Was heißt »Ar­beit« auf Türkisch?

Das Substantiv »Ar­beit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • görev
  • çalışma
  • vazife

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Er sucht eine bessere Arbeit.

O daha iyi bir iş arıyor.

Daha iyi bir iş arıyor.

Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.

Öğretmenimiz çalışma sırasında sözlük kullanmamıza izin verdi.

Er ist noch zu jung für diese Arbeit.

O, iş için hâlâ çok gençtir.

Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.

Ne kadar uzun sürerse sürsün, bu i bitireceğim.

Er kam nach New York, um eine Arbeit zu suchen.

Bir iş aramak için New York'a geldi.

İş aramak için New York'a geldi.

Sind Sie mit Ihrer Arbeit zufrieden?

İşinizden memnun musunuz?

Sprecht ihr über die Arbeit?

İş hakkında mı konuşuyorsunuz?

Die Schüler haben die Arbeit selbst gemacht.

Öğrenciler i kendileri yaptılar.

Wann fangt ihr mit der Arbeit an?

İşe ne zaman başlayacaksınız?

Obwohl sie müde war, versuchte sie, die Arbeit zu Ende zu bringen.

Yorgun olmasına rağmen, i bitirmeye çalıştı.

Ich liebe meine Arbeit.

İşimi seviyorum.

Frau Smith beschäftigt sich aktiv mit ehrenamtlicher Arbeit.

Bayan Smith aktif olarak gönüllü bir le meşgul.

Tom hasst seine Arbeit.

Tom inden nefret ediyor.

Ich will meine Arbeit vor dem Mittagessen beenden.

İşimi öğlen yemeğinden önce bitirmek istiyorum.

Es kostet ihn zwei Stunden, die Arbeit zu beenden.

İşi bitirmek onun iki saatini alır.

Bevor ich zum Arbeiten nach Paris gehe, muss ich mein Französisch aufpolieren.

Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemek zorundayım.

Arbeit ist mir das Wichtigste.

İş benim için en önemlisi.

Das ist die Art von Arbeit, für die ich geschaffen bin.

Ben bu iş için biçilmiş kaftanım.

Ich habe meine Arbeit gut gemacht.

Ben imi iyi yaptım.

Verliebt zu sein ist das Schönste auf der Welt, Liebe ist harte Arbeit.

Aşık olmak dünyanın en güzel şeyidir, aşk zor tir.

Was für eine Arbeit machst du?

Ne gibi lerle uğraşıyorsun?

Ich habe Arbeit für Tom.

Tom için im var.

Meine Mutter ist schwere Arbeit nicht gewohnt.

Annem zor e alışık değildir.

Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.

İşe arabayla giderim.

Ich will nicht zur Arbeit.

İşe gitmek istemiyorum.

Es ist schwer, in Amerika Arbeit zu finden.

Amerika'da bir iş bulmak zordur.

Das ist nicht meine Arbeit!

O benim im değil ki.

Tom schaffte es, die Arbeit vor 2 Uhr 30 fertigzustellen.

Tom 2.30'dan önce i bitirmeyi başardı.

Sie halten mich hier fest, um mich an meiner Arbeit zu hindern.

İşimi yapmama engel olmak için beni burada alıkoyuyorlar.

In der Zwischenzeit werden wir die Arbeit fortsetzen.

Bu arada, biz çalışmaya devam edeceğiz.

Die Ansicht, dass manche Arbeiten für Frauen unpassend seien, ist ziemlich verbreitet.

Bazı lerin kadınlara uygun olmadığı görüşü, oldukça yaygındır.

Hast du deine Arbeit noch nicht beenden können?

Daha bitiremedin mi ini?

Mit welcher Arbeit sind sie jetzt beschäftigt?

Şimdi ne le meşgulsünüz?

Tom ist nicht mehr fähig, seine Arbeit zu verrichten.

Tom artık ini yapamıyor.

Tom liebt seine Arbeit.

Tom ini seviyor.

Gefällt Tom seine Arbeit?

Tom ini seviyor mu?

Tom konnte keine Arbeit finden.

Tom bir iş bulamadı.

Bevor ich zur Arbeit ging, bereitete ich das Frühstück zu.

İşe gitmeden önce kahvaltı hazırlıyordum.

Ich wollte ohnehin gerade mit der Arbeit aufhören.

Zaten i bırakmak istiyordum.

Ich hatte Ihnen ja gesagt, dass er diese Arbeit nicht erfolgreich ausführen würde.

Size bu i başaramaz demiştim.

Tom ist für die Arbeit nicht geeignet.

Tom e uygun değil.

Arbeiten wir morgen zusammen?

Biz yarın beraber çalışalım mı?

Ich gehe zu Fuß zur Arbeit.

Ben e yürüyerek giderim.

Für Maria und die Kinder nimmt sich Tom trotz seiner sehr fordernden Arbeit immer Zeit.

Artan ine rağmen, Tom' un çocuklar ve Maria için her zaman vakti vardır.

Arbeiten Sie auch am Wochenende?

Hafta sonunda da çalışıyor musunuz?

Wie ist Ihre Arbeit?

İşiniz nasıl?

Meine Arbeit ist gut, aber anstrengend.

İşim iyi, ama yorucu.

Ja, ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.

Evet, imden memnunum.

Du fliegst jeden Tag mit dem Flugzeug zur Arbeit.

Her gün e uçakla gidiyorsun.

Ich möchte nicht bei der Arbeit stören.

İşin varken fazla rahatsız etmek istemiyorum.

Tom ist gerade von der Arbeit nach Hause gekommen.

Tom az önce ten eve döndü.

Als er mit seiner Arbeit fertig war, ging er nachhause.

Onun i bitti, o eve gitti.

Ich wünsche dir eine gute Arbeit.

Sana iyi çalışmalar dilerim.

Je länger du über deine Arbeit redest, desto weniger Zeit bleibt dir, sie zu verrichten.

İşiniz hakkında ne kadar çok konuşursanız, onu yapmak için o kadar az zamanınız olur.

Ich brauche wirklich eine Arbeit.

Gerçekten bir e ihtiyacım var.

Tom hat in Boston eine Arbeit gefunden.

Tom Boston'da bir iş buldu.

Erhole dich jetzt, diese Arbeit kannst du später machen!

İyice dinlen şimdi, daha sonra o i yaparsın!

Wir müssen gleich zur Arbeit gehen.

Hemen e gitmemiz lazım.

Die ganze Arbeit leistet die Raupe, aber den ganzen Ruhm kassiert der Schmetterling.

Bütün i tırtıl yapar ama, şöhreti kelebek kazanır.

Ich habe jetzt eine andere Arbeit.

Şimdi başka bir im var.

Ich kann keine gute Arbeit finden.

İyi bir iş bulamıyorum.

Tom bewunderte Marias Arbeit.

Tom Mary'nin ine hayran kaldı.

Ich hatte keine Arbeit.

Benim bir im yoktu.

Tom hat jetzt eine andere Arbeit.

Tom'un artık farklı bir i var.

Tom sagte, Maria suche keine Arbeit.

Tom, Mary'nin bir iş aramadığını söyledi.

Ich denke, dass Sie hervorragende Arbeit leisten.

Düşünüyorum ki siz mükemmel iş başarıyorsunuz.

Ich habe die beste Arbeit auf der Welt.

Dünyadaki en iyi e sahibim.

Tom hat schlechte Arbeit geleistet.

Tom kötü bir iş yaptı.

Ich hörte, Tom habe seine Arbeit verloren.

Tom'un ini kaybettiğini duydum.

Wir müssen uns wieder an die Arbeit machen.

İşe geri dönmeliyiz.

Gefällt ihr ihre neue Arbeit?

Yeni ini seviyor mu?

Tom tut seine Arbeit.

Tom ini yapar.

Die Arbeit ist sehr gefährlich.

İş çok tehlikeli.

Tom hatte letztes Jahr keine Arbeit.

Tom'un geçen yıl bir i yoktu.

Ich bin auf der Arbeit.

İşteyim.

Meine Arbeit besteht darin, Probleme zu schaffen.

Benim im problem yaratmak.

Ich habe keine Zeit, mich dieser Arbeit zu widmen.

O e ayıracak zamanım yok.

Es ist unsere Ehrenpflicht, diese Arbeit zu einem Ergebnis zu bringen.

Bu i neticelendirmek boynumuzun borcu.

Sie braucht eine Arbeit.

Bir e ihtiyacı var.

Wir haben unsere Arbeit gemacht.

Biz imizi yaptık.

Synonyme

Amt:
daire
mercî
An­stel­lung:
memuriyet
Be­rufs­tä­tig­keit:
işte çalışma
Be­schäf­ti­gung:
meşgale
uğraşı
Klau­sur:
sınav
Pos­ten:
mevki
Prü­fung:
kontrol
test
Sa­che:
eşya
mesele
nesne
şey
Stel­le:
basamak
yer
Tä­tig­keit:
meşgale
meşguliyet
Test:
test

Sinnverwandte Wörter

Be­ruf:
meslek

Antonyme

Bo­den:
yer
zemin

Türkische Beispielsätze

  • Beni sinirlendirmeye çalışma.

  • Burası çalışma odam.

  • Beni durdurmaya çalışma!

  • Kimseyi kazanmaya çalışma! Bırak giden gitsin! Kalmak isteyen zaten yanındadır. Asıl seni kaybeden üzülsün!

  • Onun bu görev için nitelikli olması en az iki yılını alacak.

Untergeordnete Begriffe

Erd­ar­beit:
toprak işleri

Arbeit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Arbeit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Arbeit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 335394, 367567, 457223, 884798, 917581, 944927, 975134, 1125981, 1172590, 1205965, 1323675, 1492989, 1524537, 1547126, 1938293, 1994733, 2073177, 2097614, 2228866, 2456679, 2972068, 3032172, 3334076, 3508061, 3529230, 3556042, 3661816, 3683430, 3692935, 3703532, 3711002, 3740895, 3740900, 3854094, 3924763, 3997675, 4006095, 4038355, 4040744, 4064583, 4157200, 4158857, 4445855, 4561713, 4608498, 4608541, 4608543, 4608548, 4748748, 4770243, 5248529, 5410231, 5653920, 5763634, 5798796, 6449768, 6482682, 6776834, 6865404, 6968579, 6970707, 6970791, 7078899, 7462928, 7697579, 7787392, 8057088, 8091894, 8132295, 8154871, 8194663, 8212827, 8265006, 8443345, 8738514, 9565252, 9584280, 9790485, 9957393, 10033129, 3842353, 3740376, 3699312, 6851880 & 1010504. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR