Was heißt »ver­sa­gen« auf Spanisch?

Das Verb ver­sa­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • fracasar
  • fallar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Hat er wieder versagt?

¿Fracasó de nuevo?

Im kritischen Augenblick versagte seine Kunst.

En el momento crítico, su arte fracasó.

Tom hat keine Angst zu versagen.

Tom no teme fracasar.

Wenn alles andere versagt, starte das System neu.

Si todo lo demás falla, reinicia el sistema.

Nur weil du ein- oder zweimal versagt hast, darfst du nicht gleich aufgeben.

No tienes que rendirte solo por haber fracasado una o dos veces.

Drei Arten von Männern versagen im Verstehen der Frauen: junge Männer, Männer mittleren Alters und alte Männer.

Tres clases de hombres fracasan a la hora de entender a las mujeres: los hombres jóvenes, los hombres de mediana edad y los ancianos.

Ohne deine Hilfe würde sie versagen.

Si no fuera por tu ayuda, fracasaría.

Synonyme

ab­bau­en:
desmantelar
desmontar
ab­leh­nen:
denegar
negar
rechazar
rehusar
ab­wei­sen:
rechazar
nach­las­sen:
amainar (Wind)
bajar
flaquear
un­ter­las­sen:
abstener
detener
ver­bie­ten:
prohibir
ver­weh­ren:
denegar
rehusar
ver­wei­gern:
denegar
negar
ver­zich­ten:
renunciar

Sinnverwandte Wörter

lo­sen:
sortear
Miss­er­folg:
aborto
fracaso

Antonyme

er­lau­ben:
permitir
ge­wäh­ren:
otorgar
zu­las­sen:
tolerar

Spanische Beispielsätze

  • Ese proyecto está destinado a fracasar.

  • Le dije que debe trabajar duro si no quiere fracasar.

Ver­sa­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: versagen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: versagen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 600653, 1827834, 1938294, 2244537, 3617709, 4997996, 8825524, 2267880 & 777310. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR