Was heißt »er­lan­gen« auf Englisch?

Das Verb er­lan­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • attain
  • achieve

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie erlangte eine verantwortungsvolle Position in dem Unternehmen.

She gained a position of responsibility in the firm.

Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.

It takes luck and hard work to achieve wealth.

Du solltest dich anstrengen um bessere Resultate zu erlangen.

You should exert yourself to get better results.

Erstaunlicherweise erlangte der alte Mann seine Gesundheit wieder.

Amazingly, the old man recovered his health.

Sie machen sich nicht bewusst, dass sie als Bauern geopfert werden sollen, um ein weiterreichendes politisches Ziel zu erlangen.

They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.

Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.

In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work.

Ich erlangte endlich einen Führerschein.

I finally got a driver's license.

I finally got a driving licence.

Angola erlangte die Unabhängigkeit im Jahre 1975.

Angola became independent in 1975.

Im Jahre 1962 erlangte Algerien seine Unabhängigkeit von Frankreich.

In 1962, Algeria gained independence from France.

Erst einmal sollten sie das richtige Verständnis über Dinge erlangen, Verständnis, das auf vorsichtiger Beobachtung beruht, und die Gründe und Wichtigkeit von Ereignissen richtig verstehen.

First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.

Mögen alle, die an ihn glauben, das ewige Leben erlangen.

That every one who believes in him may have eternal life.

Sie erlangen das Besitzrecht, indem Sie dafür bezahlen.

You establish the property right by paying for it.

Tom erlangte nach dem Unfall sein Gedächtnis nie mehr wieder.

Tom never did regain his memory after the accident.

Tom erlangte wieder das Bewusstsein.

Tom regained consciousness.

Tom erlangte nie mehr das Bewusstsein wieder.

Tom never regained consciousness.

Weisheit kann nicht ohne Erfahrung erlangt werden.

Wisdom cannot come without experience.

Tom versucht, das Sorgerecht für die Kinder seiner Schwester zu erlangen.

Tom is trying to get custody of his sister's children.

Ich will nicht durch meine Arbeit Unsterblichkeit erlangen, sondern dadurch, nicht zu sterben.

I don't want to achieve immortality through my work. I want to achieve it through not dying.

Dieser Film handelt von einem Eichhörnchen, das menschengleiche Intelligenz erlangt.

This movie is about a squirrel who gains human-like intelligence.

Ich erlange Wissen, indem ich Bücher lese.

I get knowledge by reading books.

Drei Stunden nach dem Unfall erlangte er das Bewusstsein wieder.

He regained consciousness three hours after the accident.

Tom erlangte vor allem durch seine Trottelrollen in den Fernsehfilmen der 70er und 80er Bekanntheit.

Tom was known mainly for the bumbling characters he played in television films from the 70s and 80s.

Unsere Zweifel sind Verräter, und oft verlieren wir das Gute, das wir erlangen könnten, weil wir, durch sie geängstigt, vor einem Versuch zurückschrecken.

Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win, by fearing to attempt.

Er versuchte, ihre Zuneigung zu erlangen.

He tried to win her affection.

Am 6. Dezember 1917 erlangte Finnland die Unabhängigkeit.

Finland achieved independence on December 6, 1917.

Über 56 Jahre sind vergangen, seit Algerien die Unabhängigkeit erlangte.

More than 56 years have passed since Algeria gained independence.

Algerien erlangte 1962 seine Unabhängigkeit.

Algeria achieved its independence in 1962.

Der heldenmutige Ritter zog aus, um ein großes Ungeheuer zu besiegen, und erlangte die Gunst seiner Angebeteten.

The heroic knight went on a quest to defeat a great monster and won the favor of his lady.

Wissen kann nur durch Lernen erlangt werden.

Knowledge can only be obtained by study.

Es ist nichts falsch daran, Wissen durch Fragen zu erlangen.

There is nothing wrong with knowledge obtained by asking.

Er lernte fleißig in der Absicht, ein Stipendium zu erlangen.

He studied hard with a view to gaining a scholarship.

Wir müssen versuchen, Frieden zu erlangen.

We should try to obtain peace.

Das Spiel um die FIDE-Schachweltmeisterschaft 2023 ist unentschieden (6 x 6), wobei Ding Liren (Weiß) die zwölfte Partie gewonnen hat. Es verbleiben nur noch zwei Partien, in denen einer der Teilnehmer den entscheidenden Vorteil erlangen kann.

The match for the FIDE 2023 World Chess Championship is tied (6 X 6), with Ding Liren (White) winning the twelfth game. Only two more games remain for one of the competitors to achieve the decisive advantage.

Kenia erlangte 1963 seine Unabhängigkeit.

Kenya gained its independence in 1963.

Die Bürger gehen vor Gericht, um Gerechtigkeit zu erlangen.

The citizens go to court for justice.

Synonyme

be­kom­men:
get
receive
be­zie­hen:
move in
er­ei­len:
befall
er­hal­ten:
get
obtain
receive
er­rei­chen:
acquire
reach
er­rin­gen:
gain
win
er­zie­len:
arrive
obtain
reach
realize
krie­gen:
catch
come down with
get
have
wage war
schaf­fen:
create
make
shape
zu­ge­hen:
approach

Sinnverwandte Wörter

er­wer­ben:
acquire

Englische Beispielsätze

  • What goal do you want to achieve in Tatoeba?

  • They share the same aim; they just go about trying to achieve it in different ways.

  • Did you achieve your goals?

  • Before you start something, you need to be clear about what it is you want to achieve.

  • She's working hard to achieve that.

  • What do you want to achieve in life?

  • If we want to achieve something, we have to take risks.

  • Tom worked hard to achieve his goals.

  • It depends on what you want to achieve.

  • It depends on what you're trying to achieve.

  • The film he was in didn't achieve the success expected.

  • The film in which he played a part didn't achieve the success hoped for it.

  • The film he was in didn't achieve the success that had been hoped for it.

  • Are you willing to make a small concession in order to achieve your goal?

  • I don't understand what you're trying to achieve.

  • That's not how you achieve anything.

  • You won't achieve anything like that.

  • Tom will stop at nothing to achieve his goal.

  • I don't understand what you want to achieve with that.

  • Tom wants to achieve a better work–life balance.

Untergeordnete Begriffe

Er­lan­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erlangen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: erlangen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 656934, 689630, 718654, 950349, 1707354, 1765251, 1780006, 1805844, 1922865, 1936188, 2132605, 2220169, 2227010, 2325496, 2817215, 2885201, 3240700, 3529186, 3783149, 3786552, 3856275, 6564241, 6812772, 6952947, 8212651, 8748213, 8762000, 9868860, 10270208, 10998542, 11336998, 11462654, 11715263, 11792180, 12072471, 11998135, 11311369, 10573298, 10320741, 9951566, 9723772, 9649786, 9640668, 8982092, 8982091, 8836869, 8836868, 8836867, 8657088, 8006097, 7770295, 7770294, 7310254, 7155704 & 6794165. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR