Das Adverb fast lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
quasi
pressoché
pressappoco
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
Mio fratello mi ha spinto quasi alla follia.
Der Schmerz war fast unerträglich.
Il dolore era quasi insopportabile.
Die Schachtel ist fast leer.
La scatola è quasi vuota.
In Japan sind fast alle Straßen einspurig.
In Giappone quasi tutte le strade hanno una sola corsia.
Es ist fast vorbei.
È quasi finito.
È quasi finita.
Es ist fast unmöglich, dass ich mit dir gehe.
È quasi impossibile che venga con te.
Ich habe dafür fast nichts bezahlt.
Per questo non ho pagato quasi niente.
Es war fast Mittag, als ich aufwachte.
Era quasi mezzogiorno quando mi sono svegliato.
Ich weiß fast nichts darüber.
Non so quasi nulla a riguardo.
Non ne so quasi nulla.
Dieses verdammte Gewehr zündete nicht, so dass ich fast erschossen worden wäre!
Questa maledetta pistola ha fallito e mi ha quasi ucciso!
Italo Calvino kehrte nach Italien zurück, als er fast noch ein kleiner Junge war.
Italo Calvino è ritornato in Italia quando era appena un ragazzo.
Ich treffe ihn fast nie.
Non lo incontro quasi mai.
Wir haben es fast geschafft.
Ce l'abbiamo quasi fatta.
Der Roman hat sich fast 20.000 Mal verkauft.
Il romanzo ha venduto quasi ventimila copie.
Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.
Il tasso delle nascite e il tasso delle morti erano quasi uguali.
Ich nehme fast täglich die U-Bahn.
Prendo la metropolitana quasi ogni giorno.
Ich hatte fast vergessen, dass es ihr Geburtstag war.
Ho quasi dimenticato che era il suo compleanno.
Leider habe ich fast alles vergessen.
Purtroppo ho dimenticato quasi tutto.
Es ist ein großer Unterschied, ob man eine Sprache lernt, um bei Bedarf etwas zu verstehen oder etwas zu sagen, oder ob man eine zweite Sprache erwerben will, um sie frei zu beherrschen, fast so, wie man seine erste, seine Muttersprache beherrscht.
C'è una grande differenza tra l'apprendimento di una lingua, al fine di capire qualcosa o dire qualcosa in caso di necessità, e l'impegno ad acquisire una seconda lingua, al fine di dominarla liberamente, quasi come la sua prima, la sua lingua madre.
Die Zahl der Teilnehmer hat sich fast verdoppelt.
Il numero dei partecipanti è quasi raddoppiato.
Maria ändert fast täglich die Farbe ihrer Nägel.
Mary cambia il colore delle unghie quasi ogni giorno.
Sie weiß fast nichts über dieses Problem.
Non sa quasi nulla di questo problema.
Das ist fast ein bedingter Reflex.
Questo è quasi un riflesso condizionato.
Ich bin am Boden zerstört. Der Schmerz, den ich ich jetzt spüre, ist fast nicht auszuhalten.
Mi sento completamente devastato. Il dolore che sto sentendo ora è quasi insopportabile.
Diese Frau war fast immer in schlechter Stimmung.
Questa donna era quasi sempre di cattivo umore.
Mein kleiner Bruder und seine Kameraden sind fast immer im Freien und spielen.
Il mio fratellino ed i suoi amici sono quasi sempre fuori a giocare.
Sie geht fast jeden Tag am Fluss angeln.
Va al fiume a pescare quasi ogni giorno.
Ich schreibe fast jeden Tag Briefe.
Scrivo delle lettere quasi ogni giorno.
Io scrivo delle lettere quasi ogni giorno.
Maria sitzt an ihrem Schreibtisch und übersetzt einen Roman. Sie ist von Stapeln dicker Wörterbücher umgeben. Maria braucht sie alle, weil sie mit einer fast fanatischen Genauigkeit übersetzt.
Maria è seduta alla sua scrivania e traduce un romanzo. È circondata da pile di dizionari di grande spessore. A Maria servono tutti, perché sono tradotti con una precisione quasi maniacale.
Meine Batterie ist fast leer.
La mia batteria è quasi morta.
Ich bin vor Angst fast gestorben!
E io crepavo di paura!
Am Japanischen gefällt mir fast alles.
Del giapponese mi piace quasi tutto.
Wir sind fast jeden Tag im Internet.
Andiamo quasi ogni giorno su Internet.
Ich verbringe fast jeden Tag Zeit auf Facebook.
Io passo del tempo su Facebook quasi ogni giorno.
Ich habe fast kein Geld mehr.
Sono rimasto quasi senza soldi.
Ich spreche fast nie Französisch.
Non parlo quasi mai in francese.
Ich singe fast jeden Tag.
Canto quasi ogni giorno.
Er war fast sofort tot.
Lui morì quasi all'istante.
Griechische Statuen sind fast immer nackt.
Le statue greche sono quasi sempre nude.
Sie ist fast genauso groß wie du.
È quasi alta come te.
Lei è quasi alta come te.
Sie ist fast so groß wie Sie.
È quasi alta come lei.
Ich nehme meine Kinder fast jeden Tag mit zum Park.
Porto i miei figli al parco quasi ogni giorno.
Io porto i miei figli al parco quasi ogni giorno.
Astronomen haben eine Galaxie entdeckt, in der es fast keine dunkle Materie gibt.
Gli astronomi hanno scoperto una galassia dove non c'è quasi materia oscura.
Ich war fast so überrascht wie Tom.
Ero sorpreso quasi quanto Tom.
Ero sorpresa quasi quanto Tom.
Der Prinz ist fast hundert Jahre alt.
Il principe ha quasi cento anni.
Der ist der längste Satz, den ich bisher auf Tatoeba gefunden habe. Er nimmt fast eine ganze Seite ein.
Questa è la frase più lunga che ho trovato finora su Tatoeba. Occupa quasi un'intera pagina.