Was heißt »Frage« auf Französisch?
Das Substantiv »Frage« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
- question
- interrogation (weiblich)
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Um die Antwort auf die Frage zu lesen, klicken Sie einfach auf die Frage.
Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen.
Je dois te poser une question idiote.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.
Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.
Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.
Un voyage en Amérique est hors de question.
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Un voyage en Amérique, cet été, est hors de question.
Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Je ne sais comment répondre à cette question.
Ich werde mich in dieser Frage mit den Vorgesetzten besprechen.
Je vais m'entretenir de cette question avec les supérieurs.
Gute Frage.
Bonne question.
Beantworte die Frage.
Réponds à la question.
Ich habe eine Frage.
J'ai une question.
Du musst auf die Frage antworten.
Tu dois répondre à la question.
Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Je ne peux pas répondre à ta question.
Je ne sais pas répondre à ta question.
Es war mir nicht möglich, diese Frage zu beantworten.
Il m'était impossible de répondre à cette question.
Kann ich ein paar Fragen stellen?
Puis-je poser quelques questions ?
Puis-je poser des questions ?
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.
On a posé à chaque élève une question.
Er stellte mir eine Frage.
Il m'a posé une question.
Il me posa une question.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
J'ai honte de poser une question si stupide.
Ein Urlaub in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Un congé cet été est hors de question.
Bob kann alle Fragen beantworten.
Bob peut répondre à toutes les questions.
Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Demandez-lui quand part le prochain avion.
Er wiederholte seine Frage.
Il répéta sa question.
Er muss diese Frage beantworten.
Il doit répondre à cette question.
Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question.
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.
Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
Ich weigere mich, die Frage zu beantworten.
Je refuse de répondre à la question.
Darf ich dir eine Frage stellen?
Puis-je te poser une question ?
Habt ihr Fragen?
Avez-vous des questions ?
Est-ce que vous avez des questions ?
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
J'ai posé quelques questions au médecin.
Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage.
Piqué par sa curiosité, il posa une question.
Meine Mutter denkt, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Ma mère pense que tout est une question d'argent.
Ich glaube, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Il pense que tout est une question d'argent.
Fragen Sie mich etwas Einfacheres.
Demandez-moi quelque chose de plus simple.
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
Si tu dois avoir la moindre question, fais-le-moi savoir s'il te plait.
Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Je voudrais poser deux questions.
Ich konnte seine Frage beantworten.
J'ai pu répondre à sa question.
Ich fand die Frage sehr einfach.
J'ai trouvé la question très facile.
Weich meiner Frage nicht aus.
N'élude pas ma question.
Er hat mir ein paar Fragen zum Mathetest gestellt.
Il m'a posé quelques questions à propos du test de maths.
Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
J'ai fourni les bonnes réponses aux questions.
J'ai apporté les bonnes réponses aux questions.
Er hat ihr Fragen gestellt.
Il lui a posé des questions.
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten.
Tu dois juste répondre à la première question.
Er beantwortete alle Fragen in zehn Minuten.
Il répondit à toutes les questions en dix minutes.
Es kommt nicht in Frage, bei diesem Regen rauszugehen.
Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
Habe ich Ihre Frage beantwortet?
Ai-je répondu à votre question ?
Es ist schwierig, deine Frage zu beantworten.
Il est difficile de répondre à ta question.
Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question.
Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
Es ist einfach für mich, diese Frage zu beantworten.
C'est facile pour moi de répondre à cette question.
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Er hat seinem Lehrer mehrere Fragen gestellt.
Il a posé plusieurs questions à son professeur.
Bitte beantworte die Frage.
S'il te plaît, réponds à la question.
Die Frage ist, ob er kommt oder nicht.
La question est s'il vient ou non.
Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Je n'ai pas le courage de soumettre une question aussi insensée.
Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
En répondant à ma question, il fit preuve de remarquables capacités mémorielles.
Er stellte mir zwei Fragen.
Il m'a posé deux questions.
Wenn ein Philosoph antwortet, verstehe ich meine Frage nicht mehr.
Quand un philosophe me répond, je ne comprends plus ma question.
Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.
C'est facile de répondre à ta question.
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
Réponds aux questions suivantes en anglais.
Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?
M'auriez-vous posé cette question si j'avais été un homme ?
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen.
J'essaie de poser mes questions en français.
Je m'efforce à poser mes questions en français.
Je m'efforce de poser mes questions en français.
Nur du kannst diese Frage beantworten.
Toi seul peux répondre à cette question.
Das Kind nervte ihn mit Fragen.
L'enfant l'ennuyait avec des questions.
Haben Sie weitere Fragen?
Avez-vous d'autres questions ?
Die Frage ist, wer an seiner Stelle dorthin gehen wird.
La question est : qui ira à sa place ?
Hat bis hierher noch jemand Fragen?
Jusqu'ici, est-ce que quelqu'un a des questions ?
Wenn du seine Aufrichtigkeit in Frage stellst, bitte ihn nicht um seine Hilfe.
Si tu mets en doute sa sincérité, ne lui demande pas son aide.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage.
Le fils posa une question à sa mère.
Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Il n'a pas répondu à ma question.
Rede nicht um den heißen Brei herum, ich will, dass du auf meine Frage antwortest.
Ne tourne pas autour du pot, je veux que tu répondes à ma question.
Diese Frage quält mich seit mehreren Tagen und ich finde niemanden, der mir hilft.
Cette question me turlupine depuis plusieurs jours, et je ne trouve personne pour m'aider.
Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Je ne peux pas répondre à toutes les questions.
Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden.
Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.
Ich hätte eine Frage...
J'aurais une question...
Wer bin ich? Das ist die wichtigste Frage.
Qui suis-je ? C'est cela la question la plus importante.
Ich habe eine dumme Frage.
J'ai une question idiote.
Stellt nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann.
Posez seulement des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non.
Das ist meine Frage.
C'est ma question.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme.
Il y a trois problèmes relatifs à cette question.
Antworten Sie auf die Frage.
Répondez à la question.
Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen.
Il leva la main pour poser une question.
Stell mir nicht eine so schwierige Frage.
Ne me pose pas une question si difficile.
Ich konnte auf alle Fragen antworten.
J'ai su répondre à toutes les questions.
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne.
Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.
Es ist vielleicht eine dumme Frage, aber wer ist der Stärkere, der Tiger oder der Löwe?
C'est peut-être une question stupide, mais qui est le plus fort - un tigre ou un lion ?
Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.
L'élève leva la main pour poser une question.
Sie hat eine sehr gute Frage gestellt.
Elle a posé une très bonne question.
Du bist an der Reihe, die Frage zu beantworten.
C'est à ton tour de répondre à la question.
Er kann ihre Fragen nicht beantworten.
Il ne peut répondre à leurs questions.
Il ne peut répondre à ses questions.
Kein Student konnte die Frage beantworten.
Aucun étudiant ne put répondre à la question.
Niemand beantwortete meine Frage.
Personne n'a répondu à ma question.
Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Elle n'a pas répondu à toutes les questions.
Der Lehrer wurde mit Fragen überschüttet.
Le professeur était submergé de questions.
Habe ich deine Frage beantwortet?
Est-ce que j'ai répondu à ta question?
Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
Tout ce que nous pouvons imaginer est réel, mais la véritable question est de savoir ce qui est bien réel.
Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.
C'était impossible de comprendre ses questions.
Das ist eine gute Frage.
C'est une bonne question.
Es fällt mir schwer, deine Frage zu beantworten.
Il m'est difficile de répondre à ta question.
Es fällt mir schwer, Ihre Frage zu beantworten.
Il m'est difficile de répondre à votre question.
Synonyme
- Geschichte:
- histoire
- Problem:
- problème
Antonyme
- Antwort:
- réponse
Französische Beispielsätze
En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond.
À question stupide, réponse stupide.
Une bonne question.
Vous n'avez pas répondu à ma question.
Vous ne répondîtes pas à ma question.
Tu ne répondis pas à ma question.
Tu n'as pas répondu à ma question.
Nous devons étudier cette question délicate avec beaucoup de soin.
C'est une question de fierté nationale.
Il n'y eut que moi qui put correctement répondre à la question.
La question, c'est ce que nous devrions faire ensuite.
Je lui poserai la question demain.
Il a posé une très bonne question.
Désolé, j'ai alors complètement négligé ta question.
Désolée, j'ai alors complètement négligé ta question.
Si je connaissais une réponse à cette question, je te la dirais.
S'il vous plaît, répondez à cette question pour moi.
La question se pose de savoir s'il s'agit d'art.
Boire ou ne pas boire - telle est la question.
C'est juste une question de temps.
Untergeordnete Begriffe
- Anfrage:
- demande
- Entscheidungsfrage:
- interrogation absolue
- interrogation primaire
- interrogation proprement dite
- interrogation totale
- question totale
- Ergänzungsfrage:
- interrogation médiate
- interrogation partielle
- interrogation relative
- interrogation secondaire
- Fangfrage:
- question-piège
- Nachfrage:
- demande
- Sonntagsfrage:
- sondage électoral
- Stilfrage:
- question de style
- Vertrauensfrage:
- question de confiance