Was heißt »jung« auf Englisch?

Das Adjektiv jung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • young

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er ist sehr jung. Er ist viel jünger als Tom.

He's very young. He's much younger than Tom.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people.

Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.

Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.

Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise.

It is true she is young, but she is wise.

Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.

He saved the young man from drowning at the risk of his own life.

Er ist jung, aber erfahren.

He is young, but experienced.

He's young but experienced.

Seine Schwester sieht jung aus.

His sister looks young.

Ich spielte oft Fußball, als ich jung war.

I often played soccer when I was young.

I often played football when I was young.

Man ist nur einmal jung.

Youth comes but once in life.

Sie ist zu jung, um zur Schule zu gehen.

She is too young to go to school.

Meine Tante sieht jung aus.

My aunt looks young.

Einige junge Japaner ziehen das Singledasein der Heirat vor.

Some young Japanese people prefer being single to being married.

Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.

Though he is old, he has a youthful spirit.

Ihr Schicksal war, jung zu sterben.

It was her fate to die young.

Ihre Tochter ist mit einem jungen Autor durchgebrannt.

Her daughter ran away with a young author.

Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.

I could swim well when I was a boy.

Sie war sicherlich eine schöne Frau, als sie jung war.

She certainly was a beautiful woman when she was young.

She was undoubtedly a beautiful woman when she was young.

Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.

As usual with young girls, Alice loves chocolate.

Als ich noch jung war, bin ich oft in diesem Fluss geschwommen.

I would often swim in this river when I was young.

Ich wäre gerne so jung wie du.

I wish I were as young as you.

Er sieht jung aus für sein Alter.

He looks young for his age.

Diese Bücher sind nichts für junge Leser.

These books are not fit for young readers.

Peter sieht sehr jung aus.

Peter looks very young.

Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.

The young man knows little of his own country.

Du musst die Tatsache berücksichtigen, dass er zu jung ist.

You must take into account the fact that he is too young.

Ich war jung, und ich wollte leben.

I was young, and I wanted to live.

Ein junger Mann singt vor der Tür.

A young man is singing before the door.

Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.

That song is very popular with young people.

Wer ist jünger, er oder ich?

Who is younger, he or I?

Who is younger, him or me?

Sie ist nicht jung, oder?

She's not young, is she?

"Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.

"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.

Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40.

She looks young. But actually, she's over forty.

She looks young, but she's actually over forty.

Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt.

His novels are popular among young people.

Mein Vater ist zwei Jahre jünger als meine Mutter.

My father is two years younger than my mother is.

My father is two years younger than my mother.

Edward ist jünger als Robert.

Edward is younger than Robert.

Er ist viel jünger als Tom.

He's much younger than Tom.

Sie ist nicht so jung, wie sie aussieht.

She is not as young as she looks.

She isn't as young as she looks.

Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.

The young man whom I employed as my assistant works very hard.

Wenn du jung bist, solltest du so viele Bücher lesen wie du kannst.

Try to read as many books as you can when young.

Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.

All our teachers were young and loved teaching.

Ben ist nicht so jung, wie er aussieht.

Ben is not as young as he looks.

Damals waren wir jünger.

We were younger then.

Seine Mutter starb, als er jung war und er wurde von seiner Großmutter aufgezogen.

His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.

Obwohl er jung ist, ist er ein hervorragender Arzt.

Young as he is, he is a good doctor.

Although he's young, he's an outstanding doctor.

Man sollte viele Bücher lesen, wenn man jung ist.

One should read many books when one is young.

You should read many books when you are young.

Er ist nicht so jung wie er aussieht.

He is not as young as he looks.

He isn't as young as he looks.

Jane war Stewardess, als sie jung war.

Jane was a stewardess when she was young.

Er wird oft für einen Studenten gehalten, da er sehr jung aussieht.

He is often taken for a student because he looks so young.

Sie ist zu jung, um zu heiraten.

She is too young to marry.

She's too young to get married.

Deine Mutter muss schön gewesen sein, als sie jung war.

Your mother must have been beautiful when she was young.

Your mother must've been beautiful when she was young.

Als er jung war, hat er ab und zu bis spät in die Nacht gelernt.

He would sometimes study late at night when young.

Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.

He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.

Warst du jünger als Ellen?

Were you younger than Ellen?

Die junge Frau verpasste dem Mann, der sie in den Arsch gekniffen hatte, eine Ohrfeige.

The young woman slapped the man who pinched her buttocks.

Meine Schwester ist zu jung, um in die Schule zu gehen.

My sister is too young to go to school.

Sam ist zwei Jahre jünger als Tom.

Sam is two years younger than Tom.

Alexander ist nicht jünger als Wladimir.

Alexander is not younger than Vladimir.

Die jüngsten Fortschritte in der Medizin sind bemerkenswert.

The recent advances in medicine are remarkable.

Der junge Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.

The young man saved the child from drowning.

Ich bin jung.

I'm young.

Er ist noch zu jung für diese Arbeit.

He is still too young for the job.

Rock spricht junge Männer und Frauen an.

Rock appeals to young men and women.

Wäre ich jünger, würde ich im Ausland studieren.

If I were younger, I would go abroad to study.

Sie war ein junges Mädchen, etwa in deinem Alter.

She was a young girl about your age.

Als meine Mutter jung war, war sie sehr schön.

When my mother was young, she was very beautiful.

Sie ist zwei Jahre jünger als ich.

She is two years younger than I.

Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen.

The plump young woman thrust the heel of her stiletto into my big toe under the pretence that I had been too forceful.

Würden Sie mich mit der jungen Dame bekannt machen, die sich mit Frau Allen unterhält?

Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?

Der junge Mann ist zu einem Raubüberfall fähig.

The boy is capable of robbery.

Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm.

The young lady carried a child in her arm.

Die junge Dame ist aus Russland.

This young lady is from Russia.

Sie sieht jung aus.

She looks young.

Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.

He died rather young. He'd just turned 59 years old.

Du scheinst nicht zu verstehen, wie schwer es für junge Leute von heute ist, an etwas zu glauben.

You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.

Sie sind noch jung.

You're still young.

They're still young.

Judo ist nicht nur gut für die Gesundheit junger Menschen, sondern auch sehr nützlich für ihre Persönlichkeitsbildung.

Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.

Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.

The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.

Du solltest viele Bücher lesen, solang du noch jung bist.

You should read a lot of books while you're young.

Mein Onkel ist nicht jung, aber gesund.

My uncle is not young, but healthy.

Mein Vater ist jung.

My father is young.

Er ist drei Jahre jünger als ich.

He is younger than me by three years.

Mir gefällt dieser junge Mann.

I like that young man.

Ich wünschte, ich wäre wieder jung.

I wish that I were young again.

I wish I were young again.

I wish I was young again.

Ich sah einen jungen Mann auf der Bank unter dem Kirschbaum im Park liegen.

I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.

Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Schülerinnen und ein junger Mann.

There were two people in it, one of her girl students and a young man.

Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.

The two young girls smiled happily.

Mein Vater ist 48, aber er sieht jung aus für sein Alter.

My father is 48, but he looks young for his age.

Der Maler starb jung.

The painter died young.

Schon im jungen Alter zeigte sich sein Talent zum Malen.

Early in life he showed a talent for painting.

Er ist ein heiterer junger Mann.

He is a cheerful young man.

Sie ist nicht jünger als dreißig.

She is not less than thirty.

Sie war sehr schön, als sie jung war.

She was very beautiful when she was young.

Er ist ein Witwer mit drei jungen Kindern, um die er sich kümmern muss.

He's a widower with three young children to look after.

Der junge Mann, der nicht geweint hat, ist ein Wilder, und der alte Mann, der nicht lacht, ist ein Narr.

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.

Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt.

The young couple were deeply devoted to each other.

Sie hat versucht, viel jünger auszusehen, als sie wirklich war.

She tried to look much younger than she really was.

She tried to look much younger than she actually was.

Er hat eine Frau geheiratet, die viel jünger als er ist.

He married a girl much younger than he.

Er ist höchstens zwei bis drei Jahre jünger als ich.

He is not more than two or three years younger than I am.

"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".

"Once is like never," implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins."

Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung.

The young engineer lacked experience.

Synonyme

ak­tu­ell:
current
frisch:
fresh
ju­gend­lich:
juvenile
un­ver­braucht:
unconsumed

Antonyme

alt:
old
früh:
early

Englische Beispielsätze

  • She's an intelligent young woman.

  • He's an intelligent young man.

  • He's a fine young man.

  • The night's still young.

  • Tom is too young.

  • Tom was quite handsome when he was young.

  • You're so young.

  • You sound very young.

  • My mother used to read stories to me when I was a young child.

  • My mother used to read me stories when I was a young kid.

  • He's so young.

  • You're too young to get married.

  • She was young and innocent.

  • He was young and innocent.

  • I was young and innocent.

  • She looked good when she was young.

  • A young girl on crutches asked Tom where he lived.

  • She's young and energetic.

  • He's young and energetic.

  • This young couple is in love.

Jung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: jung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: jung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 406938, 767, 983, 340740, 340824, 341376, 341539, 342657, 343506, 345011, 345403, 347932, 347966, 349959, 352316, 352815, 353611, 353689, 353850, 355360, 360722, 362152, 362641, 362710, 362767, 363240, 363245, 364460, 364992, 365814, 367369, 367427, 369976, 370167, 370235, 370259, 372280, 372587, 374377, 380153, 396500, 398895, 402011, 402297, 402392, 403264, 404701, 406847, 406900, 408684, 412805, 413656, 419061, 425602, 429841, 435165, 444977, 446140, 446628, 449038, 457223, 459061, 474526, 479852, 481903, 484199, 486948, 510144, 511262, 515318, 527949, 535944, 555851, 560571, 565796, 568456, 568473, 568495, 569121, 587219, 589939, 594422, 594610, 595621, 602971, 608107, 609445, 614607, 615391, 615444, 621120, 622997, 624582, 637518, 639767, 641821, 643518, 643958, 644291, 645698, 1879682, 1879681, 1879079, 1883028, 1868150, 1867745, 1895566, 1895653, 1898306, 1898307, 1901646, 1855073, 1853796, 1853795, 1853794, 1853774, 1910425, 1848746, 1848745 & 1841424. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR