Was heißt »wer­den« auf Schwedisch?

Das Verb wer­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • bli

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Ich frage mich, in welchem Land Tatoeba zuerst zensiert werden wird.

Jag undrar i vilket land Tatoeba kommer att bli censurerat först.

Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.

De rika blir rikare och de fattiga blir fattigare.

Ich würde zu lange brauchen, um dir zu erklären, warum es nicht funktionieren wird.

Det skulle ta mig för lång tid att förklara för dig varför det inte kommer att fungera.

Du wirst dafür zur Verantwortung gezogen werden, Ibragim!

Du kommer att få stå till svars för detta, Ibragim!

Ich glaube, ich werde niesen... Gib mir ein Taschentuch.

Jag tror jag ska nysa... Ge mig en näsduk.

Wenn man zu viel isst, wird man dick.

Om man äter för mycket blir man tjock.

Ich werde dich in einer Stunde anrufen.

Jag ringer dig om en timme.

Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.

Nästa år ska jag åka till Amerika.

Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.

Engelska har blivit mitt favoritämne.

Das Treffen wurde abgesagt.

Mötet avlystes.

Es ist nutzlos, mir zu drohen, ich werde nichts sagen.

Det tjänar inget till att hota mig. Jag säger ingenting.

Morgen werde ich nach Amerika gehen.

I morgon ska jag åka till Amerika.

Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.

Han blev tvingad att skriva under kontraktet.

Laut ihr wird er nicht kommen.

Enligt henne kommer han inte.

Ich wurde ohnmächtig.

Jag svimmade.

Wie lange werdet ihr hierbleiben?

Hur länge kommer ni att stanna här?

Wann wirst du heiraten?

När ska du gifta dig?

Du wirst mir fehlen.

Jag kommer att sakna dig.

Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.

Jag blir ofta förväxlad med min bror.

Meine Armbanduhr muss repariert werden.

Mitt armbandsur behöver lagas.

Wenn ich reich wäre, würde ich ein schönes Haus kaufen.

Om jag vore rik, skulle jag köpa ett fint hus.

Om jag var rik, skulle jag köpa ett fint hus.

Om jag vore rik, hade jag köpt ett fint hus.

Om jag var rik, hade jag köpt ett fint hus.

Niemand wurde verletzt.

Ingen blev skadad.

Du wirst dich bald an deine neue Schule gewöhnen.

Du vänjer dig snart vid din nya skola.

Sie werden nächsten Monat heiraten.

De gifter sig nästa månad.

Ich wurde bewusstlos.

Jag förlorade medvetandet.

Ich werde darüber nachdenken.

Jag ska tänka på det.

Er ist sich sicher, dass er das Spiel gewinnen wird.

Han är säker på att han kommer att vinna matchen.

Ich werde fahren, egal wie das Wetter ist.

Jag kommer att åka oavsett väder.

Ich weiß nicht, ob er uns am nächsten Sonntag besuchen wird.

Jag vet inte om han kommer att besöka oss nästa söndag.

Trotz des Regens wurde das Spiel nicht abgesagt.

Trots att det regnade ställdes matchen inte in.

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

Det blir varmare för var dag som går.

Erst dann wurde es mir klar.

Först då stod det klart för mig.

Först då insåg jag det.

Er wurde als Abgeordneter zum Parlament gewählt.

Han blev vald till parlamentsledamot.

Sein Einfluss in dem Komitee wurde immer schwächer.

Hans inflytande i kommittén blev allt svagare.

Dieses Gespräch wird aufgenommen.

Det här samtalet kommer att spelas in.

Ich werde mit meiner Karte bezahlen.

Jag betalar med mitt kort.

Du wirst nicht rechtzeitig zur Schule kommen.

Du hinner inte i tid till skolan.

Ihr werdet nicht rechtzeitig zur Schule kommen.

Ni hinner inte i tid till skolan.

Er wurde dort von den Rebellen attackiert.

Där blev han anfallen av rebellerna.

Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht.

En del saker blir fulare när man rengör dem.

Wie lange wird es denn noch so kalt sein?

Hur länge ska det fortsätta vara så här kallt då?

Ich werde euch nie verlassen.

Jag kommer aldrig att lämna er.

Die Stadt wurde von Schnee bedeckt.

Staden täcktes av snö.

Alles wird gut sein.

Allt kommer att bli bra.

Wie wird das Kind heißen?

Vad ska barnet heta?

Ich werde euch das Schachspielen beibringen.

Jag ska lära er att spela schack.

Ich würde gerne mit Judy reden.

Jag skulle gärna tala med Judy.

Ich wurde gebeten, dich zu informieren, dass dein Vater in einem Unfall gestorben ist.

Jag har blivit ombedd att informera dig om att din far har dött i en olycka.

Die Tage werden immer länger.

Dagarna blir längre och längre.

Diese Brücke wurde vor zwei Jahren gebaut.

Den här bron byggdes för två år sedan.

Ich glaube nicht, dass es morgen regnen wird.

Jag tror inte att det kommer att regna i morgon.

Ich werde dir helfen.

Jag ska hjälpa dig.

Muss ich operiert werden?

Behöver jag opereras?

Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.

Hjärnan behöver ständig blodtillförsel.

Hjärnan måste ständigt förses med blod.

Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen.

Alla äpplen som faller till marken äts upp av grisarna.

Woraus wird Butter gemacht?

Vad är smör gjort av?

Vad gör man smör av?

Bei Regen wird der Ausflug abgesagt.

Om det regnar så ställs utflykten in.

Om det regnar ställs utflykten in.

Ich will Arzt werden.

Jag vill bli läkare.

Tom fragte Maria, ob sie ihm helfen würde.

Tom frågade Mary om hon kunde hjälpa honom.

Ich weiß nicht, ob ich dazu kommen werde.

Jag vet inte om jag har tid att göra det.

Er wurde als Zeuge vorgeladen.

Han kallades att vittna.

43jährige Frau wird verdächtigt, ihren Ehemann erschossen zu haben.

43-åriga kvinna misstänks ha skjutit ihjäl sin make.

Er würde lieber sterben, als jeden Morgen früh aufzustehen.

Han skulle hellre dö än att gå upp tidigt varje morgon.

Der Alte war 99 Jahre und vier Monate alt, als er obdachlos wurde.

Gubben var 99 år och fyra månader gammal när han blev bostadslös.

Esperanto wird in 120 Ländern der Erde gesprochen.

Esperanto talas i 120 länder runt om i världen.

Sie wurde von einem Auto angefahren.

Hon blev påkörd av en bil.

Ein unschuldiger Passant wurde am hellichten Tage erschossen.

En oskyldig förbipasserande sköts ihjäl mitt på ljusa dagen.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

Den europeiska unionen grundades med målet att få slut på de ofta förekommande och blodiga krigen mellan grannländer, som nådde sin höjdpunkt i det andra världskriget.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

1950-talet karakteriseras av ett kallt krig mellan östblocket och västmakterna.

Alles wurde schwarz.

Allt blev svart.

Allting blev svart.

Weißt du, wann sie ankommen werden?

Vet du när de anländer?

Alles wird gut.

Vad som helst blir bra.

Allt ordnar sig.

Es wird regnen.

Det ska regna.

Also werden wir die Schweden überzeugen müssen, ihre Muttersprache nicht zu vergessen.

Alltså kommer vi att behöva övertyga svenskarna att inte glömma sitt modersmål.

Ich glaube, ich werde mir ein neues Auto kaufen.

Jag tror att jag skall köpa en ny bil.

Das wird nicht funktionieren.

Det kommer inte att gå.

Ihm wurde das Mobiltelefon gestohlen.

Hans mobil har blivit stulen.

Han blev bestulen på sin mobiltelefon.

Ich werde Deutsch studieren.

Jag ska lära mig tyska.

Jag ska studera tyska.

Ihr Haar wird grau.

Hennes hår håller på att bli grått.

Das Spiel am Sonntag wird entscheidend sein.

Matchen på söndag kommer att bli avgörande.

Ich werde verfolgt.

Jag är förföljd.

Das ist der Grund, warum er ärgerlich wurde.

Det är anledningen till att han blev arg.

Ich werde dir beweisen, dass ich recht habe.

Jag ska bevisa för dig att jag har rätt.

Dieser Wein wird aus Trauben gemacht.

Detta vin görs av vindruvor.

Der Zug wird auf Bahnsteig zehn einlaufen.

Tåget ankommer på spår tio.

Das wird euch in Gefahr bringen.

Det kommer att försätta er i fara.

Wann wirst du kommen?

När kommer du?

Er wird um vier Uhr wiederkommen.

Han kommer tillbaka klockan fyra.

Ich würde lieber ein Vogel als ein Fisch sein.

Jag skulle hellre vara en fågel än en fisk.

Ich werde in den Park gehen.

Jag ska till parken.

Er wird meinem Rat folgen.

Han ska följa mitt råd.

Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen?

Hur länge ännu, Catilina, skall du missbruka vårt tålamod?

Das Gras muss gemäht werden.

Det här gräset behöver klippas.

Ich glaube nicht, dass es heute Nachmittag regnen wird.

Jag tror inte att det kommer att regna i eftermiddag.

Viertausend Sätze können in einem Jahr von einem Klingon sprechenden Mann übersetzt werden.

Fyratusen meningar kan översättas på ett år av en talande man.

Dein Haar wird nachwachsen.

Ditt hår kommer att växa ut igen.

Mein Vater wird mich umbringen.

Min pappa kommer att döda mig.

Ich weiß, dass ich sterben werde.

Jag vet att jag kommer att dö.

Wer meine Tochter heiratet, wird mein Schwiegersohn.

Den som gifter sig med min dotter blir min svärson.

Ich werde nicht sterben.

Jag ska inte dö.

Synonyme

ent­ste­hen:
uppstå
ent­wi­ckeln:
utveckla
ge­ra­ten:
hamna
råka
ge­stal­ten:
dana
gestalta
utforma
mut­maß­lich:
förmodad
presumptiv
trolig
ver­mut­lich:
antagligen
förmodligen
sannolikt
troligtvis
wahr­schein­lich:
antagligen
rimlig
rimligen
sannolik
wohl:
väl

Antonyme

ver­ge­hen:
förflyta
förgå

Schwedische Beispielsätze

  • Han är så fattig man bara kan bli.

  • Jag är den som förtjänar att bli befordrad.

  • Börjar ni bli klara?

  • Bara den som är beredd att bli anfallen får anfalla.

  • Jag visste att du skulle bli upprörd.

  • Hans yrkesmål är att bli lärare.

  • Hur kunde det bli så?

  • Är hon på väg att bli bättre?

  • Tom är på väg att bli bättre.

  • Metaller kan bli spröda vid låga temperaturer.

  • Tom ville bli diplomat.

  • Tom vill bli stark.

  • Räkna inte med att saker ska bli lätt.

  • Dagarna håller på att bli kortare.

  • I slutändan kommer allt att bli bra.

  • Allt kommer att bli bra till slut.

  • Tom ville bli bonde.

  • Det ska bli skönt att komma hem.

  • Jag börjar bli hungrig.

  • Mary bestämde sig för att bli yogalärare.

Wer­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: werden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: werden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 412168, 782178, 1214593, 1327754, 817, 1228, 119746, 136434, 353731, 361467, 362213, 364526, 365678, 402032, 407486, 412275, 418982, 431872, 450680, 455123, 593090, 604924, 608956, 622381, 628615, 641290, 671937, 671961, 701649, 707570, 709631, 720289, 732009, 740333, 767557, 781978, 790716, 790719, 808811, 818584, 820255, 829302, 875250, 885590, 888393, 904940, 913570, 923250, 923304, 926257, 928267, 928296, 928640, 933996, 940516, 960233, 975154, 1070206, 1081193, 1214586, 1214618, 1215308, 1215475, 1228496, 1260903, 1276686, 1317411, 1349529, 1349851, 1354099, 1354307, 1384677, 1402354, 1415936, 1418732, 1473348, 1490068, 1494378, 1506091, 1506505, 1508025, 1514604, 1516046, 1525775, 1530938, 1544276, 1584296, 1584308, 1603077, 1609792, 1611271, 1626800, 1652226, 1670930, 1670933, 1697397, 1699291, 1712466, 1744423, 1792650, 9160273, 9122656, 8945352, 8430033, 8429581, 8427506, 8403181, 10957562, 10957563, 11061981, 11350927, 7586113, 7042651, 5886974, 5886845, 5886844, 5799705, 4477515, 4451961 & 4334697. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR