Was heißt »über­las­sen« auf Esperanto?

Das Verb »über­las­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • fidi
  • lasi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das überlasse ich dir.

Mi lasas tion al vi.

Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.

Mi lasas tion al via prijuĝo.

Er überließ alles dem Zufall.

Li lasis ĉion al hazardo.

Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen.

Mi lasas al vi aĉeti la biletojn.

Ich überlasse dir die Entscheidung.

Mi lasas al vi la decidon.

Ich überlasse diesen Fall der Polizei.

Mi cedas tiun kazon al la polico.

Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ.

Li montris bonan konduton lasante la sidlokon al maljuna homo.

Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.

Ŝi lasis sian sidlokon al maljuna persono.

Er überließ die Immobilie seinen Kindern.

Li lasis la nemoveblaĵon al siaj infanoj.

Er entschied sich, die Arbeit seinem Sohn zu überlassen.

Li decidis lasi la laboron al sia filo.

Er überließ seinem Sohn den Betrieb.

Li lasis la entreprenon al sia filo.

Er überließ das Vermögen seinem Sohn.

Li lasis sian havaĵon al sia filo.

Mein Onkel überließ mir freundlicherweise das Auto.

Mia onklo afable lasis al mi la aŭton.

Junge Menschen sollten alten den Sitz überlassen.

Junaj homoj cedu siajn sidlokojn al maljunuloj.

Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz.

Mi fordonis mian sidlokon al maljuna sinjorino.

Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.

Politikaj demandoj estas ege tro gravaj por lasi ilin al la politikistoj.

Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.

Vi same bone povas lasi tian decidon al via filino.

Die Armee überließ die Stadt dem Feind.

La armeo forlasis la urbon al la malamiko.

Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst.

Vi rajtas decidi, ĉu vi foriras aŭ restas.

Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.

Mi prefere lasus lin iri laŭ sia propra vojo.

In einer Zeit, in der die Wissenschaft keine so wichtige Rolle spielte, war es kein Problem, die Wissenschaft den Wissenschaftlern zu überlassen.

En tempo, kiam la scienco ludis ne tian gravan rolon, ne estis problemo lasi la sciencon al la sciencistoj.

Die Kinder wurden sich selbst überlassen.

La infanoj restis nevartitaj.

Ich würde ihn lieber seinem eigenen Weg überlassen.

Mi preferas, ke li mem trovu sian vivan vojon.

Ein kluger Chef verteilt nur Lob ... das Strafen überlässt er seinem Vertreter.

Lerta ĉefo nur disdonas laŭdojn - disdoni punojn faru lia anstataŭulo.

Ich könnte mit dieser Keule deinen Schädel zertrümmern oder mit diesem Dolch dein verruchtes Herz herausschneiden, doch ich überlasse die Rache lieber den Göttern.

Mi povus per ĉi tiu klabo frakasi vian kranion, aŭ per ĉi tiu ponardo eltranĉi vian malnoblan koron, sed mi prefere lasos la venĝon al la dioj.

Emi überließ ihren Sitz einem behinderten Mann.

Emi cedis sian sidlokon al invalido.

Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen.

Ili lasis al mi elekti donacon.

Sie überließ ihren Sohn seinem Schicksal.

Ŝi cedis sian filon al ties sorto.

Wer die Wahrheit beschreiben will, überlasse die Eleganz dem Schneider.

Kiu volas priskribi la veron, lasu la elegantecon al la tajloro.

Den einfachen Beweis überlassen wir dem Leser als Übung.

La facilan pruvon ni lasas al la leganto kiel ekzercon.

Sprache ist zu wertvoll, um sie alleine den Linguisten zu überlassen.

Lingvo estas tro valora por lasi ĝin nur al lingvistoj.

Er überließ einer älteren Dame einen Sitzplatz.

Li cedis sidlokon al maljuneta virino.

Das überlasse ich eurer Vorstellungskraft.

Tion mi lasas al via imagipovo.

Die Planung unserer Anlage überlassen wir einem Architekten.

La planadon de nia instalaĵo ni konfidas al arkitekto.

Willst Du glücklich leben, hasse niemanden und überlasse die Zukunft Gott.

Se vi deziras vivi feliĉe, malamu neniun kaj lasu Dion decidi pri la estonteco.

Doch diese Frage überlasse ich Ihrer freien Fantasie.

Sed tiun demando mi lasas al via libera imago.

Das Lesen im Bett zeugt von völliger Hingabe an die Kunst: Man überlässt es dem Dichter, wann man einschläft.

Legado en la lito montras kompletan fordonon al la arto: oni lasas al la poeto, kiam oni ekdormas.

Wir hätten die Sache der Polizei überlassen sollen.

Ni devintus igi la policon trakti la aferon.

Ihr hättet es mir überlassen sollen.

Vi devintus lasi tion al mi.

Hier bleibt nichts dem Zufall überlassen.

Ĉi tie nenion decidas hazardo.

Das Schicksal ist viel zu ernst, als dass man es dem Zufall überlassen könnte.

La sorto estas multe tro serioza, por ke oni povu lasi ĝin al la hazardo.

Ich überließ ihr meinen Sitzplatz.

Mi cedis al ŝi mian sidolokon.

Das überlasse ich Ihrer Phantasie.

Tion mi lasas al via fantazio.

Das kannst du mir überlassen.

Vi povas lasi tion al mi.

Könnte mir jemand die Kataloge der Sozialgeschichte der Kunst verkaufen oder mir zum Kopieren überlassen?

Ĉu iu povas vendi al mi la katalogojn de la socia historio de la arto aŭ lasi min kopii ilin?

Sie überließ ihren Sitzplatz einer betagten Frau.

Ŝi cedis sian seĝon al maljunulino.

Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind.

Estas skandale, ke oni lasas la infanojn sen prizorgado.

Die Übersetzung dieses Satzes ist zu schwer für mich. Ich überlasse das einem Spezialisten.

La traduko de ĉi tiu frazo tro malfacilas por mi. Mi lasos ĝin al specialisto.

Ich werde die Planung euch überlassen.

Mi lasos la planadon al vi.

Eine alte Katze überlässt die Tapferkeit der kleinen Maus.

Maljuna kato lasas la kuraĝon al eta muso.

Der Rest sei der Fantasie des Lesers überlassen.

La ceteron oni lasas al la fantazio de la leganto.

Die beste Unternehmenspolitik macht der Verstand, wenn er der Intuition den Vorstandsvorsitz überlässt.

La plej bonan entreprenan politikon faras la prudento, se ĝi lasas al la intuicio la prezidon.

Maria hat mir ihr altes Auto überlassen.

Manjo donis al mi sian malnovan aŭton.

Maria überließ es Tom, sich an dem Streit zu beteiligen.

Manjo lasis al Tomo partopreni la diskuton.

Die Zukunft ist zu wichtig, um sie anderen zu überlassen.

La estonteco estas tro grava por esti lasita al aliaj.

Wir müssen unser Unternehmen so organisieren, dass wir die Schnellsten sind. Deshalb müssen wir den Mitarbeitern den Umgang mit ihrer Zeit selbst überlassen.

Ni devas organizi nian entreprenon tiel, por ke ni estu la plej rapidaj. Tial ni devas lasi al la dungitoj mem trakti sian tempon.

Zu allen Zeiten gibt dir das Schicksal Möglichkeiten, du musst sie nur erfassen und nicht dem Schicksal überlassen.

Ĉiam, sorto donas al vi ŝancojn, vi nur devas ekpreni ilin kaj ne lasi ilin al sorto.

Aktionäre sind dumm und unverschämt. Dumm, weil sie mir ihr Geld überlassen, und unverschämt, weil sie auch noch Dividenden dafür haben wollen.

Akciuloj estas stultaj kaj indignaj. Stulta, ĉar ili donas al mi sian monon kaj indigna, ĉar ili volas dividendojn por ĝi.

Was kann an der Arbeit gut sein, wenn die Reichen sie den Armen überlassen?

Kio povas esti bona de laboro, kiam riĉuloj transdonas ĝin al malriĉuloj?

Der Dichter schreibt die Rechnung. Die Addition überlässt er dem Leser.

La poeto skribas la fakturon. Li lasas la adicion al la leganto.

Synonyme

be­sche­ren:
donaci
doni
havigi
her­ge­ben:
doni
fordoni
havi efekton
lasi sin uzi por io
neutili
utili
wid­men:
dediĉi

Antonyme

an­ord­nen:
aranĝi
ein­grei­fen:
endentiĝi
interveni
ent­zie­hen:
forpreni
ver­bie­ten:
malpermesi

Esperanto Beispielsätze

  • Mi ne estas certa, ke mi povas fidi al vi.

  • Estas neeble ne lasi sin kapti de la miraklaj aŭtunaj koloroj de la arbaj folioj.

  • Nur fidante la estonton, eblas fidi je la nuno.

  • Mi devus lasi ŝin gajni, sed mi havis tro bonajn kartojn.

  • Malsuprenirigu iun por lasi min eniri.

  • Mi malfermis la kurtenojn por lasi eniri la palan frumatenan lumon.

  • Tomo kredas, ke li povas fidi al Manjo.

  • Oni ne povas fidi je tio, kion li diras.

  • Li estas viro al kiu oni ĉiam povas fidi.

  • Neniu povas fidi je Tomo.

  • Mi ne povas simple lasi Tomon sola.

  • Por venki, necesas lasi sian cerbon en la vestaro.

  • Mi ne havas kialon por ne fidi al Tomo.

  • Se temas pri grandaj monsumoj, pli bonas fidi neniun homon.

  • Mi ne povas lasi Tomon en la embaraso.

  • Oni emas pli fidi bonaspektajn homojn.

  • Estas malŝparo, lasi la grundon sen utiligo.

  • Ĉar ni estas fratoj, mi supozis, ke mi povas fidi al vi.

  • Mi bezonas homojn, kiujn mi povas fidi.

  • Mi ne rajtas lasi la dokumenton ĉi tie ĉe vi.

Überlassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überlassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: überlassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 342026, 342637, 362196, 365373, 371846, 371847, 395443, 395446, 395447, 395449, 395452, 395453, 395454, 395455, 395456, 426766, 516060, 752279, 754263, 756100, 794116, 844385, 978392, 1128234, 1250142, 1494815, 1521478, 1799940, 1800966, 2042322, 2104836, 2106606, 2118605, 2173202, 2257270, 2338295, 2471965, 2718956, 2735514, 2763222, 2976189, 3369838, 3434063, 3491746, 3531797, 3583074, 4314845, 4471598, 5238359, 5458371, 5578309, 6118229, 6708380, 7349777, 7886866, 8738600, 8777347, 8967818, 9387773, 10212679, 5002242, 4971377, 5065711, 5070203, 5103372, 4873480, 5122953, 4823010, 5171371, 5193090, 4771442, 5229237, 5270095, 5271600, 5290164, 5305876, 4675739, 5334230, 5349595 & 4605603. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR