") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-hun:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-hun:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/deutlich/ungarisch.html\A abgerufen am 21.09.2023 / aktualisiert am 21.09.2023"}}
Was heißt »deutlich« auf Ungarisch?
Das Adjektiv deutlich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- tisztán
- jól
- világos
- érthető
- világosan
- érthetően
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Bitte sprechen Sie deutlich, damit Sie jeder versteht.
Kérem, beszéljen érthetően, hogy mindenki értse!
Erkläre es in deutlichen Worten.
Magyarázd el érthető szavakkal!
Sag bitte deutlich ja oder nein.
Mondd, kérlek, világosan, igen vagy nem.
Mondj, kérlek, egyértelmű igent vagy nemet!
Sprechen Sie deutlich.
Beszéljen érthetően.
Sprechen Sie langsam und deutlich.
Beszéljen lassan és érthetően!
Sprich deutlich!
Beszélj érthetően!
Sie tat, als würde sie davor keine Angst haben; ich konnte jedoch deutlich sehen, dass die Angst sie gepackt hatte.
Úgy tett, mintha nem félne, mégis jól lehetett látni rajta, hogy hatalmába kerítette a félelem.
Ich erinnere mich an den Vorfall so deutlich, als wenn er erst gestern geschehen wäre.
Olyan világosan emlékszem az esetre, mintha csak tegnap történt volna.
Bald werde ich in der Lage sein, dies deutlich und überzeugend zu zeigen.
Nemsokára olyan helyzetben leszek, hogy ezt érthetően és meggyőzően be tudom bizonyítani.
Bald werde ich dies deutlich und überzeugend zeigen können.
Hamar, érthetően és meggyőzően be tudom bizonyítani.
Sage es laut und deutlich!
Mondd hangosan és tisztán!
Ejtsd hangosan és tisztán!
Ich habe mich verschätzt. Der Weg war deutlich länger als zwei Kilometer.
Elszámítottam magam. Az út nyilvánvalóan több volt két kilométernél.
Führung erfordert unbequeme Entscheidungen und gelegentlich deutliche Worte.
A vezetőségnek kényelmetlen döntéseket kell meghoznia és olykor kemény szavakat kell használnia.
Tom sprach deutlich aus, dass in seinem Leben niemals eine Frau an erster Stelle stehen wird.
Tomi nyíltan kijelentette, hogy az ő életében soha nem lesz egy nő az első helyen.
Ich habe mich, denke ich, deutlich genug ausgedrückt.
Úgy vélem, elég egyértelműen fejeztem ki magam.
Sprechen Sie bitte deutlich! Wenn Sie auch weiterhin so wie ein Bauer vom Dorfe sprechen, werde ich Sie im Folgenden auch nicht verstehen.
Beszéljen kérem érthetően. Ha továbbra is úgy beszél, mint a falusi parasztok, a továbbiakban sem fogom önt megérteni.
Tamás versuchte deutlich zu artikulieren, es war jedoch nutzlos, denn der indische Polizist in Neu-Delhi kannte kein einziges ungarisches Wort.
Tamás megpróbált szépen artikulálni, de mindhiába, mert az indiai rendőr Új-Delhiben egy árva szót sem tudott magyarul.
Ich erinnere mich klar und deutlich an ihre reizende Berührung, ans samtige Gefühl ihres Haares, an den Duft ihrer Haut ...
Elevenen él még bennem az izgató érintése, a haja selymessége, bőre illata...
Noch deutlicher kann ich es nicht machen.
Érthetőbben már nem tudnám csinálni.
Erkläre dich deutlicher!
Fejezd ki magad érthetőbben!
Beszélj világosabban!
Sag doch einfach deutlich, ob dir etwas gefällt oder nicht!
Érthetően beszélj, hogy tetszik-e neked valami avagy nem!
Habe ich mich deutlich ausgedrückt?
Érthető vagyok?
Synonyme
- kategorisch:
- feltétlen
- föltétlen
- határozott
- kategorikus
- megfellebbezhetetlen
- nyomatékos
Ungarische Beispielsätze
Ő jól beszél japánul, de én semennyire nem tudok németül.
Remélem, egy napon majd én is olyan jól beszélek németül, mint te angolul.
Bizonyára jól fogod magad itt érezni.
A franciát csak úgy nagyjából beszélem, a németet elég jól.
Ettől tisztán kezdtem el látni a dolgokat.
A kérdésre, hogy jól focizik-e, azt felelte Tomi, hogy kétballábas.
Tom nem érzi túl jól magát.
Ezt jól felismerte a kiejtésemről, hogy turista vagyok - de hiába beszél angolul hozzám, egy kukkot sem értek belőle; nem tudok angolul.
Nem vagyok olyan jól.
Ezek a színek nagyon jól harmonizálnak.
Nagyon is jól tudom, mire van szükséged.
Nem tudom magamat jól eladni.
Nem vagyok jól megfizetve.
Én nem tudom jól utánozni Tomi apjának a hangját.
Tomi jól tudja utánozni a békák brekegését.
Tudom, hogy nem jól néz ki.
Így van vagy nem, teljesen mindegy. A lényeg, hogy jól hangzik.
A kora ellenére még mindig nagyon jól játszik.
Tom nagyon jól úszik.
Tom nagyon jól tud úszni.
Deutlich übersetzt in weiteren Sprachen: