Was heißt »Krach« auf Englisch?

Das Substantiv Krach lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • crash
  • noise

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Dieser fürchterliche Krach treibt mich in den Wahnsinn.

That terrible noise is driving me mad.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

The noise of the heavy traffic kept me awake all night.

Die Kinder werden wach, wenn du Krach machst.

The children will wake up if you make noise.

Ich konnte diesen Krach nicht länger aushalten.

I couldn't put up with that noise any longer.

Mache keinen Krach!

Don't make any noise!

Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

I was suddenly awakened by a loud noise.

Bei so viel Krach kann man nicht lernen.

It's not possible to study with so much noise!

Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

I can't stand that noise any longer.

Der Junge fing an, Krach zu machen.

The boy began to make noise.

Die Maschine machte wieder den üblichen Krach und druckte die folgende Analyse aus.

The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.

Ich kann den Krach nicht ertragen.

I can't endure the noise.

Bei diesem Krach konnte ich kein Auge zumachen.

With this noise, I couldn't sleep a wink.

Die Kinder machen viel Krach.

The children are making a lot of noise.

Dieser Laubbläser macht einen ganz schönen Krach.

This leaf-blower is noisy.

Ich kann keinen Krach machen. Das Baby schläft.

I cannot make noise. The baby is sleeping.

Was mich am meisten störte, war der Krach.

What disturbed me the most was the noise.

Hör auf so einen Krach zu machen oder geh.

Don't be noisy or step out.

Wie lange wollen wir uns diesen Krach noch gefallen lassen?

How much longer are we going to put up with this noise?

Wie soll ich bei dem ganzen Krach schlafen können?

How am I supposed to sleep with all this noise?

Mach bitte nicht so viel Krach! Ich versuche zu arbeiten.

Please don't make so much noise. I'm trying to work.

Die Jungs haben oben Krach gemacht.

The boys were banging about upstairs.

Die Nachbarn haben den ganzen Morgen Krach gemacht.

The neighbours have been banging about next door all morning.

Er hat die Prüfung nur mit Ach und Krach geschafft.

He passed the exam by the skin of his teeth.

Tom konnte das, was der Lehrer sagte, nicht verstehen, weil die anderen Schüler so viel Krach machten.

Tom couldn't hear what the teacher was saying because all of the other students were making so much noise.

Wir dürfen weiterspielen, solange wir nur keinen Krach machen.

We can keep playing as long as we don't make noise.

Was soll der Krach? Was ist los?

What's all that noise? What's going on?

Kinder, macht doch nicht solchen Krach!

You children mustn’t make so much noise!

Unsere Nachbarn machen immer Krach.

Our neighbours always make a lot of noise.

Our neighbours always make a racket.

Our neighbours are always making a racket.

Our neighbours are always making noise.

Tom macht zu viel Krach.

Tom is making too much noise.

Die Kinder schlafen noch, deshalb mach keinen Krach.

The children are still asleep, so don't make a racket.

Unsere Nachbarn machen viel Krach.

Our neighbors make a lot of noise.

Our neighbours make a lot of noise.

Irgendeiner macht hier immer Krach. Ruhe gibt es nie.

There's always someone here making noise. It's never quiet.

Miroslav machte so viel Krach, dass die Polizistin auf ihn aufmerksam wurde.

Miroslav made enough noise to catch the officer’s attention.

Synonyme

Clinch:
argument
clinch
dispute
fight
quarrel
Frik­ti­on:
friction
Ge­plän­kel:
skirmish
Ge­ran­gel:
skirmish
tussle
Ge­tö­se:
bluster
deafening noise
din
noisiness
racket
roar
roaring
sensation
uproar
Ha­der:
dispute
quarrel
Knall:
bang
crack
Lärm:
racket
Ra­dau:
racket
Streit:
aggro
argument
contest
dispute
quarrel
Strei­tig­keit:
conflict
contention
dispute
Wi­ckel:
compress
dressing
poultice
Zank:
argument
Zoff:
beef
fight
trouble
Zwist:
discordance
Zwis­tig­keit:
dispute
quarrel

Englische Beispielsätze

  • My car was wrecked in the crash.

  • The first day of the year began with noise.

  • Yuri Gagarin was killed in a plane crash before he could travel in space a second time.

  • Tom survived the car crash.

  • The noise is deafening.

  • Tom made a noise.

  • You call that music? To me it's no more than noise.

  • The French Formula 1 driver Jules Bianchi has died, nine months after his crash at the 2014 Japanese Grand Prix.

  • Ten years ago, our parents died in a car crash.

  • I can't stand this noise anymore.

  • That lift makes a lot of noise.

  • Sound needs matter to propagate through. However, cosmic noise and electromagnetic waves don't.

  • Tom's computer made a strange noise and then went dead.

  • Need one make so much noise?

  • I can't stand all that noise in the street.

  • I tried to go back to sleep, but the noise kept me awake.

  • The crash at the intersection in front of the post office killed three people.

  • He heard a noise.

  • He asked the old woman what was causing all the noise and light in the town.

  • The noise startled Tom.

Krach übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Krach. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Krach. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 364470, 652093, 731806, 757178, 761501, 835202, 1214552, 1254842, 1807140, 1905144, 1958595, 2260026, 2352164, 2664956, 2771586, 2859580, 3078454, 3198178, 3233369, 3767536, 4038952, 4038958, 4096777, 5746426, 6964460, 6991056, 9210706, 9265799, 9990269, 10160023, 10627059, 11995689, 12364011, 4021912, 3970872, 3958763, 3956095, 3723952, 3723382, 3720604, 4384000, 4407271, 3626605, 3544462, 3513071, 3511264, 4708054, 3260273, 3255905, 4846717, 3185992, 4869753 & 3171843. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR