Was heißt »Krach« auf Spanisch?

Das Substantiv Krach lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • barahúnda (weiblich)
  • ruido (männlich)
  • estallido (männlich)
  • alboroto (männlich)
  • jaleo (männlich)
  • batifondo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ein Verein ist eine Vereinigung von Personen, die entweder gemeinsam Krach machen oder miteinander Krach haben.

Una unión es una unidad de personas que meten ruido juntos o discuten entre ellos.

Dieser fürchterliche Krach treibt mich in den Wahnsinn.

Ese horrible ruido me está volviendo loco.

Was war dieser Krach?

¿Qué era ese ruido?

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

El ruido del tráfico denso me mantuvo toda la noche despierto.

Die Kinder werden wach, wenn du Krach machst.

Si metes ruido los niños van a despertar.

Ich konnte diesen Krach nicht länger aushalten.

No podía aguantar más ese ruido.

Mach keinen Krach, ich lerne.

No hagas ruido. Estoy estudiando.

Mache keinen Krach!

¡No hagas ningún ruido!

Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

Fui despertado bruscamente por un ruido fuerte.

Dieser Krach ist nicht auszuhalten.

Este ruido es difícil de soportar.

Ich habe die Prüfung mit Ach und Krach bestanden.

Aprobé el examen por los pelos.

Bei so viel Krach kann man nicht lernen.

¡No se puede estudiar con tanto ruido!

Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

Ya no aguanto ese ruido.

Mit Ach und Krach hat er die Prüfung bestanden.

Él aprobó la prueba por los pelos.

Der Krach nimmt stetig zu.

El ruido se hace más y más fuerte.

Der Junge fing an, Krach zu machen.

El niño se puso a meter boche.

El chico comenzó a hacer ruido.

Synonyme

Clinch:
clinch
Ge­tö­se:
bullicio
estrépito
estruendo
fragor
ostentación
Knall:
trueno
Lärm:
chivateo
Ra­dau:
estropicio
Schar­müt­zel:
escaramuza
Streit:
disputa
litigio
pelea
pleito
riña
Strei­tig­keit:
contienda
riña
Zank:
disputa
Zwist:
discordia

Spanische Beispielsätze

  • El primer día del año comenzó con alboroto.

  • ¿A esto lo llamas música? ¡Para mí no es más que ruido!

  • Menos ruido, por favor.

  • El ruido insoportable del volcán volvía loco al ganado.

  • El ruido despertó.

  • El ruido me dejó toda la noche en vela.

  • Me tomó mucho tiempo acostumbrarme al ruido.

  • El ruido viene de la casa.

  • No hagan ruido que el bebé está durmiendo.

  • ¿Escuchó ese ruido?

  • Liisa estaba harta del ruido.

  • No podemos dormir a causa del ruido.

  • Oímos un ruido.

  • No me pude dormir a causa del ruido.

  • ¡No hagas ruido en clase!

  • Su voz apenas era audible debido al ruido.

  • ¿Podrías hacer un poco menos de ruido al estornudar?

  • El ruido puso al perro a ladrar.

  • Escuché un ruido.

  • Siempre me había preguntado qué era ese ruido.

Krach übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Krach. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Krach. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1443775, 364470, 477189, 652093, 731806, 757178, 760455, 761501, 835202, 948229, 1041949, 1214552, 1254842, 1547098, 1604283, 1807140, 3967181, 3720377, 4769326, 3111402, 4940508, 4998858, 3043502, 5011378, 5016822, 5021721, 2995004, 2853120, 2823305, 2816481, 2772424, 2756582, 2695847, 2505777, 2462741 & 2462294. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR