Was heißt »ei­gen« auf Französisch?

Das Adjektiv »ei­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • propre

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich kann dieses Problem nicht aus eigener Kraft lösen.

Je ne peux pas résoudre ce problème par moi-même.

Das Lachen ist dem Menschen zu eigen.

Le rire est le propre de l'homme.

Niemand ist sein eigener Feind.

Personne n'est son propre ennemi.

Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte.

Il a réussi non pas en raison de son propre effort, mais parce qu'il a eu du pot.

Er ist sein eigener Herr.

Il est son propre maître.

Er hat es geschafft, dieses Problem aus eigener Kraft zu lösen.

Il est parvenu à résoudre ce problème par ses propres moyens.

Ich bin mein eigener Chef.

Je suis mon propre patron.

Du bist dein eigener Arbeitgeber.

Tu es ton propre patron.

Dem Menschen ist ein unbändiger Erzähldrang eigen.

L'être humain a un penchant irrépressible pour la narration.

Ich bin mein eigener Herr.

Je suis maître de moi-même.

Synonyme

auf­fäl­lig:
frappant
frappante
remarquable
spectaculaire
be­son­ders:
particulièrement
spécialement
be­stimmt:
certain
décidé
ferme
cha­rak­te­ris­tisch:
caractéristique
ei­gen­ar­tig:
bizarre
particulier
particulière
singulier
singulière
ein­deu­tig:
sans équivoque
univoque
idio­syn­kra­tisch:
caractéristique
ori­gi­nell:
original
selt­sam:
bizarre
bouffe
curieux
étrange
singulier
spe­zi­ell:
spécial
spe­zi­fisch:
spécifique
sym­p­to­ma­tisch:
symptomatique
ty­pisch:
typique
ver­wandt:
apparenté
proche
zu­ge­hö­rig:
afférent
appartenir (appartenant)

Französische Beispielsätze

  • Tom ne peut même pas écrire son propre nom.

  • L'eau est-elle propre ?

  • De son propre aveu, mon beau-frère ne supporte pas le cumin.

  • Je n'arrive pas à savoir si c'est un nom propre.

  • J'ai besoin d'un couteau propre.

  • C'est de ta propre faute.

  • Tom aurait dû le savoir ; c'est sa propre faute.

  • Chacun considère que les limites de son propre champ de vision sont les limites du monde.

  • Tom n'a pas agi sur les instructions de Marie, mais de sa propre initiative.

  • Tout humour un peu élevé commence par cesser de prendre au sérieux sa propre personne.

  • Chacun est le forgeron de son propre destin.

  • Chaque enfant peut avoir sa propre chambre.

  • Si tous les hommes mettaient leur infortune sur un seul gros tas, duquel chacun devrait prendre une part égale - la plupart des gens seraient heureux de récupérer leur propre part et de disparaître.

  • En cryptologie, une définition claire des termes et une utilisation propre et cohérente de la terminologie technique servent à faciliter le travail et à éviter les malentendus.

  • Tom rit de sa propre blague.

  • En Allemagne, presque chaque grande ville a son propre journal régional.

  • Vous avez votre propre vie.

  • Je voudrais construire ma propre maison.

  • J'aimerais construire ma propre maison.

  • Cet appartement est propre et agréable.

Untergeordnete Begriffe

fach­ei­gen:
propre à un domaine
leib­ei­gen:
en servitude
serf
un­ter­neh­mens­ei­gen:
propre à l'entreprise
ur­ei­gen:
personnel
personnelle
volks­ei­gen:
collectivisé
collectivisée
nationalisé
nationalisée

Eigen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: eigen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: eigen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 400557, 957268, 1019548, 1445270, 1458268, 1650624, 3084232, 8940083, 10553523, 11174932, 11498343, 11471159, 11153660, 11086793, 10973377, 10944629, 10944626, 10867622, 10676252, 9857200, 9828822, 9227291, 9158412, 9095496, 8956704, 8955251, 8696675, 8685355, 8685354 & 8670482. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR