Was heißt »Au­ge« auf Ukrainisch?

Das Substantiv Au­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen:

  • око (oko) (sächlich)

Deutsch/Ukrainische Beispielübersetzungen

Auge um Auge.

Око за око.

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.

Мої очі океан, в якому відображаються мої мрії.

Japaner haben dunkle Augen.

У японців темні очі.

Vögel haben scharfe Augen.

У птахів гострий зір.

Er schloss seine Augen.

Він заплющив очі.

Er hat braune Augen.

У нього карі очі.

Ihre Augen lachen.

Її очі посміхаються.

Sie hat braune Augen.

У неї карі очі.

Diese Puppe hat große Augen.

В цієї ляльки великі очі.

Ця лялька має великі очі.

Schließt eure Augen nicht.

Не заплющуйте очі.

Öffnen Sie Ihre Augen.

Розплющте очі.

Schließt bitte eure Augen.

Заплющте очі, будь ласка.

Das Auge ist der Spiegel der Seele.

Око – це дзеркало душі.

Ich habe Sand im Auge.

У мене пісок в оці.

Ich sehe Tränen in deinen Augen.

Бачу сльози в твоїх очах.

Sie hat grüne Augen und hellbraune Haare.

У неї зелені очі та світло-коричневе волосся.

Sie hat schöne Augen.

У неї гарні очі.

Was das Auge nicht sieht, bekümmert das Herz nicht.

Чого очі не бачать, того серцю не жаль.

Mehr Augen, mehr Sicherheit.

Більше очей - більше безпеки.

Ich sehe mit meinen Augen.

Я бачу на власні очі.

Maria hat blaue Augen.

У Марії блакитні очі.

Mach deine Augen auf.

Розплющ очі.

Welches Auge tut dir weh?

Котре око тобі болить?

Sie hat große blaue Augen.

В неї великі блакитні очі.

Schau mir in die Augen.

Подивись мені в очі.

Halte die Augen offen.

Не заплющуй очі.

Augen sind die Fenster der Seele.

Очі – це вікна душі.

Er sah ihr tief in die Augen.

Він подивився їй прямо в очі.

Ich küsse mit offenen Augen.

Я цілуюся з розплющеними очима.

Tom ist auf einem Auge blind.

Том сліпий на одне око.

Mir jucken die Augen.

Мої очі сверблять.

Meine Augen brennen.

Мені очі печуть.

Er hat blaue Augen.

Він має блакитні очі.

Tom hat ein blaues Auge.

У Тома синець під оком.

Sie hat grüne Augen.

В неї зелені очі.

Er hat grüne Augen.

В нього зелені очі.

Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.

Ось мій секрет. Він дуже простий: добре бачить тільки серце. Найголовнішого очима не побачиш.

Ich habe zwei Augen.

У мене два ока.

Er hat große, blaue Augen.

У нього великі блакитні очі.

Він має великі блакитні очі.

Deine Augen sind rot vom Weinen.

Твої очі червоні від сліз.

Die Augen dieses Mädchens sind blau.

У тієї дівчинки блакитні очі.

Warum hast du denn so große Augen?

Чому в тебе такі великі очі?

Ich sehe die Sonne in deinen Augen.

Я бачу сонце в твоїх очах.

Tom hat blaue Augen.

Том має блакитні очі.

Sie hat anziehende Augen.

У неї привабливі очі.

Sie hörte mir mit leuchtenden Augen zu.

Вона слухала мене із сяючими очима.

Tom schloss seine Augen.

Том заплющив очі.

Tom hat schlechte Augen.

У Тома поганий зір.

Том має поганий зір.

Tom hat gute Augen.

Том має добрий зір.

Es ist an der Zeit, dass du der Realität ins Auge siehst.

Прийшов час подивитися правді в очі.

Ich liebe deine Augen!

Я обожнюю твої очі.

Eulen haben große Augen.

У сов великі очі.

Tom hat große, blaue Augen.

У Тома великі блакитні очі.

Was für schöne Augen du hast!

Які ж гарні у тебе очі!

Ich schloss die Augen.

Я заплющив очі.

Der alte Mann ist auf einem Auge blind.

Дідусь сліпий на одне око.

Ich habe blaue Augen.

В мене блакитні очі.

Ich mag es, wie deine Augen strahlen, wenn du lachst.

Люблю, як твої очі сяють, коли ти смієшся.

Tom konnte seinen Augen nicht trauen.

Том не міг повірити своїм очам.

Er hat blaue Augen und blondes Haar.

У нього блакитні очі та світлі волоси.

Maria machte große Augen, als sie diese kleinen Lebewesen sah.

Марія зробила великі очі, коли побачила цих маленьких створінь.

Ich habe rote Augen.

У мене червоні очі.

Das möchte ich mit eigenen Augen sehen.

Я хочу побачити це на власні очі.

Tom hat blondes Haar und grüne Augen.

У Тома світле волосся та зелені очі.

Kann ich meine Augen nun öffnen?

Можна тепер відкрити очі?

Maria hat schöne Augen.

Мері має гарні очі.

У Мері гарні очі.

Maria hat grüne Augen.

У Мері зелені очі.

Мері має зелені очі.

Augen auf!

Розплющ очі!

Ich habe dunkle Augen.

У мене темні очі.

Emily hat blaue Augen.

У Емілі блакитні очі.

Емілі має блакитні очі.

Sie schloss die Augen.

Вона заплющила очі.

Warum hast du rote Augen?

Чому у тебе червоні очі?

Warum haben Sie rote Augen?

Чому у вас червоні очі?

Er war sehr nahe daran, ein Auge zu verlieren.

Він був дуже близький до того, щоб втратити око.

Sami hat blaue Augen.

У Самі блакитні очі.

Tom hat leuchtend blaue Augen.

У Тома блискучі блакитні очі.

Ihre Augen leuchteten.

Її очі сяяли.

Ich habe braune Augen.

У мене карі очі.

Augen geradeaus!

Дивитися прямо!

Maria schloss ihre Augen.

Мері заплющила очі.

Schließe deine hübschen Augen.

Закрийте свої гарні очі.

Aug um Auge, Zahn um Zahn.

Око за око, зуб за зуб.

Sie hatte große Augen.

У неї були великі очі.

Вона мала великі очі.

Tom lag mit geschlossenen Augen auf der Couch.

Том лежав на дивані із заплющенними очима.

Antonyme

Zun­ge:
язик (jazyk)

Ukrainische Beispielsätze

Око за око – і весь світ стане сліпим.

Untergeordnete Begriffe

Hüh­ner­au­ge:
мозоль

Au­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Auge. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5581035, 501, 341571, 341595, 341598, 341599, 341601, 341603, 345541, 357780, 359619, 359634, 361568, 365525, 383595, 432722, 432745, 464893, 659178, 810145, 841080, 908115, 939759, 964217, 974914, 974921, 988663, 1013397, 1259693, 1317312, 1334210, 1340968, 1384709, 1482708, 1493428, 1493430, 1566143, 1577922, 1580224, 1589525, 1706290, 1731520, 1735146, 1808926, 1836929, 1843445, 1854094, 1944633, 1944749, 2027936, 2038735, 2054587, 2164140, 2202318, 2217003, 2336128, 2396985, 2425916, 2980447, 3044099, 3309833, 3495862, 3512710, 4124900, 5412315, 5428886, 5821528, 6029894, 6121672, 6465989, 6856272, 7158457, 7158459, 7462157, 7696787, 7697442, 8220453, 8302175, 8641031, 8852893, 10133400, 11638495, 12003902, 12297036 & 4121296. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR