Was heißt »jung« auf Polnisch?

Das Adjektiv jung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • młody

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.

Kiedy byłem małym chłopcem, dobrze pływałem.

Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.

Alice bardzo lubi czekoladę, jak wszystkie małe dziewczynki.

Als ich noch jung war, bin ich oft in diesem Fluss geschwommen.

Kiedy byłem młody, często pływałem w tej rzece.

Ich wäre gerne so jung wie du.

Chciałbym być tak młody jak ty.

Peter sieht sehr jung aus.

Peter wygląda bardzo młodo.

Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.

Ten młody człowiek wie niewiele o swoim kraju.

Du musst die Tatsache berücksichtigen, dass er zu jung ist.

Musisz wziąć pod uwagę fakt, że jest on za młody.

Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war.

Jak byłem młody, często grałem w tenisa.

Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.

Ta piosenka jest bardzo popularna wśród młodzieży.

Wer ist jünger, er oder ich?

Kto jest młodszy: on czy ja?

Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40.

Wygląda młodo, ale w rzeczywistości ma ponad czterdziestkę.

Edward ist jünger als Robert.

Edward jest młodszy niż Robert.

Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.

Młody mężczyzna, którego zatrudniłem jako asystenta, pracuje bardzo dobrze.

Obwohl er jung ist, ist er ein hervorragender Arzt.

Chociaż jest młody, jest on świetnym lekarzem.

Unser Lehrer sieht sehr jung aus.

Nasz nauczyciel wygląda bardzo młodo.

Meine Schwester ist zu jung, um in die Schule zu gehen.

Moja siostra jest za mała by iść do szkoły.

Ich bin jung.

Jestem młody.

Jestem młoda.

Du bist noch jung.

Jesteś jeszcze młody.

Sie sieht jung aus.

Ona wygląda młodo.

Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Schülerinnen und ein junger Mann.

W środku były dwie osoby: jedna z jej uczennic i jeden młody mężczyzna.

Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada.

Ten młody chłopak, który rozmawia teraz z Johnem, to student z Kanady.

Sie ist jünger als er.

Ona jest młodsza od niego.

Er ist noch zu jung, um auf die Schule zu gehen.

On jest jeszcze za mały/młody, aby chodził do szkoły.

Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie älter als du.

Ona wygląda młodo, ale w rzeczywistości jest starsza od ciebie.

Die junge Zauberin machte beim Aussprechen des Zauberworts einen Fehler.

Czarodziejka pomyliła się, wymawiając zaklęcie.

Dieser Kabuki-Schauspieler ist sehr beliebt unter jungen Leuten.

Ten aktor kabuki jest bardzo popularny wśród młodzieży.

Zugegeben, er ist noch jung, aber man kann ihm trauen.

Wprawdzie jest jeszcze młody, ale można mu zaufać.

Er unterrichtete eine Gruppe junger Inder.

Uczył grupę indyjskich chłopców.

Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe.

Chłopak, którego złapałem na przeszukiwaniu śmietników, powiedział, że nie jadł nic od czterech dni.

Das junge Mädchen gab dem Gast ein Blümchen.

Dziewczynka dała kwiatek gościowi.

Er ist noch jung.

On jest jeszcze młody.

Er ist sehr jung.

On jest bardzo młody.

Tom starb jung.

Tom zmarł młodo.

Er ist zum Trinken noch zu jung.

On jest za młody, żeby mógł pić.

Du bist nicht mehr jung.

Nie jesteś już młody.

Der Rock and Roll wurde von der jungen Generation geschaffen.

Rokendrol był wynalazkiem młodego pokolenia.

Ich bin noch jung.

Jestem jeszcze młody.

Sie war jung und unschuldig.

Była młoda i niewinna.

Heute wissen junge Menschen schon zwei Jahre nach dem Abi nur noch zehn Prozent von dem, was sie in der Schule gelernt haben. Das ist doch verrückt! Wir müssen 100 Prozent anstreben.

W dzisiejszych czasach młodzi ludzi już dwa lata po mautrze wiedzą tylko dziesięć procent tego, co nauczyli się w szkole. To przecież szalone! Musimy dążyć do 100 procent.

Sie verliebte sich in einen jungen Offizier.

Zakochała się w młodym oficerze.

Den Krieg erklären ältere Menschen. Aber die jungen Männer müssen kämpfen und sterben.

Wojnę wypowiadają starsi ludzie. Ale to młodzi mężczyźni muszą walczyć i umierać.

Toms Eltern haben sich scheiden lassen, als er noch sehr jung war.

Rodzice Toma rozwiedli się, gdy ten był jeszcze bardzo młody.

Er sah jung aus.

Wyglądał młodo.

Es ist wichtig, die Motive dieser jungen Menschen gründlich zu analysieren.

Ważne jest, żeby gruntownie przeanalizować motywy tych młodych ludzi.

Johns Mutter sieht sehr jung aus, weshalb sie oft für seine ältere Schwester gehalten wird.

Matka Johna wygląda bardzo młodo, więc często jest brana za jego starszą siostrę.

Sie ist drei Jahre jünger als Maria.

Ona jest 3 lata młodsza od Marii.

Jagdstiefel kamen bei jungen Leuten in Mode.

Myśliwskie buty rozpowszechniły się wśród młodzieży.

Bist du jünger als Tom?

Czy jesteś młodszy niż Tom?

Czy jesteś młodsza niż Tom?

Alte Leute sind gewohnt zu arbeiten, junge zu essen.

Starzy ludzie są przyzwyczajeni do pracy, a młodzi do jedzenia.

Sie ist jung.

Ona jest młoda.

Er ist jung.

On jest młody.

Sie ist jünger als Ihre Schwester.

Ona jest młodsza od Pana siostry.

Du bist doch noch so jung!

Jesteś przecież jeszcze taki młody!

Was machst du hier, junger Mann?

Co tu robisz, młody człowieku?

Nach seiner Stimme dachte ich, dass er jung sei.

Sądząc po jego głosie, pomyślałem, że jest młody.

Ist dieser Mann alt oder jung?

Ten mężczyzna jest stary czy młody?

Synonyme

ak­tu­ell:
aktualnie
aktualny
obecnie
obecny
teraz
teraźniejszy
frisch:
świeży
ju­gend­lich:
młodzieńczy

Antonyme

alt:
stary
früh:
wczesny

Polnische Beispielsätze

  • Nie jestem już młody, nie mogę.

  • Jest za młody, by głosować.

Jung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: jung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: jung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352815, 353689, 353850, 355360, 362641, 362710, 362767, 363339, 364460, 364992, 367427, 370235, 372587, 402297, 412209, 429841, 449038, 533426, 535944, 602971, 660639, 909867, 913552, 927804, 979070, 1103311, 1104100, 1104115, 1112960, 1112971, 1314842, 1433840, 1441306, 1484324, 1515968, 1747543, 1806293, 1853802, 1864862, 2780157, 3682903, 4269062, 4407760, 4412789, 4454536, 4724337, 4734653, 4923468, 5464326, 7354611, 7373842, 8246280, 10494907, 11244366, 11352310, 12126297, 999377 & 356454. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR