Das Verb »lernen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:
lære
Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen
Das einzige, was wir aus der Geschichte lernen, ist, dass wir nichts aus der Geschichte lernen.
Det eneste vi lærer af historien, er at vi ingenting lærer af historien.
Von meinen japanischen Freunden lernt leider keiner Deutsch; eine Freundin lernt aber Russisch.
Der er desværre ingen af mine japanske venner, der lærer tysk; men jeg har en veninde, der lærer russisk.
Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben.
Jeg kan ikke lide at lære uregelmæssige udsagnsord.
Jeg kan ikke lide at lære uregelmæssige verber.
Ich lerne nicht gern.
Jeg kan ikke li' at studere.
Jeg kan ikke lide at studere.
Griechisch ist schwer zu lernen.
Græsk er svært at lære.
Ich lerne zwei Fremdsprachen.
Jeg lærer to fremmedsprog.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Livet er for kort til at lære sig tysk.
Wir gehen zur Schule, um zu lernen.
Vi går i skole for at lære.
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.
Du skal ikke være bange for at lave fejl når du lærer et sprog.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Er du begyndt at lære engelsk?
Er brauchte drei Monate, um Fahrrad fahren zu lernen.
Det tog ham tre måneder at lære at cykle.
Du musst Englisch lernen, ob du willst oder nicht.
Du skal lære engelsk, om du vil det eller ej.
Man lernt nie aus.
Man skal lære så længe man lever.
Wo haben Sie Italienisch gelernt?
Hvor har du lært italiensk?
Hvor har De lært italiensk?
Wo hat er Italienisch gelernt?
Hvor har han lært italiensk?
Ich lerne Baskisch.
Jeg lærer baskisk.
Ich lerne gerade zwei Fremdsprachen.
Jeg lærer i øjeblikket to fremmedsprog.
Wie hast du Esperanto gelernt?
Hvordan lærte du esperanto?
Ich lerne Türkisch.
Jeg lærer tyrkisk.
Sie lernt für das Examen.
Hun læser til eksamen.
Heute Nachmittag will ich Englisch lernen.
I eftermiddag vil jeg lære engelsk.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen.
Jeg er begyndt på at lære esperanto.
Ich habe 2000 englische Wörter auswendig gelernt.
Jeg har lært 2000 engelske ord udenad.
Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Jeg er lige begyndt at lære esperanto.
Hast du die Zahl auswendig gelernt?
Har du lært tallet udenad?
Man lernt, solange man lebt.
Man lærer så længe man lever.
Ich lerne jetzt Deutsch.
Jeg lærer tysk nu.
Tom lernt gerade, Programme in JavaScript zu schreiben.
Tom er ved at lære at skrive programmer i JavaScript.
Ich lerne gerade Englisch.
Jeg er i gang med at lære engelsk.
Ich bin froh, Sprachen zu lernen.
Jeg er glad for at lære sprog.
Esperanto sprechen? Noch nicht, weil ich gerade erst angefangen habe, es zu lernen.
Tale esperanto? Ikke endnu, for jeg er kun lige begyndt på at lære det.
So lerne ich die englische Sprache.
Sådan lærer jeg det engelske sprog.
Sådan lærer jeg engelsk.
Ich lerne fast jeden Tag Esperanto.
Jeg lærer esperanto næsten hver dag.
Du lernst Arabisch.
Du lærer arabisk.
Ich lerne Schwedisch und Deutsch.
Jeg lærer svensk og tysk.
Ist Esperanto schwer zu lernen?
Er esperanto svært at lære?
Wer aus der Vergangenheit nicht lernt, der wird von der Zukunft bestraft.
Den som ikke lærer af fortiden, bliver straffet af fremtiden.
Ich habe etwas Norwegisch gelernt, da ich diese Sprache liebe.
Jeg har lært lidt norsk da jeg elsker det sprog.
Jeg har lært lidt norsk fordi jeg elsker det sprog.
Ich lerne Sprachen als Hobby.
Jeg lærer sprog som en hobby.
Wie hast du gelernt, so gut Französisch zu sprechen?
Hvordan har du lært at tale fransk så godt?
Leider finden sich in der Geschichte wenige Beispiele von Völkern, die etwas aus ihrer eigenen Geschichte gelernt haben.
Desværre indeholder historien få eksempler på folk som lærer noget af sin egen historie.
Tom lernt Französisch.
Tom lærer fransk.
Ich lerne Englisch, weil ich vorhabe, in die Vereinigten Staaten zu gehen.
Jeg lærer engelsk fordi jeg agter at tage til USA.
Ich lerne Französisch.
Jeg er ved at lære fransk.
Ich muss Französisch lernen.
Jeg er nødt til at lære fransk.
Wie hast du Französisch gelernt?
Hvordan lærte du fransk?
Wir lernen in der Schule Französisch.
Vi lærer fransk i skolen.
Ich versuche, Französisch zu lernen.
Jeg forsøger at lære fransk.
Alle mussten Französisch lernen.
Alle skulle lære fransk.
Ich habe angefangen, Französisch zu lernen.
Jeg er begyndt på at lære fransk.
Ich lerne in Eigenregie Französisch.
Jeg lærer fransk på egen hånd.
