Was heißt »Bier« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Bier lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • cerveja (weiblich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.

Ela bebe cerveja sem álcool quase todo dia porque a cerveja é a bebida favorita dela, mas não quer beber álcool todos os dias.

Könnte ich noch ein Glas Bier haben?

Eu poderia tomar outro copo de cerveja?

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

Eu bebi cerveja ontem à noite.

Ich trinke nicht viel Bier.

Eu não bebo muita cerveja.

Hier gibt es kein Bier.

Não tem cerveja aqui.

Ich habe in der Spirituosenhandlung eine Flasche Bier gekauft.

Eu comprei uma garrafa de cerveja na loja de bebidas.

Sie mag Bier lieber als Wein.

Ela prefere cerveja ao vinho.

Sie trinken nie Bier.

Eles nunca bebem cerveja.

Die Schweizer konsumieren viel Bier.

Os suíços consomem muita cerveja.

Er hat ein Bier bestellt.

Ele pediu uma cerveja.

Du trinkst Bier.

Você bebe cerveja.

Ihr trinkt Bier.

Vocês estão tomando cerveja.

Vocês tomam cerveja.

Tom trinkt zu Hause kein Bier.

Tom não toma cerveja em casa.

Tom trinkt kein Bier.

Tom não bebe cerveja.

Für uns Bier!

Queremos cerveja!

Er bot mir ein Bier an.

Ele me ofereceu uma cerveja.

Tom hatte ein Bier.

O Tom tomou uma cerveja.

Dieses Bier ist für Sie.

Esta cerveja é para você.

Trinken Sie Bier?

Você bebe cerveja?

Trinkt ihr Bier?

Vocês bebem cerveja?

Vocês tomam cerveja?

Nein, danke, ich trinke kein Bier.

Não, obrigado, eu não bebo cerveja.

Eine Flasche Bier ist nicht genug, um den Durst zu stillen.

Uma garrafa de cerveja não dá para matar a sede.

Stimmt es, dass die Deutschen jeden Tag Bier trinken?

Será que os alemães bebem cerveja diariamente?

Trinkt ihr gerne Bier?

Vocês gostam de cerveja?

Darf ich Ihnen schon etwas zu trinken bringen?“ – „Ja, für mich bitte ein Bier, für meine Frau ein Wasser und für meinen Sohn eine Cola.“

Posso trazer algo para vocês beberem? – "Sim, uma cerveja para mim, uma água para minha esposa e uma Coca-Cola para o meu filho."

Ich trinke Bier.

Eu bebo cerveja.

Ich trinke mein Bier.

Eu bebo minha cerveja.

Was für ein Bier möchtest du gerne trinken?

Que tipo de cerveja você gosta de beber?

Was trinkst du lieber: kalten Kaffee oder abgestandenes Bier?

O que você prefere beber: café frio ou cerveja choca?

Du solltest unbedingt versuchen, weniger Bier zu trinken.

Você deve definitivamente tentar beber menos cerveja.

Tu deves realmente fazer tudo para não beber tanta cerveja.

Ihr habt ein Bier zum Mittagessen getrunken, oder?

Vocês beberam uma cerveja no almoço, certo?

Vós tomastes uma cerveja no almoço, não é verdade?

Du hast zum Mittagessen ein Bier getrunken, oder?

Você bebeu uma cerveja no almoço, não foi?

Tu tomaste uma cerveja no almoço, não é verdade?

Sie haben zum Mittagessen ein Bier getrunken, oder?

O senhor bebeu uma cerveja no almoço, não foi?

A senhora tomou uma cerveja no almoço, não é verdade?

Os senhores beberam uma cerveja no almoço, confere?

As senhoras tomaram uma cerveja no almoço, correto?

Eles beberam uma cerveja no almoço, certo?

Elas tomaram uma cerveja no almoço, não?

Was ist eine nackte Frau auf einem Kasten Bier? – Sie ist im Weg!

"Que significa uma mulher nua em cima de uma caixa de cerveja?" "Que está atrapalhando!"

Ich wollte ein Bier.

Eu queria uma cerveja.

Er und ich wollen ein Bier.

Ele e eu queremos uma cerveja.

Ich denke, es ist Zeit für ein Bier.

Eu acho que é hora de uma cerveja.

Acho que é hora de uma cerveja.

Eu acho que é hora de tomar uma cerveja.

Peter trinkt abends gern ein Bier.

Pedro gosta de tomar uma cerveja à noite.

Kannst du auf Portugiesisch ein Bier bestellen?

Você sabe pedir uma cerveja em português?

Você sabe como pedir uma cerveja em Português?

Er trinkt mit achtzig noch Bier.

Ele ainda bebe cerveja aos oitenta anos de idade.

Synonyme

Hir­se:
milhete
milho-miúdo
painço
Kan­ne:
jarra
Maß:
medida

Antonyme

Was­ser:
água
Wein:
parreira
videira

Portugiesische Beispielsätze

  • Tom voltou da cozinha para a sala com duas garrafas de cerveja e deu uma delas a John.

  • A cerveja clara de exportação foi criada por volta de 1700 em Dortmund.

  • Não te pago para beber cerveja, mas para trabalhar.

Übergeordnete Begriffe

Ge­tränk:
bebida
Le­bens­mit­tel:
géneros alimentícios

Untergeordnete Begriffe

Alt:
alto
Art:
classe
género
tipo
Bock:
carneiro
Fass­bier:
chope
La­ger:
armazém
Wei­zen:
trigo

Bier übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bier. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Bier. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 808244, 358350, 369997, 408741, 556135, 640081, 642102, 1067063, 1103238, 1642933, 1764373, 1764374, 1963812, 2263947, 2385999, 2812060, 2967644, 3322551, 3740951, 3740952, 4555949, 4680466, 4973881, 5173047, 5234769, 5691884, 6011976, 6076073, 6172741, 6207950, 6382178, 6383063, 6383064, 7265240, 8578229, 8818949, 8888521, 11229923, 11277067, 11707314, 6211336, 7224568 & 9704889. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR