Das Adjektiv klug lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
умный
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen.
Умный читатель должен быть готов обдумывать всё, что он читает, включая анонимные источники.
Er ist ein kluger Junge.
Он умный мальчик.
Aus Fehlern wird man klug. Darum ist einer nicht genug.
На ошибках учатся, но с одной не получится.
Sie sind klug.
Они умные.
Er ist klüger als ich.
Он умнее меня.
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
У него хватило ума последовать её совету.
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen.
Старые не всегда умнее, чем молодые.
Sie ist klüger als er.
Она умнее него.
Das Ei will klüger sein als die Henne.
Яйцо хочет быть умнее курицы.
Du bist sehr klug.
Ты очень умная.
Sie ist sehr klug.
Она очень умная.
Paul ist klüger als Otto.
Пол умнее Отто.
Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.
Ты слишком умна, чтобы поверить в то, что ты умнее меня.
Mary ist klüger als ihre Schwester.
Мэри умнее своей сестры.
Мэри умнее, чем её сестра.
Er ist ein kluges Kerlchen.
Он умный парнишка.
Sie ist klüger, als du glaubst.
Она умнее, чем ты думаешь.
Meine Schwester ist sehr klug.
Моя сестра очень умная.
Das war eine kluge Entscheidung.
Это было мудрое решение.
Katzen sind klüger, als du glaubst.
Кошки умнее, чем ты думаешь.
Kinder sind klüger, als du denkst.
Дети умнее, чем ты думаешь.
Der Morgen ist klüger als der Abend.
Утро вечера мудренее.
Sie ist klüger als Maria, aber nicht so schön.
Она умнее Мэри, но не такая красивая.
Durch Fehler wird man klug.
На ошибках учатся.
Du bist klüger als ich.
Ты умнее меня.
Du bist klüger als Tom.
Ты умнее Тома.
Das Pferd ist oft klüger als sein Reiter.
Лошадь часто умнее своего наездника.
Tom ist klug.
Том умён.
Tom ist ein sehr kluger Junge.
Том очень умный мальчик.
Von Anfang an habe ich bemerkt, dass du eine sehr kluge Frau bist.
С самого начала я заметил, что ты очень умная женщина.
Das sind kluge Worte, doch die Frage ist unbeantwortet geblieben.
Это мудрые слова, но вопрос остался без ответа.
Sie scheint ein bemerkenswertes Mädchen zu sein, verständig und klug.
Кажется, она замечательная девочка, понимающая и умная.
Das ist klug.
Это умно.
Alle Menschen sind klug – die einen vorher, die anderen nachher.
Все люди крепки умом – одни передним, другие задним.
Meine Mutter findet mich klug.
Моя мама считает меня умным.
Моя мама считает меня умной.
Maria meint, Tom sei ein kluger, ruhiger und ausgeglichener Mensch.
Мария думает, что Том умный, спокойный и уравновешенный человек.
Sie sind nicht nur klug, sondern auch schön.
Вы не только умны, но и красивы.
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Вы не только умные, но и красивые.
Wir sind nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Мы не только умные, но и красивые.
Maria ist nicht nur klug, sondern auch schön.
Мэри не только умная, но и красивая.
Tom ist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Том не только умный, но и красивый.
Du bist nicht nur klug, sondern auch schön.
Ты не только умная, но и красивая.
Du bist nicht nur klug, sondern auch gutaussehend.
Ты не только умный, но и красивый.
Ich bin nicht nur klug, sondern auch schön.
Я не только умная, но и красивая.
„Ich bin nicht nur klug, nein, ich bin ja auch von so unglaublicher Schönheit“, bemerkte Maria. „Ich könnte mich fast in mich selbst verlieben!“ – „Sehr bescheiden bist du aber nicht“, konstatierte Tom.
"Я не только умная, нет, я ещё и красоты неописуемой, - заметила Мэри. - Я сама в себя могла бы влюбиться!" - "А вот скромной тебя не назовёшь", - констатировал Том.
Du bist sowohl eine schöne als auch eine kluge Frau.
Ты и красавица, и умница.
Eine so kluge Frau, wie du es bist, hat keinerlei Grund schüchtern zu sein.
Такая умная женщина, как ты, не имеет никаких причин быть застенчивой.
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Ein dummer macht zu allem eine Bemerkung.
Умный всё замечает. Глупец обо всём делает замечание.
Ihr seid klüger als Tom.
Вы умнее Тома.
Du bist klug.
Ты умная.
Ich bin klüger geworden.
Я поумнел.
Danke für den klugen Rat!
Спасибо за умный совет!
Wir müssen das tun, aber dies alles muss sehr klug vorbereitet werden.
Мы должны это сделать, но всё это нужно очень умно подготовить.
Ich befolge gern die Ratschläge kluger Frauen.
Я охотно следую советам умных женщин.
Tom erteilte Maria einen klugen Rat.
Том дал Мэри разумный совет.
Hunde sind klug.
Собаки умные.
Tom war ein kluger Kopf, doch es fehlte ihm an Lebenserfahrung.
Том был умён, однако жизненного опыта ему не хватало.
Du bist ein kluger Junge.
Ты умный мальчик.
Tom ist nicht so klug wie du.
Том не такой умный, как ты.
Tom ist nicht so klug wie ihr.
Том не такой умный, как вы.
Tom ist nicht so klug wie Sie.
Том не такой умный, как Вы.
Du warst zu klug für mich, Tom.
Ты был для меня слишком умным, Том.
Ты был для меня слишком умён, Том.
Auch sehr kluge Menschen können irren.
Даже очень умные люди могут ошибаться.
Tom ist nicht so klug wie sein älterer Bruder.
Том не так умён, как его старший брат.
Die Menschen werden zu klug!
Люди становятся слишком умными!
Tom ist klüger.
Том умнее.
Ich bin nicht so klug wie du.
Я не такой умный, как ты.
Einstein ist ein überaus kluger Papagei.
Эйнштейн очень умный попугай.
Ihr seid sehr klug.
Вы очень умные.
Warum bist du nur so klug?
И откуда только ты такая умная?
Niemand wird klug geboren, doch viele sterben dumm.
Никто не рождается мудрым, но многие умирают глупыми.
Frauen sind klüger als Männer.
Женщины умнее мужчин.
Es dünkte ihn klug, das Angebot anzunehmen.
Он счёл правильным принять это предложение.
Tom war älter und klüger als sein Freund.
Том был старше и умнее своего друга.
Том был старше и умнее, чем его друг.
Das nächste Mal bin ich klüger.
В следующий раз буду умнее.
Er ist klug, aber arrogant.
Он умный, но заносчивый.
Он умён, но высокомерен.
Lege dich lieber schlafen; der Morgen ist klüger als der Abend.
Ложись лучше спать, утро вечера мудренее.
Tom gab zu, eine Brillenattrappe zu tragen, um klüger auszusehen.
Том признал, что носит очки без диоптрий для того, чтобы казаться умнее.
Die Küken wollen immer klüger sein als die Glucke.
Яйцо курицу не учит.
Цыплята всегда хотят быть мудрее, чем курица.
Tom ist klug und neugierig.
Том умный и любопытный.
Jeder kluge Mensch kann viel Geld verdienen.
Каждый умный человек может заработать много денег.
Du bist klüger als die.
Ты умнее их.
Ты умнее, чем они.
Warum seid ihr so arm, wenn ihr so klug seid?
Что же вы такие бедные, если вы такие умные?
Auch kluge Menschen begehen manchmal Dummheiten.
Даже умные люди иногда совершают глупости.
Ich halte mich für klug.
Я считаю себя умным.
Я считаю себя умной.
Das war sehr klug.
Это было очень умно.
Tom ist ein kluges Kind. Er ist der beste Schüler seiner Klasse.