Was heißt »plötz­lich« auf Englisch?

Das Adjektiv »plötz­lich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • suddenly

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.

I had been working for two hours when I suddenly felt sick.

Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.

I suddenly thought of my dead mother.

Als sie mich sahen, hörten sie plötzlich auf zu reden.

Seeing me, they suddenly stopped talking.

Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.

The door was suddenly opened by Mike.

Das Licht ging plötzlich aus.

The light suddenly went out.

Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse.

He put his foot on the brake suddenly.

Kuchen? Ich bin plötzlich wieder hungrig!!

Cake? I'm suddenly hungry again.

Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht.

Why are you telling me about hippos all of the sudden? I don't see the connection between that and your twelve red goldfishes.

Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.

All at once the bride burst into laughter.

Die Braut lachte plötzlich.

The bride suddenly laughed.

Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.

Suddenly, she stopped and looked around.

Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück.

To our great surprise, he suddenly resigned.

Der Vorsitzende trat plötzlich zurück.

The chairman resigned out of the blue.

Die Temperatur ist plötzlich gefallen.

The temperature has suddenly dropped.

Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.

After a short visit he suddenly got up and took his leave.

A little while into his visit he got up suddenly and left.

Aus dem Dunst erschien plötzlich ein Schiff.

A boat suddenly appeared out of the mist.

Herr Jordan wachte plötzlich auf.

Mr Jordan woke up suddenly.

Ganz plötzlich begann sie zu lachen.

All of a sudden, she began to laugh.

Das Wetter wurde plötzlich wärmer.

The weather suddenly got warmer.

Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.

Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.

When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.

Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.

Einer der Jungen rannte plötzlich weg.

One of the boys suddenly ran away.

Es ist plötzlich wärmer geworden.

It has suddenly got warmer.

It's suddenly got warmer.

It's suddenly turned warmer.

Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder.

The manager of the team quit suddenly.

Der Hund hat plötzlich das Kind angegriffen.

The dog suddenly attacked the child.

Eines Morgens traf sie ihn plötzlich auf der Straße.

One morning, she unexpectedly met him on the street.

Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen.

All at once the sky became dark and it started to rain.

Ich habe plötzlich abgenommen.

I've suddenly lost weight.

Das Kind fing plötzlich an zu weinen.

The child burst out crying.

Ich dachte an meine Mutter, die plötzlich gestorben war.

I remembered my mother, who died suddenly.

Ich verstehe nicht, warum er so plötzlich verschwunden ist.

I cannot understand why he left so suddenly.

Er stand plötzlich auf und ging aus dem Zimmer.

He got up suddenly and walked out of the room.

Er vermisste plötzlich seine Uhr.

He suddenly missed his watch.

Der Geist verschwand plötzlich.

The ghost vanished suddenly.

Das Flugzeug stürzte plötzlich ab.

The plane crashed suddenly.

Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.

All communication with that airplane was suddenly cut off.

Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.

Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel.

It is still a mystery why he suddenly left the town.

Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger.

The river suddenly narrows at this point.

Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

I was suddenly awakened by a loud noise.

Der Dampfzug hielt plötzlich an.

The steam train came to a sudden halt.

Die Krankheit hat plötzlich begonnen.

The disease began all of a sudden.

Mich sprang plötzlich ein Hund an.

A dog suddenly jumped at me.

Er betrat plötzlich das Zimmer.

He suddenly entered the room.

Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen.

One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.

Wieso heißen plötzlich alle Tom?

How come everyone is suddenly called Tom?

Ich wachte eines Morgens auf und war plötzlich berühmt.

I awoke one morning and found myself famous.

Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte.

I was just meditating, when my brother suddenly burst into the room.

Peter hatte sich schon in einem Reisebüro nach Urlaubsangeboten erkundigt; da wurde seine Frau plötzlich krank.

Peter had already enquired about holiday offers at a travel agency when his wife suddenly fell ill.

Wir saßen friedlich beim Abendessen, als ganz plötzlich das Licht ausging.

We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.

„Dein Plan taugt nichts.“ – „Ha, nun ist es also plötzlich ‚mein‘ Plan!“

Your plan's no good. - Ha, so now it's "my" plan!

Die Preise fielen plötzlich.

Prices dropped suddenly.

Sie hat sich plötzlich umgedreht.

She turned around suddenly.

Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.

The teacher was about to finish the useless discussion when his face was hit by a blow from a pupil's fist.

Mir wurde plötzlich schwarz vor Augen.

Suddenly, everything went black.

Suddenly, I blacked out.

Es ist plötzlich kalt geworden, oder?

It has suddenly got cold, hasn't it?

It has suddenly gotten cold, hasn't it?

Es begann plötzlich zu regnen.

All of a sudden, it began raining.

Suddenly it began to rain.

All of a sudden it started raining.

Der Treibstofftank explodierte plötzlich.

The gas tank suddenly blew up.

Er verstarb ziemlich plötzlich.

He passed away quite suddenly.

Mir kam plötzlich eine gute Idee.

Suddenly, a good idea occurred to me.

Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage?

Why all of a sudden did he ask me such a serious question?

Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf.

Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.

Ich war mir plötzlich nicht mehr sicher, ob ich meinen Wagen abgeschlossen hatte.

I was suddenly unsure whether I'd locked my car.

I was suddenly unsure if I'd locked my car.

Sie verwunderte sich, dass er sich so plötzlich umbesonnen hatte.

She wondered at the sudden change of his mind.

She was surprised at his sudden change of mind.

Vater wurde plötzlich krank und wir schickten nach einem Arzt.

Father suddenly got sick and we sent for a doctor.

Sein Hund sprang plötzlich hinter der Tür hervor.

His dog appeared suddenly from behind the door.

Es fing plötzlich an zu regnen.

It suddenly started raining.

Ihr Gesicht wurde plötzlich rot.

Her face suddenly turned red.

Das Licht ging plötzlich an.

The light came on suddenly.

Wenn du plötzlich erblinden würdest, was würdest du tun?

If you became blind suddenly, what would you do?

Es klingelte plötzlich.

The bell rang suddenly.

Toms Herz begann plötzlich, schneller zu schlagen.

Tom's heart suddenly began to beat faster.

Tom wurde plötzlich müde.

Tom suddenly felt tired.

Der Mann begann plötzlich mit seinem Gewehr zu schießen.

The man suddenly started shooting his gun.

Tom wurde sehr nervös, als er plötzlich gebeten wurde, eine Rede zu halten.

Tom got very nervous when he was suddenly asked to make a speech.

Er wurde plötzlich von einer rätselhaften Krankheit befallen.

He was suddenly attacked by a mysterious disease.

Dann blieb der Motor plötzlich stehen.

Then the motor suddenly died.

Er hätte eigentlich mit uns abendessen sollen, aber ist ganz plötzlich schwer krank geworden.

He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.

Tom und Maria bemerkten plötzlich, dass sie nicht allein waren.

Tom and Mary suddenly realized they weren't alone.

Ein alter Mann sprach mich plötzlich an.

An old man spoke to me suddenly.

Tom hielt plötzlich an.

Tom stopped suddenly.

Der alte Mann hielt plötzlich an und schaute zurück.

The old man stopped suddenly and looked back.

Sei nicht überrascht, wenn du plötzlich vergisst, wer du bist.

Don't be surprised if all of a sudden you forget who you are.

Am Abend klopfte plötzlich jemand an die Tür.

There was a sudden knock at the door in the evening.

In the evening, someone knocked suddenly at the door.

In the evening, there was a sudden knock at the door.

Im Alter von fünfundsechzig Jahren verstarb er plötzlich.

He died suddenly at the age of 65.

Tom wurde plötzlich von großer Müdigkeit befallen.

Tom was suddenly overcome by a great weariness.

Die „Hindenburg“ ging plötzlich in Flammen auf.

The Hindenburg suddenly burst into flames.

Mein Rechner stellt sich manchmal ganz plötzlich aus.

My computer sometimes shuts down suddenly.

Tom fing plötzlich an zu weinen.

Tom suddenly started to cry.

Ich hatte den Worten des Redners wenig Beachtung geschenkt, aber plötzlich ließen mich seine Ausführungen aufhorchen.

I hadn't been paying much attention to what the speaker was saying, but suddenly his words made me sit up and take notice.

Ich verspürte plötzlich die Versuchung, von der Brücke in den Fluss zu springen.

A temptation suddenly came over me to jump from the bridge into the river.

Tom witterte Gefahr und war plötzlich besorgt.

Tom sensed danger and was suddenly worried.

Tom war gerade im Zuge des Einschlafens, als der Zug plötzlich bremste und er durch den Ruck in die Welt der Wachenden zurückgerufen wurde.

Just as Tom was falling asleep the train braked suddenly, jolting him back into the waking world.

Ich verstehe nicht, warum er so plötzlich wegging.

I can't understand why he left so suddenly.

Tom hielt plötzlich inne zu reden.

Tom suddenly stopped talking.

Tom verschwand plötzlich.

Tom suddenly disappeared.

Tom war wie ausgewechselt. Man hätte glauben können, ein guter Geist hätte plötzlich Besitz von ihm ergriffen.

Tom was like a different person; you would've been forgiven for thinking that a benign spirit had suddenly taken possession of him.

Wenn ich dich frage, sagst du, du seiest beschäftigt, aber wenn deine Freundin dich fragt, bist du plötzlich für alles zu haben.

If I ask you, you tell me that you're busy, but when it's your girlfriend who asks, you're suddenly up for anything.

Sie kamen plötzlich aus dem Nichts.

They suddenly appeared from nowhere.

Er hatte sich für einen Moment niedergesetzt, um seine müden Beine auszuruhen, da blickte er plötzlich auf und gewahrte eine alte Frau vor sich.

He'd sat down for a moment to rest his weary legs and suddenly looked up and saw an elderly woman before him.

Having sat down for a moment to rest his weary legs, he looked up suddenly and became aware of an elderly woman there before him.

He had sat down for a moment to rest his weary legs when he glanced up suddenly, becoming aware of an elderly woman there in front of him.

He had sat down for a moment to rest his weary legs when, glancing up suddenly, he became aware of an elderly woman there in front of him.

Alles endete ebenso plötzlich, wie es begonnen hatte.

It all ended as suddenly as it started.

Synonyme

ab­rupt:
abrupt
jäh:
abrupt
inconsiderate
precipitous
un­ver­mit­telt:
unexpected
unforeseen
un­ver­se­hens:
all of a sudden
unexpectedly
ur­plötz­lich:
very sudden

Sinnverwandte Wörter

über­ra­schend:
surprising
unexpected
un­er­war­tet:
unexpected
un­ver­hofft:
unexpected
un­vor­her­ge­se­hen:
unexpected
unforeseen

Antonyme

all­mäh­lich:
gradual
gradually
step by step
ge­mäch­lich:
gently
leisurely
unhurried

Englische Beispielsätze

  • It suddenly dawned on Tom that he'd been doing it wrong all along.

  • At the age of 55, Tom suddenly decided that he wanted to become an artist.

  • I braked suddenly.

  • It happened suddenly.

  • Why did Tom leave so suddenly?

  • It suddenly occurred to Tom that his car keys weren't in his pocket.

  • Tom passed away quite suddenly.

  • My computer suddenly stopped working.

  • I suddenly realized that my watch was gone.

  • Tom suddenly lost consciousness.

  • Can people really be as silly as to believe that the whole population of Georgia, which speaks a Caucasian language with no common sound or common letter with English, can suddenly be fluent in English within two years?

  • Tom suddenly realised that what he was doing was very dangerous.

  • Tom suddenly got incredibly nervous.

  • Tom was suddenly very happy.

  • Then the doll's eyes began to shine like fireflies, and suddenly it became alive.

  • She suddenly became angry.

  • When I heard my teacher's illuminating explanation, it was as though I suddenly saw the light.

  • The cat was strutting around the yard, when it suddenly ran into the house.

  • Tom refused to accompany Maria to the ball. He didn't want to fill in for Johannes who had fallen suddenly ill.

  • I've suddenly lost my appetite.

Untergeordnete Begriffe

ur­plötz­lich:
very sudden

Plötzlich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: plötzlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: plötzlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 361101, 361444, 361820, 364410, 385052, 388185, 407640, 415151, 439409, 439410, 451151, 455573, 455576, 478442, 524538, 535275, 594417, 614851, 627020, 636136, 660333, 670370, 676469, 712298, 726020, 740196, 750591, 754780, 763926, 767566, 783172, 783339, 789483, 792609, 792628, 802298, 814867, 830839, 835202, 851643, 871941, 885265, 1089405, 1103291, 1105564, 1109043, 1153124, 1156088, 1218935, 1225865, 1392972, 1394248, 1409092, 1482988, 1483576, 1499521, 1551251, 1555708, 1561453, 1574217, 1586213, 1630688, 1630751, 1637059, 1719693, 1768761, 1768842, 1808625, 1825121, 1852246, 1931110, 1931968, 1932397, 1950301, 1990177, 2005174, 2159616, 2208951, 2219416, 2239195, 2336595, 2350362, 2393008, 2588480, 2655168, 2661698, 2705488, 2707912, 2714334, 2745764, 2754234, 2811689, 2928308, 2931745, 2972409, 2996207, 3026660, 3031291, 3038948, 3118176, 3366725, 3433400, 3439898, 3129802, 3123645, 3472500, 3473795, 3494836, 3077786, 3502950, 3521787, 3521932, 2958248, 3730057, 3757232, 3764640, 2799069, 2798966, 2756911 & 3826565. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR