Was heißt »we­deln« auf Englisch?

Das Verb we­deln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • wave
  • wag

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

My dog is wagging his tail.

Der Hund wedelte mit dem Schwanz.

The dog wagged its tail.

The dog was wagging his tail.

Amerika ist ein großer kameradschaftlicher Hund in einem sehr kleinen Raum. Jedes Mal, wenn er mit dem Schwanz wedelt, schmeißt er einen Stuhl um.

America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair.

Der Hund wedelt mit dem Schwanz.

The dog is wagging its tail.

Da wedelt der Schwanz mit dem Hund.

The tail is wagging its dog there.

Tom wedelte mit den Armen, um Marias Aufmerksamkeit auf sich zu lenken.

Tom waved his arms to get Mary's attention.

Hunde wedeln mit dem Schwanz, wenn sie sich freuen.

Dogs wag their tails when they're happy.

Den Hund, der bellt, braucht man nicht zu fürchten, wohl aber den, der leise ist und mit dem Schwanze wedelt.

Don't be afraid of the dog who barks, but be afraid of the one who is silent and wags its tail.

Tom wedelte sich mit einer Zeitschrift Wind zu.

Tom fanned himself with a magazine.

Mein Hündin wedelt mit dem Schwanz.

My dog is wagging her tail.

Das Hündchen wedelte mit dem Schwanz.

The puppy wagged its tail.

Da wedelt der Schwanz mit dem Hunde.

The tail is wagging the dog.

Synonyme

ab­stau­ben:
dust
dust off
ab­wi­schen:
esponjar
mop
wipe
bau­meln:
dangle
fuch­teln:
wave about
pen­deln:
commute
oscillate
swing
put­zen:
clean
schwin­gen:
oscillate
swing
ver­ja­gen:
chase away
wa­ckeln:
judder
shake
wi­schen:
wipe

Antonyme

er­star­ren:
congeal
fah­ren:
cart
go
ride
ru­hen:
rest
ver­har­ren:
keep
remain

Englische Beispielsätze

  • J. J. Thomson and his son George Thomson were both awarded the Nobel Prize in Physics: the former in 1906 for demonstrating that the electron is a particle, and the latter in 1937 for showing that the electron is a wave.

  • Tom let it be known with a dismissive wave of his hand that he wasn't enthusiastic about the idea.

  • Tom and Mary exchanged a wave across the street as they passed each other.

  • The relocation of the business overseas set off a wave of protest throughout the region.

  • Mary wiped away her tears, and fought back a fresh wave.

  • Wiping away her tears, Mary fought back a fresh wave.

  • The largest documented wave ever surfed was at Nazare, a 24.38-meter wave in 2017.

  • I felt a wave of dizziness, and when I looked up, Tom was gone.

  • Hundreds of thousands of people joined teenage climate activist Greta Thunberg for a march in Montreal Friday, part of a second wave of global protests demanding action on climate change.

  • Light behaves either as a wave, or as a beam of particles.

  • Mary didn't wave back.

  • Tom didn't wave back.

  • The ship was hit by a big wave.

  • ?The initial wave of superheroes of the 1930s and ’40s was predominantly male and always exclusively white,” Saunders said.

  • Tom surfed the large wave.

  • Tom asked Mary to wave to him from the balcony.

  • The next wave of economic dislocations won't come from overseas. It will come from the relentless pace of automation that makes a lot of good, middle-class jobs obsolete.

  • Is light a wave or a particle?

  • Tom used to wag school a lot when he was a kid.

  • The policeman asked if Maria had greeted me with a wave, a hug or a kiss.

Übergeordnete Begriffe

ent­fer­nen:
delete
deprive
detach
extirpate
remove

Untergeordnete Begriffe

flat­tern:
flutter
win­ken:
beck

We­deln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wedeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wedeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 361564, 700907, 941572, 1390476, 4392178, 5257358, 5880566, 6298223, 8822639, 8918344, 9781037, 11542297, 10610286, 10336697, 10091496, 10073581, 9926496, 9926495, 9032495, 8646673, 8216951, 8170454, 7902569, 7902568, 7055724, 7025538, 6604371, 6150215, 5761663, 5318475, 4683999 & 2730802. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR