Was heißt »ei­gen« auf Esperanto?

Das Adjektiv ei­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • propra

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.

Io, kion oni aŭdas ne per propraj oreloj kaj ne vidas per propraj okuloj, povus esti vera. Povas tamen esti mensogo.

Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.

Nuntempe ni volas, ke niaj infanoj faru proprajn decidojn, sed ni pretendas, ke tiuj decidoj estu konvenaj por ni.

Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.

La plej multaj homoj volas aŭdi nur siajn proprajn verojn.

La plej multaj homoj volas aŭdi nur sian propran veron.

Jeder Mensch hält die Grenzen seines eigenen Blickfeldes für die Grenzen der Welt.

Ĉiu homo prenas la limojn de la propra rigardfasko por la limoj de la mondo.

Ist das ein Bild von seiner eigenen Zeichnung?

Ĉu tio estas bildo de lia propra desegnaĵo?

Sie haben ihre eigenen Probleme.

Ili havas siajn proprajn problemojn.

Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer.

Sazae ĉiam forgesas sian propran telefonnumeron.

Er fährt sein eigenes Auto.

Li ŝoforas sian propran aŭton.

Li stiras sian propran aŭton.

Schweden hat eine eigene Sprache.

Svedujo havas sian propran lingvon.

Svedio havas propran lingvon.

Sie tat es auf ihre eigene Art.

Ŝi faris ĝin laŭ sia propra maniero.

Ich will ein eigenes Zimmer.

Mi volas propran ĉambron.

In dieser Familie haben alle ihr eigenes Auto.

Ĉiu en tiu familio havas propran aŭtomobilon.

Sie ist stolz auf ihre eigene Tochter.

Ŝi fieras pri sia filino.

Sie ist stolz auf ihr eigenes Talent.

Ŝi fieras pri sia propra talento.

Der Manager sagte, dass der Misserfolg seine eigene Schuld sei.

La manaĝero diris, ke li mem kulpas pri la malsukceso.

Jeder Student hat sein eigenes Schließfach.

Ĉiu studento havas sian propran sekurecfakon.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

La homo, kiu ne konas alilandajn lingvojn, ne konas la sian.

Kiu fremdajn lingvojn ne scipovas, scias nenion pri sia.

Er hat ein eigenes Haus.

Li havas propran domon.

Ich kann dieses Problem nicht aus eigener Kraft lösen.

Mi ne povas solvi tiun ĉi problemon memstare.

Er konnte nicht einmal mit seinem eigenen Namen unterschreiben.

Li eĉ ne kapablis subskribi per sia propra nomo.

Er vollendete die Aufgabe aus eigener Kraft.

Li plenumis la taskon el propra forto.

Hast du ein eigenes Zimmer?

Ĉu vi havas propran ĉambron?

Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.

La soldato oferis la propran vivon, por savi sian amikon.

La soldato oferis sian propran vivon por savi sian amikon.

Er wurde ein Opfer seines eigenen Ehrgeizes.

Li iĝis viktimo de siaj propraj ambicioj.

Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.

Li oferis sian propran vivon por savi ŝin.

Li oferis sian propran vivon por savi ilin.

Er beschrieb seine eigene Erfahrung.

Li priskribis sian propran sperton.

Natürlich stimme ich dem Gedanken zu, dass man durch eigene Anstrenungen im Leben vorankommen sollte.

Kompreneble mi konsentas la penson, ke oni progresu en la vivo per propra peno.

Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester.

Ŝi amas la pupon kiel sian propran fratinon.

Heutzutage haben Jungen ihr eigenes Fahrrad.

Nuntempe knaboj havas propran biciklon.

Meine Schwester sah es mit eigenen Augen.

Mia fratino propraokule vidis ĝin.

Jeder hat seinen eigenen Geschmack.

Ĉiu havas propran guston.

Jedem sein eigenes goldenes Kalb.

Al ĉiu la propran oran bovidon.

Schweden hat seine eigene Sprache.

Svedio havas sian propran lingvon.

Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.

Oni ĉiam estimu siajn proprajn instruistojn.

Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.

Egoisma homo pensas nur pri siaj propraj sentoj.

Ich habe auf dem Formular meinen eigenen Namen eingetragen.

Sur la formularo mi aldonis mian propran nomon.

Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.

Junaj viroj inklinas iĝi viktimoj de sia propra avideco.

Ich habe es mit eigenen Augen gesehen.

Mi vidis tion propraokule.

Mi vidis ĝin propraokule.

Er zündete sein eigenes Haus an.

Li ekbruligis sian propran domon.

Li bruligis sian propran domon.

Jeder Student hat seinen eigenen Computer.

Ĉiu studento uzas sian propran komputoron.

Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer.

Ĉiu lernanto havas sian propran komputilon.

Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause.

Kiam la vivonivelo pli boniĝis, estis multaj homoj, kiuj havis propran banejon.

Sie geht ihren eigenen Weg.

Ŝi uzas sian propran vojon.

Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern.

Ĉu mi eble devus aldoni frazojn sen traduko? Tio estus rapida maniero plialtigi la popularecon de la propra lingvo.

Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.

Nuntempe gepatroj traktas siajn infanojn pli kiel samranguloj ol antaŭe, kaj infano ricevas pli da libereco fari proprajn decidojn.

Jeder kann seinen eigenen Namen schreiben.

Ĉiu povas skribi sian propran nomon.

Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben.

Oni kredas ke balenoj havas sian propran lingvon.

Man nimmt an, dass Wale eine eigene Sprache haben.

Oni kredas ke balenoj havas propran lingvon.

Auf eigenem Feld ist jeder ein Held.

En propra angulo ĉiu estas fortulo.

Die wahre Kunst bei der Schauspielerei ist es, dem Zuschauer zu verheimlichen, was zur Rolle gehört, und was zur eigenen Persönlichkeit.

La vera arto en la aktorado estas, kaŝi al la spektanto, kio apartenas al la rolo kaj kio al la propra personeco.

Es heißt, dass sein neuer Roman auf seinen eigenen Erlebnissen beruht.

Laŭdire lia nova romano raportas pri liaj propraj travivaĵoj.

Ich habe meine eigenen Gedanken zu dem Thema.

Mi havas miajn proprajn pensojn pri tiu temo.

Das sage ich aus eigener Erfahrung.

Tion mi diras proprasperte.

Sie sind alt genug, um Ihren eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten.

Vi sufiĉe aĝas por mem perlabori vian vivon.

Brot backt sie selbst, doch sie hat ihre eigene Methode.

Ŝi faras panon per sia propra metodo.

Ich mahle meine eigenen Kaffeebohnen jeden Morgen.

Mi muelas miajn proprajn kafograjnojn ĉiumatene.

Der Mond hat kein eigenes Licht.

La luno ne havas propran lumon.

Es ist schön, wenn ein Kind sein eigenes Zimmer haben kann.

Estas agrable, se infano povas havi sian propran ĉambron.

Estland hat seine eigene Hymne.

Estonujo havas sian propran himnon.

Esperanto hat eine eigene Hymne.

Esperanto havas propran himnon.

Du solltest deinen eigenen Plan ausführen.

Efektivigu vian propran planon.

Sie haben eine eigene Kultur.

Ili havas propran kulturon.

Er betrachtet alles durch seine eigene Brille.

Li ĉion rigardas tra sia persona vitro.

Jeder Baron hat seine eigenen Grillen.

Ĉiu barono havas sian kapricon.

Jedes Tier sorgt für sein eigenes Nest.

Ĉiu besto zorgas pri sia nesto.

Jeder hat seine eigenen Bürde.

Ĉiu havas sian ŝarĝon.

Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.

Mi volus havi propran domon.

Ein Callgirl ist ein Mädchen, das jedem Ruf folgt, ohne auf den eigenen zu achten.

Vokvirino estas virino, kiu obeas ĉiun vokon sen atendi la propran.

Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.

Mi prefere lasus lin iri laŭ sia propra vojo.

Ich habe sie wie eine eigene Tochter behandelt.

Mi traktis ŝin kiel propran filinon.

Ich habe ihn wie meinen eigenen Sohn behandelt.

Mi traktis lin kiel mian propran filon.

Schließlich wurden ihm seine eigenen Fehler bewusst.

Finfine li konsciis siajn proprajn erarojn.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

Li agis por sia propra intereso.

Sie gab Anderen die Schuld an ihrem eigenen Versagen.

Ŝi kulpigis aliulojn pro sia propra malsukceso.

Ich habe eine eigene Stereoanlage.

Mi havas propran stereofonan maŝinaron.

Das Gesicht des Feindes entsetzt mich, weil ich sehe, wie sehr es meinem eigenen ähnelt.

La vizaĝo de la malamiko ektimigas min, ĉar mi vidas la similecon al la mia.

Hoffentlich kann ich bald wieder meinen eigenen Rechner benutzen – dieses Betriebssystem geht mir auf die Nerven!

Espereble mi baldaŭ povos denove uzi mian propran komputilon – ĉi tiu mastruma sistemo nervozigas min!

Hast du ein eigenes Haus?

Ĉu vi havas propran domon?

Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.

Ŝi devas esti memstarante ekde ŝia 18-jariĝo.

Eine gute Hoffnung wird oft durch eigene Erwartung zu Fall gebracht.

Bona espero ofte povas nuliĝi, se la atendo estas tro alta.

Wenn man keine eigenen Ideen hat, muss man halt welche klauen.

Se oni ne havas proprajn ideojn, oni devas ilin ŝteli.

Er schaufelt sich sein eigenes Grab.

Li fosas sian propran tombon.

Je mehr wir lernen, desto mehr bemerken wir unser eigenes Unwissen.

Ju pli ni lernas, des pli ni rimarkas nian propran nescion.

Das war sein eigener Fehler.

Tio estis lia propra eraro.

Er hat es mit eigenen Augen gesehen.

Li vidis tion propraokule.

Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit.

Ĉiu kato havas sian propran personecon.

Sie hatten ihre eigene Kultur.

Ili havis propran kulturon.

Ili havis sian propran kulturon.

Es ist an der Zeit, dass du beginnst auf deinen eigenen Beinen zu stehen.

Estas tempo, ke vi sendependiĝu.

Wir haben das Leben nach unserem eigenen Abbild erschaffen.

Ni kreis la vivon laŭ nia propra imago.

Die Texaner machten sich daran, ein eigenes Heer auszuheben.

La teksasanoj komencis organizi propran armeon.

Das Lachen ist dem Menschen zu eigen.

Ridado estas homa eco.

Er rettete das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens.

Li savis la infanon je la risko de sia vivo.

Li savis la infanon riske de sia vivo.

Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen.

Oni devas lerni el siaj propraj eraroj.

Wir müssen von unseren eigenen Fehlern lernen.

Ni devas lerni el niaj propraj eraroj.

Das ist mein eigenes Fahrrad.

Tiu ĉi estas mia propra biciklo.

Der Minister widersprach seiner eigenen Stellungnahme.

La ministro kontraŭdiris sian propran komenton.

Ich würde ihn lieber seinem eigenen Weg überlassen.

Mi preferas, ke li mem trovu sian vivan vojon.

Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.

Mi malŝategas aŭdi mian propran voĉon.

Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.

La amo havas sian proprajn regulojn kaj ritmon, kiun la leĝaro povas malfacile sekvi.

Jeder hat seinen eigenen Stern.

Ĉiu havas sian propran stelon.

Synonyme

auf­fäl­lig:
evidenta
be­stimmt:
certa
klara
ein­deu­tig:
nemiskomprenebla
unusenca
unusignifa
ori­gi­nell:
originala
selt­sam:
ĥimera
kurioza
miriga
stranga
ty­pisch:
tipa

Esperanto Beispielsätze

  • Tomo estis mortigita de sia propra filo.

  • Legi signifas pensi per la menso de iu alia anstataŭ per via propra.

  • Onia propra forno valoras oron.

  • Se azeno estas la propra instruisto dum dek jaroj - ĝi ankoraŭ restas azeno.

  • Niaj ĵurnalistoj jam ne prenas serioze sian taskon. Kaj kion diras ĝi? Dubu ĉion kaj kredu nenion, kion diras la propra registraro.

  • Tomo tre suferis pro sia propra malkuraĝo.

  • Mia propra patro estas kvazaŭ nekonatulo por mi, kaj mi estas kvazaŭ nekonatulino por li.

  • Tio estas mia propra avio.

  • Tio estas mia propra aviadilo.

  • Vi havas rajton al propra opinio, sed ne al aŭskultantoj.

  • La universitato estas institucio, kiu ebligas patrojn konservi siajn filojn for de propra entrepreno dum kelkaj pliaj jaroj.

  • Por mi, libereco signifas povi ĉirkaŭkonduki sin per sia propra nazo!

  • Se ni daŭrigos tiel, baldaŭ estos senfumaj, alkoholaj kaj senmanĝaj restoracioj, ĉar la ŝtato opinias, ke homoj ne povas fari decidojn pri sia propra vivo.

  • Se ĉiu balaus antaŭ sia propra pordo, ĝi estus pura ĉie.

  • Oni povas atingi ion en du manieroj: per propra lerteco aŭ per la stulteco de aliaj.

  • Ĉiu homo naskiĝas libera, do kiam li geedziĝas, tio estas lia propra afero.

  • Ĉiu libro estas leginda, ĝi nur dependas de la propra gusto.

  • Antaŭjuĝoj havi estas facilaj, sed via propra opinio ne.

  • Se vi ĝuas balai antaŭ via propra pordo, vi ne plu bezonas plendi pri la malpuraĵo de aliaj homoj.

  • Kiu ne plu povas rekoni la skribon en sia propra lando kaj ĉe la horizonto de la monda politiko, blindiĝis al la defio de la historio.

Ei­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: eigen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: eigen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 346951, 608, 734, 1109, 139103, 139538, 344531, 353313, 353699, 353841, 354431, 358319, 369625, 369627, 370319, 379033, 393609, 397505, 400557, 404164, 405140, 412273, 413937, 413947, 413949, 424760, 439693, 450020, 454130, 474713, 475762, 486170, 501276, 503376, 523444, 540268, 547240, 549905, 566038, 573998, 574002, 576293, 582670, 584161, 588722, 594480, 594957, 594963, 621589, 628122, 630476, 653438, 664176, 667289, 682793, 689520, 715957, 725179, 726895, 728752, 731283, 741671, 743043, 743051, 743055, 743059, 746341, 752703, 756100, 757339, 757341, 757492, 767029, 775933, 792963, 801875, 808376, 810214, 812015, 815268, 907106, 911496, 913965, 915258, 919497, 925409, 926255, 927191, 941573, 947265, 957268, 963159, 964011, 964013, 973599, 973879, 978392, 979469, 979513, 982034, 12141044, 12111145, 12083161, 11826016, 11815258, 11701306, 11488443, 11462257, 11462254, 11167264, 11099385, 11046714, 11029663, 11016666, 11004591, 10878012, 10798188, 10798186, 10766859 & 10762911. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR