Was heißt »sein« auf Koreanisch?

Das Verb sein (ver­altet: seyn & syn) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Koreanisch übersetzen:

  • 이다 (ida)
  • 아니다 (anida)

Deutsch/Koreanische Beispielübersetzungen

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.

혼자인 사람은 다른 사람들을 두려워하기 때문에 혼자다.

Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.

그 모습 그대로 사물을 보지 않고, 우리 자신의 모습으로 그것을 바라본다.

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.

당신이 내일 아침에 일어나서 우주가 사라졌다는 것을 알게 된다면 수학은 당신이 계속해서 연구할 수 있는 과학의 한 부분입니다.

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

뜻이 있는 곳에 길이 있다.

Was ist das?

그것은 무엇입니까?

Das Passwort ist "Muiriel".

비밀번호는 "Muiriel" 입니다.

Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.

왜냐하면 당신은 혼자가 되고 싶지 않기 때문이에요.

Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.

사람 많은 게 싫어요.

Das war nicht meine Absicht.

그것은 나의 의도가 아니었다.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

해결책을 찾았지만 너무 빨리 찾아서 맞는 답이 아닌거 같습니다.

Nein, er ist nicht mein neuer Freund.

아니야, 새 남자친구가 아니야.

Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.

나는 언젠가는 프랑스에 꼭 가야되는데, 그게 언제인지는 모르겠어.

Das ist nichts, was jeder Beliebige tun kann.

아무나 할 수 있는 것이 아닙니다.

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!

모두가 너를 만나고 싶어해, 너 유명하네!

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

작고 흰 토끼는 "무슨 일 있니?" 라고 물어봤습니다.

Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.

놀라워 하고, 궁금해 하는 것이 이해의 시작이다.

Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.

그러나, 그 반대도 또한 항상 진실이다.

Die Welt ist ein Irrenhaus.

이 세상은 미치광이들의 소굴이다

Ich bin einverstanden.

동의해.

Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.

바라는 것이 없으면 부족함이 없다.

Heute ist es sehr heiß.

오늘은 날씨가 매우 덥다.

Es ist nie zu spät zum Lernen.

배움에 나이는 없어.

Mein Herz war voller Freude.

내 마음은 기쁨으로 가득 차 있었다.

Ich bin verrückt nach dir.

당신에게 반했습니다.

Wie alt sind Sie?

연세가 어떻게 되셨습니까?

Er ist am 28. Juli 1888 geboren.

그는 1888년 7월 28일에 태어났다.

Zwei mal zwei ist vier.

2 곱하기 2는 4이다.

Es ist heute heiß.

오늘은 날씨가 덥다.

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.

제 남편은 신문을 읽으면서 아침식사를 한다.

Maler wie Picasso sind selten.

피카소 같은 화가는 드물다.

Der Himmel ist blau.

하늘은푸른이에요.

Er schaute, als wäre nichts passiert.

그는 아무일도 없었던듯이 보였다.

Sie ist seit acht Monaten schwanger.

그녀는 임신 8개월이다.

Heute ist es nicht so kalt wie gestern.

오늘은 어제만큼 춥지 않다.

Ich bin vielleicht zu alt.

난 너무 늙었을지도 몰라.

난 아마 너무 늙었어.

Ich bin deiner Meinung.

동감이야.

Wir sind Studenten.

우리는 대학생이다.

Beide sind am Leben.

둘 모두 살아있다.

Die Preise sind hoch.

가격이 높다.

Affen sind intelligent.

원숭이는 똑똑하다.

„Gehören diese Autos Ihnen?“ – „Ja, das sind meine.“

"이 차량들 소유자분이십니까?" "네. 전부 제 차예요."

Es ist sehr gut.

아주 좋다.

Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten.

나는 사계절 중에 여름을 제일 좋아해.

Ich bin im vierten Monat schwanger.

나는 임신 4개월 째이다.

Ich bin immer beschäftigt.

저는 항상 바빠요.

Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.

네가 없는 인생은 빈 껍데기야.

Es ist genug Brot für alle da.

모두들한테 충분한 빵이 있어요.

Wessen Buch ist das?

그 책은 누구의 것입니까?

Der Patient ist im Moment außer Gefahr.

그 환자는 이제 고비를 넘겼어.

Er ist intelligenter als sie.

그는 그녀보다 더 영리하다.

Ich bin jetzt 30 Jahre alt.

나는 지금 31살이다.

Das ist ein Bleistift.

그거 연필이야

Wir sind Menschen.

우리는 사람입니다.

Sie ist total gut gelaunt.

그녀는 기분이 아주 좋다.

Gott sei Dank.

하느님 감사합니다.

Hallo, ich bin Nancy.

안녕하세요. 난시입니다.

Ihr Onkel ist ein berühmter Arzt.

그녀의 삼촌은 유명한 의사입니다.

Erkältungen sind ansteckend.

감기는 전염돼.

Er ist nicht mehr hier.

그는 더 이상 여기 없다.

Wir sind alte Freunde.

우리는 오래된 친구들이다.

Die Heizung ist kaputt.

난방이 고장났다.

Keine Yacht ist schneller als diese.

이 요트만큼 빠른 요트는 없다.

Es war Liebe auf den ersten Blick.

우린 서로 첫눈에 반했어요.

Das Radio ist kaputt.

라디오가 고장났다.

Unser Restaurant ist das beste.

우리 레스토랑이 최고다.

Er ist sehr ehrlich.

그는 아주 성실해요.

Italien ist ein sehr schönes Land.

이탈리아는 아주 아름다운 나라입니다.

Das Risiko ist groß.

위험 부담이 크다.

Das Risiko ist zu groß.

위험 부담이 너무 크다.

Das ist Jacke wie Hose.

매 한가지다.

Zwei plus zwei ist vier.

2 더하기 2는 4이다.

Wer ist als nächster an der Reihe?

이제 누구 차례지?

Diese Schuhe sind zu groß für mich.

이 신발은 제가 신기에는 너무 크네요.

Wir sind glücklich.

저희 행복해요.

Eins plus zwei ist gleich drei.

1 더하기 2는 3이다.

Er ist jemand, der keine Rücksicht nimmt.

그는 아무도 배려하지 않는다.

Ich bin zuhause.

나는 집에 있다.

Dies ist ein chinesischer Fächer.

이것은 중국의 부채입니다.

Die Nacht war lang.

밤은 길었다.

Das Radio ist defekt.

라디오가 망가졌다.

라디오가 부서졌다.

Mein Name ist Henry.

제 이름은 헨리 입니다.

Willi ist ein guter Sportler.

빌리는 휼륭한 운동선수이다.

Er ist Arzt.

그는 의사예요.

Das ist einfach.

이건 쉬워요.

Der Teich ist zugefroren.

그 호수가 얼어붙었다.

Unser Kühlschrank ist kaputt.

우리 냉장고가 고장났다.

Sie ist im achten Monat schwanger.

그녀는 임신 8개월 째이다.

Ich bin schwanger.

나는 임신 중이다.

Was ist das für ein Geruch?

이거 무슨 냄새지?

Das war schon immer so.

원래 늘 저랬어.

Ihre Augen waren voller Tränen.

그의 눈이 눈물로 가득했다.

Er rannte um sein Leben.

그는 죽기 살기로 달렸다.

Dieses englische Buch ist mir zu schwierig.

이 영어 책은 내가 읽기엔 너무 어렵다.

Wo ist er?

그 사람 어디 있지?

Ich bin am 14. Februar 1960 geboren.

나는 1960년 2월 14일에 태어났다.

Alle waren glücklich.

모두가 행복했다.

Was sind Sie von Beruf?

직업이 무엇입니까?

Zwei mal dreizehn ist sechsundzwanzig.

2 곱하기 13은 26이다.

„Sind das deine Autos?“ – „Ja, das sind meine.“

"이 자동차들 다 네 거야?" "응, 다 내 거야."

Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.

나는 봉급에 만족하고 있다.

Synonyme

ge­ben:
주다 (juda)
le­ben:
살다
zei­gen:
보이다

Koreanische Beispielsätze

  • 그는 단지 내가 아는 남자일 뿐, 친구는 아니다.

  • 이것은 새로운 것이 아니다.

Sein übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: sein. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: sein. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 169, 442, 500, 396884, 80, 84, 103, 196, 204, 224, 229, 246, 260, 270, 309, 438, 441, 443, 472, 475, 494, 852, 909, 941, 1169, 6081, 119831, 338708, 340757, 340850, 342110, 342537, 352297, 352303, 352786, 353023, 353549, 353654, 353655, 353665, 353679, 356163, 359415, 359421, 360807, 361985, 363338, 364978, 368614, 368736, 369978, 383159, 383170, 392570, 395122, 397521, 402387, 404397, 405198, 407172, 408708, 410305, 424704, 427502, 435696, 438655, 442195, 442263, 442264, 442557, 444765, 448683, 454198, 457193, 475775, 514687, 522493, 544942, 552989, 553718, 553765, 554745, 561080, 564337, 568986, 577463, 589891, 607798, 610375, 615454, 625363, 642497, 643740, 651286, 656908, 662185, 664084, 684197, 685832, 689403, 957302 & 11121261. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR