Was heißt »Aus­druck« auf Spanisch?

Das Substantiv Aus­druck lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • expresión

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Sein Lächeln brachte Freude zum Ausdruck.

Su sonrisa expresaba alegría.

Die Wörter "schön" und "hässlich" sind relative Ausdrücke.

"Bello" y "feo" son términos relativos.

Ich werde den Ausdruck im Wörterbuch nachschlagen.

Voy a buscar la expresión en el diccionario.

Blumen sind so zerbrechlich und so schön, dass man über sie nicht ohne Poesie oder bildhaftem Ausdruck sprechen kann.

Las flores son tan frágiles y tan hermosas, que no puedes hablar de ellas sin poesía o metáforas.

Ist Ihnen dieser Ausdruck nicht geläufig?

¿No le es familiar esta expresión?

Der Tango ist der vertikale Ausdruck eines horizontalen Verlangens.

El tango es la expresión vertical de un deseo horizontal.

Professor Immer Allwissend brachte in einem vor kurzem veröffentlichten Artikel die Überzeugung zum Ausdruck, dass die Ureinwohner Europas Tenöre waren.

El profesor Siempre Sabelotodo expresó en un artículo publicado recientemente la convicción de que los europeos aborígenes eran tenores.

Es scheint mir, dass Sie nicht nach etwas fragen, sondern schlicht ihre Meinung zum Ausdruck bringen.

A mí me parece que usted no está preguntando algo, sino que sencillamente está expresando su opinión.

Ein Ausdruck des Erstaunens zeigte sich auf Marias Gesicht.

Una expresión de asombro apareció en el rostro de María.

Zunächst möchte ich meine ernste Besorgnis zum Ausdruck bringen.

Primero quisiera comunicar mi seria preocupación.

Endlose Geduld und endlose Ungeduld: einer dieser beiden Ausdrücke ergibt Sinn und der andere nicht.

Infinita paciencia e infinita impaciencia: una de estas dos expresiones tiene sentido y la otra no.

Umgangssprache muss nicht unbedingt eine grammatisch und stilistisch fragwürdige Art des Ausdrucks sein. Es gibt durchaus auch eine gepflegte Form hiervon, und die gefällt mir außerordentlich.

El lenguaje coloquial no necesariamente es una forma de expresión gramática y estéticamente cuestionable. También aquí existe definitivamente una forma conservada, y me agrada muchísimo.

Was bedeutet dieser Ausdruck in diesem Zusammenhang?

¿Qué quiere decir esta expresión en este contexto?

Was bedeutet dieser Ausdruck?

¿Qué significa esta expresión?

Synonyme

Aus­ga­be:
gastos
reparto
For­mu­lie­rung:
formulación
Term:
expresión algebrica
término
Ter­mi­nus:
término
Ver­hal­ten:
actitud
comportamiento
conducta
Wen­dung:
locución
modismo

Antonyme

Ap­pell:
llamamiento
Dar­stel­lung:
representación

Spanische Beispielsätze

  • Todas las ciencias se convertirán en las matemáticas. La matemática hasta ahora existente es solo la primera y más básica expresión o manifestación del verdadero espíritu científico.

  • También existen países donde la libertad de expresión es limitada.

  • En verdad... ¿Esta es una expresión natural? ¡Vamos a preguntarle a Google!

  • Juzgando por la expresión de su cara, parece preocupada.

  • Esta expresión será traducida.

  • Con las manos juntas detrás de su espalda se paró el dueño de la fábrica en el escenario y con una expresión contenta pasó su mirada por todo el salón.

  • Ella entró a la sala de clases con una expresión desafiante.

  • Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión.

  • Juzgando por su expresión, ella se veía preocupada.

  • La voz no es suficiente; también queremos ver tu expresión facial y tu lenguaje corporal.

  • Su expresión sufrió un cambio repentino.

  • Juzgando por la expresión de su cara, parecía preocupada.

Untergeordnete Begriffe

Ge­sichts­aus­druck:
expresión del rostro
Ges­tik:
accionado
ademanes
gesticulación
gestos
Mi­mik:
mímica

Aus­druck übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Ausdruck. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Ausdruck. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 343620, 395279, 556011, 662365, 833452, 941577, 1423266, 1660013, 1661462, 1758793, 1808432, 1873750, 5968450, 10939512, 3873527, 5057372, 2458406, 2110592, 5820437, 1718597, 1623802, 1515831, 1349460, 1304302, 728864 & 8795234. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR