Was heißt »Ei­fer« auf Italienisch?

Das Substantiv Ei­fer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • precipitazione (weiblich)
  • zelo (männlich)
  • fervore (männlich)
  • entusiasmo (männlich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Deutsche Muttersprachler bringen sich Deutsch mit großem Eifer bei. Offenbar ist diese Sprache noch nicht völlig standardisiert.

I tedeschi si insegnano a vicenda il tedesco con grande zelo. A quanto pare, questo linguaggio non è del tutto standardizzato.

Synonyme

Auf­re­gung:
agitazione
Ei­le:
fretta
Ein­satz:
missione
operazione
Em­sig­keit:
operosità
Feu­er:
fiamma
fuoco
Fleiß:
diligenza
Hast:
fretta
furia
Hef­tig­keit:
violenza
Kraft:
forza
Ta­ten­drang:
dinamismo
slancio
Verve:
brio
verve

Antonyme

Faul­heit:
pigrizia
poltroneria

Italienische Beispielsätze

  • Eppure, invece di destare speranza ed entusiasmo questa evoluzione pare motivare piuttosto la paura dei governi.

  • Ho accettato con entusiasmo.

  • Non mostra entusiasmo per il suo lavoro.

Übergeordnete Begriffe

Emo­ti­on:
emozione
Ge­fühl:
sensazione
sentimento

Ei­fer übersetzt in weiteren Sprachen: