Was heißt »zu­min­dest« auf Französisch?

Das Adverb »zu­min­dest« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • au moins
  • du moins

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.

Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.

Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.

Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.

Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale.

Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.

Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou à tout le moins les fermer.

Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!

C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir !

Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen.

Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.

Jeder, der zumindest einen zweistelligen IQ hat, merkt, dass diese Entscheidung politisch beeinflusst ist.

Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.

Kahlköpfig zu sein, hat zumindest einen Vorteil - man spart viel Shampoo.

Être chauve présente au moins un avantage - on économise beaucoup en shampooing.

Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.

L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.

Ich werde zumindest helfen können, die Toten zu beerdigen; das ist vielleicht das einzige, was ich tun kann.

Je pourrai au moins enterrer les morts; c'est peut-être la seule chose dont je sois capable.

Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme.

Si "Toute règle a au moins un exception" est une règle, alors au moins une règle n'en a pas.

Ich empfehle auch zumindest eine Stadt zu besuchen, die Touristen gewöhnlich nicht besuchen.

Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas.

Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent pas, d'ordinaire.

Morgen wird er zumindest etwas trinken können.

Demain il sera au moins capable de boire quelque chose.

Ich lüge nie ... Nie, oder zumindest sehr selten.

Je ne mens jamais... jamais ou du moins très rarement.

Ich werde so etwas nicht kaufen, zumindest jetzt nicht.

Je ne vais pas en acheter un, du moins pour l'instant.

Der gedeckte Tisch ist der einzige Platz, wo man sich nie langweilt, zumindest nicht in den ersten 60 Minuten.

La table est le seul endroit où l’on ne s’ennuie jamais pendant la première heure.

Meinst du nicht, wir sollten Tom zumindest anrufen?

Ne penses-tu pas qu'on devrait au moins appeler Tom ?

So scheint es mir zumindest.

C'est du moins ce qu'il me semble.

Kann mir bitte jemand mit einer Übersetzung oder zumindest einer Erklärung aushelfen?

S'il vous plaît, quelqu'un peut-il m'aider en me donnant la traduction ou au moins une explication ?

Es ist ein guter Plan, zumindest auf dem Papier.

C'est un bon plan, du moins sur le papier.

Synonyme

aber:
mais
pourtant
al­ler­dings:
toutefois
des­sen un­ge­ach­tet:
en dépit de cela
frei­lich:
toutefois
ge­wiss:
certain
gleich­wohl:
néanmoins
im­mer­hin:
tout de même
toutefois
in­des:
cependant
pourtant
je­den­falls:
en tout cas
schließ­lich:
enfin
finalement
si­cher:
certain
confiant
sûr
sûrement
si­cher­lich:
certainement
sûrement
trotz­dem:
malgré cela
pourtant
quand même
zu­ge­ge­be­ner­ma­ßen:
comme il a été admis
je le concède
je le reconnais

Französische Beispielsätze

  • Que de Tom Marie ne serait jamais plus proche que dans cette phrase, que toujours au moins une espace le séparerait d'elle, cela le désolait.

  • Avant de mourir, je veux au moins une fois coucher avec un acteur porno.

  • Tout le monde tombe amoureux au moins une fois dans sa vie.

  • Il ne s'agit pas d'argent, au moins ?

  • Je suppose qu'il y avait au moins vingt sortes de fromages sur la table.

  • Une bombe datant de la Seconde Guerre mondiale a explosé sur un chantier en Allemagne, faisant au moins un mort.

  • « Est-ce que tu viens de dire quelque chose ? » « J'ai seulement dit que ce serait bien si tu pouvais au moins une fois m'écouter. » « Ah oui. J'ai cru que c'était quelque chose d'important. ?

  • Jim dit qu'il va courir au moins trois fois par semaine.

  • Si tu n'as pas envie de danser, chante au moins !

  • Je me suis fait mordre au moins une trentaine de fois par de grosses araignées.

  • Tu pourrais au moins dire merci !

  • Vous pourriez au moins dire merci !

  • Est-elle au moins consciente que c'est dangereux pour sa grossesse ?

  • Elle est au moins aussi belle que sa sœur.

  • Veuillez venir au moins une heure avant le départ pour l'enregistrement.

  • Personne n'est encore arrivé jusque-là, mais nous attendons au moins cinquante étudiants.

  • As-tu au moins fini tes devoirs ?

  • Être au moins bilingue est une nécessité dans le monde d'aujourd'hui.

  • Essaie, au moins !

  • La plupart des Japonais mangent du riz au moins quotidiennement.

Zumindest übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zumindest. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: zumindest. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 301, 798, 405470, 438292, 519177, 579324, 786981, 1080298, 1241284, 1247946, 1280087, 1307842, 1327842, 1825053, 6938072, 8054875, 8738724, 10963213, 11089251, 11549723, 3206483, 3562060, 3570682, 3627293, 2991263, 2964649, 2826360, 2491694, 4258180, 4388595, 2307610, 2307609, 4531876, 4578255, 2024598, 1975641, 1861345, 4844474, 4898417 & 1718782. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR