Was heißt »einst« auf Englisch?

Das Adverb einst lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • once
  • someday
  • one day

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.

Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.

Christoph Columbus landete einst auf dem Mond und hielt ihn für die Antarktis.

Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.

Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.

A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.

Christoph Columbus bekämpfte einst Kerberos, den dreiköpfigen Wächter der Unterwelt, mit nichts als seinem Hut.

Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.

Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.

Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.

Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.

Christopher Columbus once met the child in Sentence 47456 and opened his eyes to the world.

Christoph Kolumbus schnitt sich einst mit einem Messer. Das ärgerte ihn so sehr, dass er das Messer daraufhin zurückschnitt, und zwar mit sich selbst.

Christopher Columbus once cut himself with a knife. It made him so angry that he then cut the knife... with himself.

Christoph Kolumbus lernte einst Betty kennen, wurde aber nicht ermordet!

Christopher Columbus once met Betty, but did NOT get murdered.

Christoph Kolumbus ging einst zu McDonald’s und bestellte sich ein „Happy Meal“. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.

Christopher Columbus once walked into a McDonald's and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy.

Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.

Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.

Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.

A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic.

Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.

The steeple of the cathedral of Seville used to be a minaret.

Dinosaurier beherrschten einst die Erde.

Dinosaurs used to rule the earth.

Dies war einst ein Paradox, aber nun bestätigt es die Zeit.

This has been a paradox, but now the time gives it proof.

Christoph Kolumbus fand einst den Heiligen Gral, warf ihn aber weg, weil ihm die Farbe nicht gefiel.

Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.

Dinosaurier haben einst die Erde beherrscht.

Dinosaurs once ruled the earth.

Romane werden nicht mehr so oft wie einst gelesen.

Novels aren't being read as much as they used to be.

Jede Hure war einst Jungfrau.

Every Harlot was a Virgin once.

Die Stadt Gdynia war einst ein kleines Fischerdorf.

The city of Gydnia was once a small fishing village.

Tom hat vergessen, dass er einst zu Maria sagte, dass nur sie seinem Leben einen Sinn gäbe.

Tom forgot that he once told Mary that only she gave his life any meaning.

Kolumbus, Ericson und Magellan betraten einst eine Schenke. Nur Kolumbus verließ sie wieder.

Columbus, Ericson, and Magellan once walked into a bar. Only Columbus walked out.

Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, starrte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht.

In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work.

Er besaß einst sehr viel Land.

He once had a lot of land.

He once owned a lot of land.

Ich liebte sie einst, doch jetzt nicht mehr.

I used to love her, but not any more.

Eine verbreitete falsche Vorstellung über Christopher Columbus ist, dass er einst einen Stamm von Eingeborenen damit beeindruckte, dass er eine Mondfinsternis vorhersagte. In Wahrheit hatte er sie VERURSACHT.

A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.

In jenem Lande lebte einst ein weiser König.

In that country there once lived a wise king.

Tom ist nicht mehr der Mann, der er einst war.

Tom isn't the man he used to be.

Tom isn't the man that he used to be.

Tom ist kein solcher Gitarrenspieler mehr wie einst.

Tom isn't the guitarist he used to be.

Tom ist nicht mehr so gesund wie einst.

Tom isn't as healthy as he used to be.

Sie ist nur noch ein Schatten dessen, was sie einst war.

She's only a shell of her former self.

Dieses Buch, einst ein Bestseller, wird nicht mehr nachgedruckt.

This book, which was once a best seller, is now out of print.

Christoph Kolumbus rief einst eine Revolution ins Leben – und zerschlug sie dann.

Christopher Columbus once started a revolution, and then crushed it.

Du bist in der gleichen Lage, in der auch ich einst war.

You're in the same situation that I was once in.

You're in the same situation as I once was.

Auf dem Weg, der einst zur Kirche führte, wächst jetzt Gras.

Grass now grows on the path that once led to the church.

Christoph Kolumbus blickte einst die Medusa an, und die Medusa ward zu Stein.

Christopher Columbus once stared at Medusa, and Medusa turned to stone.

Tom hätte nie gedacht, dass die Rettungsschwimmerausbildung, deren Finanzierung er seiner Tochter Maria ursprünglich versagen wollte, ihm einst das Leben retten würde.

Tom would never have imagined that his daughter Mary's lifeguard training, which at first he was going to refuse to fund, would one day save his life.

Die Polyandrie war unter den Scherpas in Nepal einst weitverbreitet. Eine Gruppe von Brüdern teilte sich oft eine Frau, und wenn diese bei der Kindesgeburt oder durch Überarbeitung starb, so wurde häufig die jüngere Schwester geehelicht.

Polyandry used to be common among the Sherpas of Nepal, where a band of brothers would often take a wife in common. When she died–of child-bearing or overwork–they would frequently marry her younger sister.

Die Menschen hielten das einst für wahr.

People used to think that was true.

Ein Stamm Einheimischer ehrte Christoph Columbus einst mit einem Festschmaus, bei dem er so viel essen durfte, wie er konnte. Es folgte eine jahrelange Hungersnot.

A tribe of natives once honored Christopher Columbus with an all-he-could-eat feast. Years of famine followed.

Gold war in Japan einst weniger wert als Silber.

Once gold was less valuable than silver in Japan.

Hier gab es einst Häuser.

There used to be houses here.

There were houses here once.

There were once houses here.

Spanien hatte einst die Hoheit über die Philippinen inne.

Spain once governed the Philippine Islands.

Ein Greis und sein Weib lebten einst zusammen einen kleinen Dorf.

Once upon a time an old man and his wife lived together in a little village.

„Wie heißt die Ausstellung, die du gesehen hast?“ – „Fotografie einst und jetzt.“

"What's the name of the exhibition you saw?" "Photography Then and Now."

Dort lebte einst ein abscheuliches Ungeheuer.

A hideous monster used to live there.

Die im Staub hinterlassenen Fußabdrücke der Astronauten, die einst auf dem Monde wandelten, sind heute noch immer da und werden so bald auch nicht verschwinden.

The dusty footsteps of astronauts who once walked on the Moon are still there today–and they aren’t going anywhere anytime soon.

Ich denke, dass es in dieser Stadt nicht mehr so sicher ist wie einst.

I don't think this city is as safe as it used to be.

Pluto, der einst als Planet galt, trägt nun die Bezeichnung Zwergplanet.

Pluto, which was once called a planet, is now called a dwarf planet.

Es ist hier auch nicht mehr so wie einst im Mai.

Things were different here when I were a lad.

Ich habe ihn einst gewarnt, aber er wollte nicht hören.

I warned him once, but he didn't listen.

Tom ist nicht mehr so flink wie einst.

Tom is not as nimble as he used to be.

Tom isn't as nimble as he used to be.

Die Wollhaarmammuts wandelten einst auf Erden.

Woolly mammoths once roamed the earth.

Tom ist nicht mehr so vertrauenswürdig wie einst.

Tom isn't as trustworthy as he used to be.

Ich habe dich einst gewarnt, aber du hast nicht hören wollen.

I warned you once, but you didn't listen.

Tom kommt nicht mehr so gut wie einst mit seinen Nachbarn aus.

Tom doesn't get along with his neighbors like he used to.

Es bestand kein Zweifel, dass der Goldring einst den Finger einer Braut geziert hatte.

There could be no doubt that that circlet of plain gold had once adorned the finger of a bride.

Tom sagte mir, er habe einst in Boston gewohnt.

Tom told me he used to live in Boston.

Tom told me that he used to live in Boston.

Du hast mir einst das Leben gerettet, und zum Dank verschone ich das deine, aber das ist alles, was ich tun kann.

You saved my life once, and in return I'm going to spare yours, but that's all I can do.

Der französische Führer Napoleon Bonaparte sagte einst, er fürchte vier Zeitungen mehr als 1000 Bajonette.

French leader Napoleon Bonaparte once said he feared four newspapers more than 1,000 bayonets.

Ich würde mein Leben für einen Kuss von jemandem geben, der einst meine Liebe war.

I would give my life for a kiss from someone who was once my love.

Viele Wissenschaftler glauben, dass der Mars einst eine feuchtwarme Welt war und irgendwann in seiner Frühgeschichte möglicherweise sogar Lebensformen beherbergte.

Some scientists believe Mars was once a wet, warm world and may even have hosted life forms at some point in its early history.

Sie ist nicht mehr die fröhliche Frau, die sie einst war.

She is no longer the cheerful woman she once was.

Sie war einst eine große Schönheit gewesen.

She had once been a great beauty.

St. Wolfgang am Wolfgangsee, einem der bekanntesten Seen Österreichs, war einst ein bevorzugtes Urlaubsziel des früheren deutschen Bundeskanzlers Helmut Kohl.

St. Wolfgang, situated on Lake Wolfgang, one of Austria's best-known lakes, was once a favourite vacation spot of former German Chancellor Helmut Kohl.

Er ist nicht mehr so fleißig wie einst.

He is not so diligent as he used to be.

Die Kinder sind heutzutage nicht mehr so stark wie wir einst.

Kids these days aren't as strong as we were.

Ihr Vater besaß einst ein Ruderboot.

Her father once owned a rowing boat.

England war einst von einem Bürgerkrieg zerrissen.

England was once torn by civil war.

Sie ist nicht mehr die heitere Frau von einst.

She is not the cheerful woman she was before.

She's no longer the cheerful woman she once was.

Dies war einst ein blühender Hafen.

This was once a thriving port.

Die 16jährige Greta Thunberg, der „Mensch des Jahres“ des Magazins „Time“, hat einen einst einsamen Schulstreik für das Klima zu einer weltweiten wöchentlichen Bewegung Zehntausender sich versammelnder Mitjugendlicher emporwachsen lassen.

Sixteen-year-old Greta Thunberg–named Time magazine's Person of the Year–has catalyzed a once-lonely school climate strike into a worldwide weekly movement gathering tens of thousands of fellow teenagers.

Hier stand einst eine Abtei.

An abbey once stood here.

Eine Dissertation erfordert ein solch hohes Maß an Fachwissen, dass einem Inhaber eines Doktorgrades einst eine Stelle als Universitätsprofessor oder in der Forschung nahezu sicher war.

Ph.Ds require an intense level of expertise–so much expertise that most Ph.D holders once were almost guaranteed jobs as university professors or researchers.

Die einst legendäre Diskothek „Haçienda“ in Manchester ist jetzt ein Wohnungsblock.

The former legendary Haçienda nightclub in Manchester is now a block of flats.

Hebden Bridge trug aufgrund der vielen Hosenfabriken in der Stadt einst auch den Spitznamen „Trouser Town“ („Hosenstadt“).

Hebden Bridge used to be known as 'Trouser Town', a nickname acquired because of the predominance of factories which made trousers in the town.

Froschreich war einst dieser Teich. Jetzt ist er leer: die Frösche findest du nicht mehr.

This pond was once teeming with frogs. Now it's empty; you won't find frogs here any more.

Wie Yoda einst sagte: „Tue es, oder tue es nicht. Es gibt kein Versuchen.“

As Yoda's old dictum goes, "Do or do not. There is no try."

Unsere Mütter waren einst befreundet.

Our mothers were friends once.

Our moms were friends once.

Our mums used to be friends.

Our mums were friends once.

Our mothers used to be friends.

Weißrussland gehörte einst zum Großfürstentum Litauen.

Belarus was once part of the Grand Duchy of Lithuania.

Wir waren einst verlobt.

We used to be engaged.

We were engaged at one time.

We were engaged once.

Synonyme

da­mals:
at that time
then
der­einst:
some day
ehe­dem:
formerly
ehe­mals:
formerly
ein­mal:
one time
frü­her:
early
ir­gend­wann:
at some point
sometime
künf­tig:
forthcoming
future
upcoming
sei­ner­zeit:
at that time
in his day
spä­ter:
later
wei­land:
whilom

Sinnverwandte Wörter

bald:
soon
Kür­ze:
shortness
Zeit:
time

Antonyme

jetzt:
now
right now
nie:
never

Englische Beispielsätze

  • I write to her once a month.

  • Every time Tom was happy, he sang in the shower. Then one day, he happened to shower but didn't sing.

  • The ice had already melted when it froze again and then melted once more.

  • "If I jump out of that window one day," said Mary, pointing at the window, "it'll be your fault, Tom! You drive me round the twist!"

  • I'll forgive you this once.

  • Tina once said something like that to me.

  • Tina said something similar to me once.

  • We got together there regularly once a week.

  • People were once used to travelling on foot.

  • We'll understand one day.

  • I'll bring you the bill at once.

  • The bell rings once an hour on the hour.

  • It was once a beautiful city.

  • Nothing is as it once was.

  • The cloud has passed, and the sun is beating down once more.

  • The tickets weren't checked once during the entire journey.

  • The island was once governed by France.

  • That island was once governed by France.

  • The post is delivered once a day.

  • She goes to the cinema once a week.

Einst übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: einst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 772, 571384, 571390, 571391, 571451, 571616, 638819, 646803, 723328, 801868, 815020, 903978, 1022582, 1222848, 1468438, 1475965, 1544225, 1584531, 1606556, 1691649, 1765242, 1765251, 1768802, 1787620, 1834869, 1910610, 1938211, 1938217, 1938289, 2179860, 2606237, 2633919, 2785463, 2794894, 2799352, 2811877, 2880165, 3106655, 3158433, 3279544, 3474174, 3985477, 4603625, 5040311, 5216615, 5323036, 5706555, 6005596, 6915838, 6954179, 7286073, 7290111, 7330153, 7454959, 7480356, 8025500, 8096688, 8823069, 8860973, 9084510, 9086055, 9525696, 10192752, 10294636, 10671712, 10688065, 11235437, 11329440, 11402247, 11571491, 11719445, 11724074, 11765895, 12185156, 12192285, 12247686, 12280692, 12323738, 12400218, 12417842, 12217907, 12163316, 12250642, 12152973, 12256721, 12150000, 12149999, 12263240, 12263953, 12134040, 12282737, 12119974, 12098304, 12091487, 12056656, 12356273, 12043035, 12043034, 12037606 & 12382465. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR