Was heißt »Druck« auf Spanisch?

Das Substantiv Druck lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • presión

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.

En caso de emergencia, oprima este botón.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Expresa con claridad tus pensamientos.

Drücken Sie niemals diesen Knopf.

Jamás aprietes este botón.

Nunca presiones este botón.

Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen.

Haga presión en la herida para parar la hemorragia.

Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.

Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz.

Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes.

Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito.

Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.

Presione este botón para encender la máquina.

Je niedriger der Druck, umso niedriger ist der Siedepunkt.

Cuanto más baja es la presión, más bajo es el punto de ebullición.

Die Brücke brach unter dem Druck zusammen.

El puente se colapsó bajo la presión.

Der Reifen hat einen sehr hohen Druck.

La rueda tiene una presión muy alta.

Ich habe einen Reifen mit zu wenig Druck.

Tengo una rueda baja de presión.

Drücken Sie ALT, um in 90-Grad-Schritten zu drehen.

Pulse ALT para girar en pasos de 90 grados.

Drücken sie dich?

¿Te aprietan?

Synonyme

Ab­druck:
impresión
Auf­la­ge:
edición
tirada
tiraje
Auf­re­gung:
agitación
excitación
nerviosismo
Aus­ga­be:
gastos
reparto
Be­dräng­nis:
acorralamiento
acoso
apuro
Buch­druck:
tipografía
Er­pres­sung:
chantaje
Fas­sung:
enchufe
portalámparas
soquete
Hek­tik:
agitación
ajetreo
tejemaneje
tráfago
trajín
Kom­pres­si­on:
compresión
Nö­ti­gung:
apremio
coacción
insistencia
Pu­b­li­ka­ti­on:
publicación
Stress:
estrés
Zwang:
coerción

Antonyme

Zug:
aliento
bandada
calada
corriente de aire
cortejo
facciones
jugada
marcha
pelotón
procesión
ranura
rasgo
tensión
tracción
trago
trazo
tren

Spanische Beispielsätze

  • Una de las ruedas tiene una presión excesiva.

  • No puedo abrir la olla a presión.

  • La enfermera me tomó la presión.

  • El medidor de presión sanguínea no funciona.

  • Dicen que el jugo de remolacha puede disminuir la presión sanguínea.

  • Si dormimos, tanto la presión sanguínea como la frecuencia respiratoria y el pulso se reducen.

  • ¿Qué muestra el medidor de presión sanguínea?

  • ¿Qué estás cocinando en la olla a presión?

  • Tom tiene baja presión sanguínea.

  • Queremos medir tu presión sanguínea.

  • Él se debe medir la presión sanguínea todos los días.

  • Él debe medirse la presión sanguínea diariamente.

Untergeordnete Begriffe

Ab­druck:
impresión
Auf­druck:
sobreimpresión
Au­gen­in­nen­druck:
presión intraocular
Aus­druck:
expresión
Bio­lo­gie:
biología
Blut­druck:
presión sanguínea
Ein­druck:
impresión
Hän­de­druck:
apretón de manos
Luft­druck:
presión atmosférica
Nach­druck:
énfasis
Se­lek­ti­ons­druck:
presión de selección
Sieb­druck:
Serigrafía
Stich:
picadura
Über­druck:
sobrepresión
Un­ter­druck:
depresión
presión inferior
Vor­druck:
formulario

Druck übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Druck. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Druck. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 370389, 393432, 609240, 758114, 1045172, 1406629, 1695046, 2909791, 5277960, 5749195, 5749199, 8284223, 8624563, 5748725, 5030113, 2577698, 2463923, 2436256, 1812296, 1706254, 1698389, 1661687, 1458276, 1439708 & 1137147. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR