary's name was on the list.

Tom checked to see if Mary's name was on the list.

Ich muss Ihre Körpertemperatur überprüfen.

I need to check your temperature.

Ich habe den französischen Satz geändert. Bitte überprüfe, ob der englische noch passt.

I changed the French sentence; please check the English to see if it still matches.

Es dauert zwölf bis 18 Monate oder mehr, einen Impfstoff auf Sicherheit und Wirksamkeit zu überprüfen.

Testing a vaccine for safety and efficacy will take 12 to 18 months or more.

Maria überprüfte schnell ihr Haar und ihre Schminke.

Mary quickly checked her hair and her makeup.

Es ist an der Zeit, Ihre Antworten auf die Fragen zu überprüfen.

It is time to check your answers to the questions.

Evolutionäre Psychologie ist im Wesentlichen eine Pseudowissenschaft, da sie weder gemessen noch überprüft werden kann und nicht auf experimentellen Ergebnissen beruht.

Evolutionary psychology is largely a pseudoscience, as it cannot be measured or tested and is not based on experimental results.

Er überprüfte seine Taschen.

He checked his pockets.

Bei Steve auf der Arbeit kommen Computeralgorithmen zum Einsatz, um die Produktivität der Angestellten zu überprüfen.

Computer algorithms are used at Steve's workplace to track employees' productivity.

Synonyme

ab­che­cken:
examine
inspect
ab­klä­ren:
clarify
clear up
an­schau­en:
look at
watch
an­se­hen:
look at
watch
au­di­tie­ren:
audit
verify
er­mit­teln:
find out
identify
he­r­aus­fin­den:
discover
figure out
find out
hin­ter­fra­gen:
question
scrutinise
scrutinize
in­s­pi­zie­ren:
examine
inspect
klä­ren:
clarify
clear
purge
settle
treat
prü­fen:
examine
validate
tes­ten:
test
trial
un­ter­su­chen:
investigate

Englische Beispielsätze

  • Can we do a sound check at half two?

  • Can we do a sound check at 2:30?

  • Can we do a sound check at half past two?

  • I have to check the tire pressure.

  • The critic wrote a searing review of the book.

  • You can check online how long the shops are open.

  • I wrote Tom a check.

  • I mailed Tom a check.

  • I mailed a check to Tom.

  • The young woman is keeping check on the production process from start to finish.

  • The young woman keeps a check on the production process from start to finish.

  • It was my turn to play and my king wasn't being attacked, that is, wasn't put in check. But, none of my pieces could make any valid move. Thus, what is called "drowned king" or "draw by drowning" was characterized. The match was a draw.

  • Yanni went to check if Skura was still there.

  • All patients will be given a check-up by a doctor.

  • The bishop took the knight, putting the opponent's king in check.

  • She noticed that many people were not observing the recommended social distancing while waiting in line to check out.

  • Please check your internet connection.

  • I decided to go back to check whether I'd locked the door.

  • Putting his king in check is illegal.

  • The check must've gotten lost in the mail.

Überprüfen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überprüfen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: überprüfen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 785, 432233, 656398, 677032, 799876, 969675, 969676, 969678, 1396048, 2116145, 2201460, 2204340, 2204341, 2217506, 2217508, 2427642, 2783377, 2839937, 2964447, 3289041, 3481734, 3786945, 3856950, 3857135, 3880919, 3981907, 4461929, 4683408, 5238899, 5320151, 5442800, 5805740, 5826458, 5861193, 6466993, 6954184, 7022200, 7352794, 7441720, 7478470, 7765552, 7769182, 8054050, 8221525, 8641000, 8827795, 8986269, 9190644, 9303774, 9381320, 9845737, 10011930, 10011931, 10033240, 10105710, 10111605, 10111666, 10112580, 10118788, 10128020, 10151322, 10294413, 10463283, 10502250, 10844707, 11168291, 11170681, 11531405, 9517844, 9517847, 9517859, 9019339, 8982111, 8957728, 8867411, 8867217, 8866964, 8838766, 8788795, 9946612, 9995634, 10022130, 10067214, 8626077, 10110458, 10203298, 10311905 & 8216143. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR