Was heißt »mit­kom­men« auf Spanisch?

Das Verb mit­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • acompañar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er möchte mit uns in Kino mitkommen.

Quisiera venir con nosotros al cine.

Ja, ja. Ich werde mit euch Zweien mitkommen.

Sí, sí, iré con vosotros.

Willst du nicht mitkommen?

¿No quieres venir conmigo?

Möchtest du mitkommen?

¿Quieres venir?

Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest.

Ojalá pudieras venir con nosotros.

Du kannst mitkommen.

Puedes venir.

Soll ich mit dir mitkommen?

¿Debo ir contigo?

Gingest du morgen, wenn ich mitkommen würde?

¿Irías mañana si yo fuera contigo?

Ich sollte mitkommen.

Debería ir contigo.

Du kannst mit uns mitkommen.

Podés venir con nosotros.

Puedes venir con nosotros.

Magst du mit uns zum See mitkommen?

¿Te gustaría ir al lago con nosotras?

Synonyme

an­schlie­ßen:
juntarse
unirse
be­grei­fen:
comprender
entender
be­tei­li­gen:
participar
da­zu­kom­men:
agregarse a (L=E)
llegar
er­fas­sen:
alcanzar
atrapar
fol­gen:
seguir
ka­pie­ren:
captar
mit­ge­hen:
acompañar a
ir con
mit­ma­chen:
participar
schaf­fen:
crear
ver­ste­hen:
algo
comprender
en
entender
experto
llevar (llevarse)
por
ser
tener (tenerse)

Spanische Beispielsätze

Te quiero acompañar.

Übergeordnete Begriffe

kom­men:
atravesar
correrse
deberse
llegar
ocurrir
pasar
ser
suceder
surgir
tocar
venir
volver

Mit­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mitkommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: mitkommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 366354, 601614, 807739, 882456, 951580, 1084057, 1593108, 1632996, 1690855, 1907302, 5245948 & 1584314. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR