") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-lit:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-lit:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-lit:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-lit:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/wissen/litauisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »wissen« auf Litauisch?
Das Verb wissen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Litauisch übersetzen:
Deutsch/Litauische Beispielübersetzungen
Ich weiß, dass Marie ins Ausland gegangen ist.
Aš žinau, kad Marija išvažiavo į užsienį.
Ich weiß nicht, wann er kommt.
Aš nežinau, kada jis ateis.
Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Mano žiniomis, tai vienintelis galimas vertimas.
Ich möchte wirklich gerne wissen, weshalb er so etwas gemacht hat.
Aš iš tiesų norėčiau žinoti dėl ko jis taip padarė.
Ich weiß, was das ist.
Žinau, kas tai yra.
Ihr Teppich ist ganz weiß.
Jūsų kilimas yra visiškai baltas.
Willst du mein Geheimnis wissen? Es ist ganz einfach...
Nori žinoti mano paslaptį? Ji labai paprasta...
Tom weiß nicht mit Sicherheit, wer Marys Freund ist.
Tomas nėra tikras, kas yra Merės vaikinas.
Soweit ich weiß, ist er nicht faul.
Kiek aš žinau, jis nėra tingus.
Ich weiß, wo sie wohnt.
Aš žinau, kur ji gyvena.
Tom wusste nicht, was er sagen sollte.
Tomas nežinojo, ką jam reikėtų pasakyti.
Es ist seltsam, dass er nichts darüber weiß.
Keista, kad jis apie tai nieko nežino.
Ich weiß nicht mehr, wie Tom aussieht.
Aš nebeatsimenu, kaip atrodo Tomas.
Ich weiß, dass ich jetzt in Schwierigkeiten bin.
Žinau, kad pakliuvau į bėdą.
Ich weiß nicht, wo ich bin.
Aš nežinau, kur esu.
Woher sollte ich das wissen?
Iš kur galėčiau tai žinoti?
Es ist seltsam, dass du nichts darüber weißt.
Keista, kad tu apie tai nieko nežinai.
Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.
Nežinau, kaip tai galėčiau paaiškinti.
Sie war das erste Mädchen, mit dem er zusammen war, soweit ich weiß.
Kiek aš žinau, ji buvo pirmoji mergina, su kuria jis draugavo.
Ich muss wissen, woher du die Zitate genommen hast.
Aš turiu žinoti, iš kur tu paėmei šią citatą.
Ich wusste, dieser Moment würde kommen.
Aš žinojau, kad ši akimirka ateis.
Ich weiß, sie ist in der Wohnung, aber ich kann sie nicht finden.
Žinau, kad ji bute, bet negaliu jos rasti.
Žinau, kad jis bute, bet negaliu jo rasti.
Tom sagte Maria alles, was er über den Vorfall wusste.
Tomas pasakė Marijai viską, ką žinojo apie įvykį.
Wer will das wissen?
Kam tai įdomu?
Tom wollte gerne wissen, wie schwer Maria war.
Tomui buvo smalsu, kiek Merė svėrė.
Tom weiß nicht, dass ich hier bin.
Tomas nežino, kad aš čia esu.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich das nicht getan.
Jeigu būčiau žinojus, būčiau to nedarius.
Ich glaube, Tom weiß es.
Aš manau, kad Tomas tą žino.
Aš galvoju, kad Tomas tą žino.
Das weiß man.
Tai žinoma.
Er weiß gar nichts über Anatomie.
Jis absoliučiai nieko nežino apie anatomiją.
Jis ničnieko nežino apie anatomiją.
Ich würde liebend gerne wissen, was vor sich geht.
Norėčiau sužinoti, kas čia dedasi.
Das Pferd ist weiß.
Arklys yra baltas.
Ich weiß, dass ich hier viele Feinde habe.
Žinau, kad čia aš daug priešų turiu.
Du weißt wirklich Bescheid.
Tu atsakymą tikrai žinai.
Tu sprendimą tikrai žinai.
Ich weiß, dass du gut Russisch lesen kannst.
Aš žinau, kad tu gerai moki skaityti rusiškai.
Ich weiß alles über dich.
Aš viską apie tave žinau.
Ich weiß, wo ihre Wohnung ist.
Aš žinau, kur yra jo butas.
Ich weiß, warum er nicht in der Arbeit war.
Aš žinau, kodėl jis nebuvo darbe.
Ich weiß, dass du gerne liest.
Aš žinau, kad tu mėgsti skaityti.
Ich weiß, wann du geboren wurdest.
Aš žinau, kada tu gimei.
Woher weißt du das, Tom?
Iš kur tu tai žinai, Tomai?
Wir wissen nicht, wie oder warum.
Mes nežinome, kaip ar kodėl.
Tom weiß nicht, was ich will.
Tomas nežino ko aš noriu.
Ich weiß, dass du glücklich sein willst.
Aš žinau, kad tu nori būti laimingas.
Obwohl wir wissen, dass Rauchen schädlich ist, rauchen die Menschen auch heutzutage.
Nors mes žinome, kad rūkymas kenkia, žmonės iki šiol rūko.
Ich weiß, dass Tom höflich ist.
Aš žinau, kad Tomas yra mandagus.
Maria weiß, was sie tut.
Marija žino, ką ji daro.
Marija žino, ką daro.
Ich wusste, das ist eine dumme Idee.
Aš žinojau, kad tai kvaila idėja.
Ich hab gewusst, dass das geht.
Aš žinojau, kad tai galima.
Ich weiß wirklich nicht, was das bedeutet.
Aš tikrai nežinau, ką tai reiškia.
Ich weiß, was wahr ist und was nicht.
Aš žinau, kas yra tikra, o kas ne.
Frischkäse ist weiß.
Šviežias sūris yra baltas.
Ihr müsst es wissen.
Jūs turite tai žinoti.
Jūs turite tai mokėti.
Ich weiß nicht, wo dein Regenschirm ist.
Aš nežinau, kur tavo lietsargis.
Aš nežinau, kur tavo skėtis.
Das Auto ist weiß.
Automobilis yra baltas.
Weißt du, was ich weiß?
Ar tu žinai, ką aš žinau?
Wir wissen noch nicht.
Mes dar nežinome.
Ich weiß nicht, ob Tom ein Arzt ist.
Aš nežinau, ar Tomas yra gydytojas.
Ich möchte wissen, wo ich Obst kaufen kann.
Aš noriu sužinoti, kur galima vaisių nusipirkti.
Ich weiß, dass du das nicht tun kannst.
Aš žinau, kad tu negali to padaryti.
Ich weiß, dass Sie das nicht tun können.
Aš žinau, kad jūs negalite to padaryti.
Ich hasse sie, aber ich weiß nicht, warum.
Aš nekenčiu jos, bet nežinau kodėl.
Wissen übersetzt in weiteren Sprachen: