Das Adjektiv kaputt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
rossz
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Aaah!! Mein Computer ist kaputt!
Ah! Tönkrement a számítógépem!
Mein Koffer ist kaputt.
Tönkrement a kofferom.
Die Heizung im Studentenwohnheim ist kaputt.
A diákszállóban elromlott a fűtés.
Die Heizung ist kaputt.
A fűtés bemondta az unalmast.
Das Radio ist kaputt.
A rádió elromlott.
Meghalt a rádió.
Unser Kühlschrank ist kaputt.
Elromlott a hűtőnk.
Elromlott a hűtőszekrényünk.
Mein Auto ist kaputt.
Az autóm tönkrement.
Unser Fernseher ist kaputt.
Nem jó a tévénk.
Das ist kaputt.
Ennek annyi.
Ez kuka.
Ez tropa.
Ez meghalt.
Tönkrement.
Ez megadta magát.
Ez bedöglött.
Ez megmakkant.
Ich bin kaputt.
Végem.
Én kidőltem.
Hulla vagyok.
Ki vagyok purcanva.
Ki vagyok.
Ich lach mich kaputt.
Szétnevetem az agyam.
Diese Uhr ist kaputt.
Ez az óra elromlott.
Der Rechner ging kaputt.
A számítógép tönkrement.
Mein Vater repariert kaputte Stühle.
Apám javítja a törött székeket.
Apám megjavítja a törött székeket.
Er fand eine kaputte Kamera.
Talált egy rossz fényképezőgépet.
Toms Rechner ist kaputt.
Tom számítógépe elromlott.
Mach langsamer oder du arbeitest dich kaputt.
Csináld lassabban vagy tönkreteszed magad vele.
Lassabban csináld, vagy kicsinálod vele magadat!
Es ging kaputt.
Ez csütörtököt mondott.
Ez beszart.
Ez behányt.
Ez kifingott.
Ez behalt.
Ez bemondta az unalmast.
Der Fernseher ist kaputt.
Elromlott a televízió.
Warum bist du so kaputt?
Miért vagy úgy oda?
Toms Rasenmäher ging kaputt, als er halb mit dem Rasenmähen fertig war.
Tönkrement Tomi fűnyírója, amikor félig volt a fűnyírással.
Meine Uhr scheint kaputt zu sein.
Úgy tűnik, az órámnak annyi.
Dinge gehen kaputt.
Meghibásodnak a dolgok.
Ist der lange Schornstein kaputt?
Ledőlt az a hosszú kémény?
Das geht immer kaputt.
Ez mindig tönkre megy.
Das geht nie kaputt.
Ez soha nem megy tönkre.
Meine Kettensäge ist kaputt.
Tönkrement a láncfűrészem.
Es wird kaputt gehen.
Tönkre fog menni.
El fog romlani.
Und wenn es kaputt wird?
És ha tönkremegy?
Na és ha tönkremegy?
Der Thermostat ist kaputt.
A termosztátnak annyi.
Die Lampe ist kaputt.
A lámpa tönkre van menve.
Rossz a lámpa.
Nem jó a lámpa.
Tönkrement a lámpa.
Das macht mich völlig kaputt.
Ez kikészít teljesen!
Ettől én teljesen kész vagyok!
„Der kaputte Stuhl steht ja noch immer in der Garage. Ich habe doch gesagt, dass der zum Tischler soll!“ – „Ich bin noch nicht dazu gekommen.“
A rossz szék még mindig ott pihen a garázsban! Nem megmondtam, hogy vidd el asztaloshoz? - Még nem jutottam oda.
Er macht alles kaputt.
Mindent elront.
Mindent tönkrevág.
Mindent gajra vág.
Mein Reißverschluss ist kaputt.
Tönkrement a cipzáram.
Elromlott a cipzáram.
Wenn du das so benutzt, geht es schnell kaputt.
Ha így használod, hamar tönkremegy.
Hast du das kaputt gemacht?
Elrontottad?
Tönkretetted?
Du machst alles kaputt.
Te mindent elrontasz.
Tom macht das ganze Projekt kaputt.
Tom tönkreteszi az egész projektet.
Ursula von der Leyens politischer Amok macht Europa kaputt.
Ursula von der Leyen politikai ámokfutása tönkreteszi Európát.
Von der Hitze bin ich kaputt.
A nagy melegben kitikkadtam.
Gerne würde ich Haushaltsgeräte kaufen, die 30, 40, 50 Jahre halten, aber leider geht alles schon nach 1, 2, 3 Jahren kaputt. Ist es meine Schuld, dass ich solchen Mist kaufe?
Vennék háztartási gépeket, melyek 30-40-50 évig tartanak, de sajnos 1-2-3 éven belül tönkremennek. Én vagyok a hibás, hogy megveszem a szarokat?
Meine Waschmaschine ist kaputt.
Behányt a mosógépem.
Auch eine kaputte Uhr zeigt zweimal am Tag die richtige Zeit.
Még egy elromlott óra is a pontos időt mutatja kétszer napjában.
Wir machen unser Land kaputt für eine Politik der Windmühlen.
Tönkretesszük az országunkat a szélmalom harc politika miatt.