Ist Französisch schwer zu lernen?
Er det svært at lære fransk?
Er fransk svært at lære?
Ich lernte aus meinen Fehlern.
Jeg lærte af mine fejltagelser.
Der Lehrer sagte, dass wir all diese Ausdrücke auswendig lernen müssen.
Læreren sagde at vi skulle lære alle disse udtryk udenad.
Jürgen lernt Griechisch.
Jürgen lærer græsk.
Tom lernt gerade ein neues Verfahren.
Tom er i gang med at lære en ny teknik.
Tom sagte, er wolle Französisch lernen.
Tom sagde at han ville lære fransk.
In der Schule lernen wir eine Fremdsprache.
I skolen lærer vi ét fremmedsprog.
I skolen lærer vi et fremmedsprog.
„Kann man wirklich lernen, Dänisch zu verstehen?“ - „Ja, das kann man wirklich, und es ist sogar ganz leicht.“
"Kan man virkelig lære at forstå dansk?" – "Ja, det kan man virkelig, og det er tilmed ganske let."
Ich versuche, Englisch zu lernen.
Jeg forsøger at lære engelsk.
Odense und Kopenhagen hatten Tom und Maria so sehr beeindruckt, sodass sie sich entschlossen, Dänisch zu lernen und nach Dänemark umzuziehen.
Odense og København havde gjort så stort et indtryk på Tom og Maria at de besluttede sig for at lære dansk og flytte til Danmark.
Wir lernen Spanisch.
Vi lærer spansk.
Toms Hund hat gelernt, wie man Türen öffnet.
Toms hund har lært at åbne døre.
Ich lerne Aramäisch.
Jeg lærer aramæisk.
Jeg lærer aramaisk.
In schwierigen Zeiten lernt man seine Freunde kennen.
Det er i nøden man skal kende sine venner.
Ich habe keine Zeit zu lernen.
Jeg har ikke tid til at lære.
Zu verstehen, was der Chor im vierten Satz von Beethovens neunter Sinfonie singt, ist schon Ziel und Zweck genug, um überall auf der Welt Deutsch zu lernen.
At forstå hvad koret synger i fjerde sats af Beethovens niende symfoni, er verden over allerede grund nok til at lære tysk.
Wie lernt man am besten schwimmen?
Hvordan lærer man bedst at svømme?
Fremdsprachen zu lernen ist Zeitverschwendung.
At lære fremmedsprog er spild af tid.
Lehrer lernen auch von ihren Schülern.
Lærere lærer også af deres elever.
Wir mussten das Gedicht auswendig lernen.
Vi måtte lære digtet udenad.
Warum wollte Tom Französisch lernen?
Hvorfor ville Tom lære fransk?
Algerier lernen Berberisch in der Schule.
Algeriere lærer berbisk i skolen.
Warum lernst du Dänisch, wenn alle Dänen Englisch können?
Hvorfor lærer du dansk, når alle danskere kan tale engelsk?
Ich habe gelernt, ohne dich zu leben.
Jeg har lært at leve uden dig.
Hat er auch Japanisch gelernt?
Lærte han også japansk?
Har han også lært japansk?
Du solltest Selbstverteidigung lernen.
Du burde lære selvforsvar.
Ich will Standardenglisch lernen.
Jeg ønsker at lære standardengelsk.
Ich will gerne Fahrrad fahren lernen.
Jeg vil gerne lære at cykle.
Sind Sie bereit, Klingonisch zu lernen?
Er du klar til at lære klingon?
Ich habe angefangen, Deutsch zu lernen.
Jeg er begyndt på at lære tysk.
Was das Wichtigste ist, was ich in der Schule gelernt habe?
Hvad det vigtigste jeg har lært i skolen, er?
Ich lerne Griechisch.
Jeg lærer græsk.
Esperanto zu lernen ist sehr interessant.
At lære esperanto er meget interessant.
Tom will Serbisch lernen.
Tom vil lære serbisk.
Dank dir habe ich heute etwas gelernt.
Takket være dig lærte jeg noget i dag.
Takket være dig har jeg lært noget i dag.
Sie lernt Niederländisch.
Hun er ved at lære hollandsk.
Wie viele Englischvokabeln hast du gelernt?
Hvor mange engelske gloser har du lært?
Wir freuen uns, wenn jemand unsere Sprache lernt. Oft kommt es nicht vor.
Vi er glade, når nogen lærer vores sprog. Ofte sker det ikke.
Vi er glade, når nogen lærer vort sprog. Ofte sker det ikke.
Sproget esperanto med en 130-årig historie og en righoldig litteratur kan tilegnes på en tiendedel af den tid som man skal bruge for at lære et af de udbredte store nationalsprog.
Kan du lære mig at flyve?
Det glæder mig at lære dig at kende!
Hvornår begyndte du at interessere dig for at lære sprog?
Kan du lære mig fransk?
Jeg elsker at lære.
Jeg vil lære dig hvordan man spiller skak.
Det er en stor ære at lære ham at kende.
Jeg vil lære dig at spille skak.
Jeg kan lære dig at flyve.
Hvilken lære kan vi drage af historien?
"Bør jeg tage til Algeriet eller Australien for at lære fransk?" "Hvad med Frankrig?"