Was heißt »Schar­müt­zel« auf Englisch?

Das Substantiv »Schar­müt­zel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • skirmish

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Das war keins der üblichen Scharmützel.

That was not one of the usual skirmishes.

Synonyme

Clinch:
argument
clinch
dispute
fight
quarrel
Frik­ti­on:
friction
Ha­der:
dispute
quarrel
Krach:
crash
noise
quarrel
racket
Streit:
aggro
argument
contest
dispute
quarrel
Strei­tig­keit:
conflict
contention
dispute
Wi­ckel:
compress
dressing
poultice
Zank:
argument
Zoff:
beef
fight
trouble
Zwist:
discordance
Zwis­tig­keit:
dispute
quarrel

Sinnverwandte Wörter

Ge­fecht:
battle
clash
Kampf:
battle
combat
fight
Sta­nit­zel:
coffin
cornet
paper cone

Untergeordnete Begriffe

Grenz­schar­müt­zel:
border skirmish

Scharmützel übersetzt in weiteren Sprachen: