Was heißt »glau­ben« auf Ungarisch?

Das Verb glau­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • hisz

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.

Nem éri meg a fáradságot, hogy úgy tegyünk, mintha elhitetnéd velem, hogy olyan dolgokat hiszek, amelyeket te nem hiszel.

Was glauben Sie ist wahr, obwohl Sie es nicht beweisen können?

Igaznak gondolja, bár nem tudja bizonyítani?

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.

Még azok is, akik nem a katolikus egyház hívei, a pápát jelképes vezetőként tisztelik.

Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden.

Sajnos sok ember elhinné azokat a dolgokat, amit e-mailben mondanánk nekik, de ugyanazt valószínűleg nem tartanák hihetőnek, ha személyesen mesélnénk el.

Ich kann es nicht glauben!

Nem hiszem el!

Nem tudom elhinni!

Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.

A története annyira képtelen volt, hogy senki sem hitte el.

Es ist schwieriger, als du glaubst.

Ez nehezebb, mint gondolod.

Ez nehezebb, mint ahogy te gondolod.

Er glaubt alles, was ich sage.

Mindent elhisz, amit én mondok.

Ich glaube an Gott.

Hiszek Istenben.

Ich glaube, dass er ehrlich ist.

Úgy gondolom, hogy ő becsületes.

Ich glaube an Gespenster.

Én hiszek a szellemekben.

Ich war dumm genug, es zu glauben.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

Ich glaube ihm nicht mehr.

Nem hiszek már neki.

Nem adok többé a szavára.

Ich glaube, dass sie als Anwältin erfolgreich sein wird.

Azt hiszem, hogy sikeres ügyvédnő lesz.

Wir glauben an Gott.

Hiszünk Istenben.

Ich glaube nicht, dass sie glücklich ist.

Nem hiszem, hogy boldog.

Ich glaube, du hast recht.

Azt hiszem, igazad van.

Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.

Úgy gondolom, neked több nyugalomra van szükséged.

Ich glaube, ich werde ohnmächtig.

Azt hiszem, el fogok ájulni.

Ich glaube, dass es morgen schneit.

Azt hiszem, hogy holnap havazni fog.

Ich glaube, dass sich dieses Problem mit der Zeit von alleine lösen wird.

Hiszem, hogy ez a probléma magától is meg fog oldódni idővel.

Szerintem idővel megoldódik ez a probléma.

Ich glaube, mein Koffer wurde gestohlen.

Azt hiszem, ellopták a bőröndömet.

Ich glaube, mein Deutsch ist wirklich am Arsch.

Úgy vélem, a német nyelvtudásom egyenlő a nullával.

Ich glaube, dass ich schon hier war.

Azt hiszem, hogy én már voltam itt.

Ich glaube, wir werden mehr Geld benötigen.

Azt gondolom, hogy több pénzre lesz szükségünk.

Ich glaube euch.

Hiszek nektek.

Ich glaube nicht, dass er kommen wird.

Nem hiszem, hogy eljön.

Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.

Azt hiszem, sose jön vissza.

Einige glauben, dass Nessie in diesem See lebt.

Egyesek elhiszik, hogy Nessie ebben a tóban él.

Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt.

Ő, azt hiszem, Spanyolországban lakott.

Er glaubt an das Übernatürliche.

Hisz egy természetfölöttiben.

Ich glaube, es wird heute Abend frieren.

Azt hiszem, ma este fagyni fog.

Ich glaube Ihnen.

Hiszek önnek.

Anfangs glaubte ich ihm nicht.

Kezdetben nem hittem neki.

Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen.

Én nem hiszem, hogy ezek a tintafoltok kijönnek.

Wir glauben an die Demokratie.

Hiszünk a demokráciában.

Ich glaube, dass er nicht schuldig ist.

Úgy hiszem, hogy nem bűnös.

Azt hiszem, hogy nem bűnös.

Ich kann das nicht glauben!

Ezt nem tudom elhinni!

Er glaubt, alles zu wissen.

Azt hiszi, mindent tud.

Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.

Nem hiszem, hogy az emberiség többsége valamikor is fog beszélni eszperantóul.

Jeder glaubt an etwas anderes, aber es gibt nur eine Wahrheit.

Mindenki valami mást hisz, de csak egy igazság van.

Columbus glaubte, in Indien zu sein.

Kolumbusz azt hitte, hogy Indiában van.

Egal was sie sagt, ich glaube ihr nicht.

Mindegy, hogy mit mond, én nem hiszek neki.

Ich glaube, dieses Medikament wird dir guttun.

Úgy gondolom, ez az orvosság jót fog tenni neked.

Ich glaube, dass du Recht hast.

Azt hiszem, hogy neked igazad van.

Ich glaube nicht, den Namen gehört zu haben.

Én nem hiszem, hogy hallottam ezt a nevet.

Ich glaube, das ist ein typisches Beispiel.

Szerintem ez egy tipikus példa.

Manche Leute glauben an Gespenster.

Egyesek hisznek a szellemekben.

Er glaubt noch ihren Worten.

Ő még hisz a szavának.

Kaum zu glauben, dass deine Mutter sechs Sprachen spricht.

Alig hihető, hogy anyukád hat nyelven beszél.

Was führte Sie dazu, es zu glauben?

Miből gondolja?

Ich glaube, mein Zahnfleisch ist entzündet.

Azt hiszem, begyulladt az ínyem.

Ich glaube Ihnen kein Wort.

Egy szavát sem hiszem el önnek.

Ich glaube, es schneit morgen.

Azt hiszem, hogy holnap esni fog a hó.

Ich glaube, ich habe mir eine Erkältung eingefangen.

Azt hiszem, megfáztam.

Ich glaube, sie kennt die Wahrheit.

Úgy vélem, ismeri az igazságot.

Ich glaube, dass er es getan hat.

Gondolom, hogy ő tette ezt.

Ich glaube, dass er es gemacht hat.

Gondolom, hogy ő csinálta ezt.

Ich glaube, dass sie das weiß.

Gondolom, tud erről.

Wohin glaubst du gerade zu gehen?

Hova gondolsz, te hová mégy?

Tom glaubt nicht, dass Maria recht hat.

Tom nem gondolja, hogy Mary-nek igaza van.

Tom glaubt nicht, dass Maria ja sagen wird.

Tom nem gondolja, hogy Mary igent fog mondani.

Tom úgy véli, hogy Mary nem fog igent mondani.

Am schwersten glaubt man die Wahrheit.

Az ember a legnehezebben a valóságot hiszi el.

Tom glaubte nicht, dass das jemals passieren würde.

Tom nem hitte, hogy ez valaha is megtörténhet.

Was glaubst du, wen du vor dir hast?

Mit gondolsz, ki áll előtted?

Ist er so dumm, dass er sowas glaubt?

Annyira hülye, hogy elhisz ilyet?

Ich glaube, dass Elvis noch lebt.

Úgy hiszem, hogy Elvis még él.

Ich glaube, Elvis lebt noch.

Úgy hiszem, Elvis még él.

Ich glaube, Elvis ist noch am Leben.

Azt hiszem, Elvis még életben van.

Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich.

Túl okos vagy, hogy elhidd, hogy ravaszabb vagy, mint én.

Ich glaube, dass ich ein kleines Fest vorbereiten müsste.

Úgy vélem, egy kisebb bulit kellene megszerveznem.

Er glaubte seinen Augen nicht.

Nem hitt a szemének.

Ich glaube, mir wurde mein Koffer gestohlen.

Azt hiszem, a bőröndömet ellopták.

Ich glaube an Jesus Christus.

Hiszek Jézus Krisztusban.

Kaum jemand glaubt ihr.

Szinte senki nem hisz neki.

Mir fällt es schwer, das zu glauben.

Nehezemre esik elhinni.

Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.

Semmit sem kell elhinned abból, amit ez a fazon mond.

Ich glaube, dieser Satz ist fehlerfrei.

Azt hiszem ez a mondat hibátlan.

Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

Hiszem, ha látom.

Er glaubte es erst nicht.

Először nem hitte el.

Es ist nicht so leicht, wie du glaubst.

Nem olyan könnyű, mint hiszed.

Ich glaube, dass du das schönste Mädchen bist, das ich je gesehen habe!

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

Du musst mir nicht glauben.

Nem kell, hogy higgy nekem.

Nem muszáj hinned nekem.

Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll.

Már nem tudom, hogy mit higgyek.

Ich glaube, es ist Zeit für mich, den Fernseher auszumachen.

Úgy hiszem, itt az ideje, hogy kikapcsoljam a televíziót.

Azt hiszem, itt az ideje, hogy kikapcsoljam a televíziót.

Tom glaubt an die Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern.

Tom hisz a férfiak és a nők közötti egyenjogúságban.

Du bist nicht verpflichtet, mir zu glauben.

Nem vagy köteles nekem hinni.

Ich glaube, es ist möglich.

Szerintem lehetséges.

„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ – „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“

Én nem tudom elhinni, hogy együtt aludtak! Hogyhogy? Teljesen normális saját plüssmacit az ágyba vinni!

Ich glaube, Tom wird nie berühmt werden.

Azt hiszem, Tamás sosem válik híressé.

Niemand glaubte ihr.

Senki sem hitt neki.

Was glaubst du, wo Tom ist?

Mit gondolsz, hol van Tom?

Ich glaube dir nicht.

Nem hiszek neked.

Katzen sind klüger, als du glaubst.

A macskák okosabbak, mint hiszed.

Das glaubte ich erst, als ich es mit eigenen Ohren hörte.

Csak akkor hittem el, mikor a saját fülemmel hallottam.

Ich glaube, wir können gut miteinander auskommen.

Azt hiszem, jól kijövünk egymással.

Er glaubt nicht an Evolution.

Nem hisz az evolúcióban.

Szerinte nem volt törzsfejlődés.

Natürlich kann ich es übersetzen, denn ich glaube fest daran, dass alles übersetzbar ist, auch das Unübersetzbare; und was das Hirn nicht übersetzen kann, vielleicht übersetzt es das Herz.

Természetesen le tudom fordítani, miután szilárdan hiszek abban, hogy mindent le lehet fordítani, még azt is, ami lefordíthatatlan. És amit ésszel nem lehet lefordítani, azt majd a szív lefordítja.

Er war so töricht, ihr zu glauben.

Olyan ostoba volt, hogy hitt nekik.

Du wirst nicht glauben, was ich gerade gesehen habe!

Nem fogod elhinni, amit most láttam!

Nem fogod elhinni, amit éppen most láttam!

Synonyme

mut­ma­ßen:
feltételez
ver­mu­ten:
feltesz
feltételez
ver­trau­en:
bízik
megbízik

Antonyme

an­zwei­feln:
kételkedik
kétségbe von

Ungarische Beispielsätze

  • Senki sem hisz nekem, hogy nem vagyok hazug.

  • Mária hisz Tomnak.

  • Úgy tűnik, ez az ember hisz abban, hogy amit mond, az igaz.

  • Tom hisz nekem.

  • Miért nem hisz nekem?

  • Marika már nem hisz nekem.

  • Ön nem hisz nekem?

  • Az öcsém nem hisz a Télapóban.

  • Ha az ember hisz a csodákban, igazzá válnak.

  • Tamás már nem hisz a politikusoknak.

  • Tomi és a haverjai kivonultak az utcára, hogy kifejezzék nemi hovatartozásukat. - Csak nem! De hisz ők heteroszexuálisak. Kit érdekel akkor az egyáltalán? Kinek van köze ahhoz?

  • Az ember jobban hisz egy szemének, mint két fülének.

  • Olvastad már a pályázatokat? - Hát persze! Miért kérded? - Minden egyes pályázó megbízható, terhelhető csapatjátékos. - De hisz ez nagyszerű! - Nem, ez baromság.

  • Egy idős hölgy mutatja a jegyét az ellenőrnek. - De hisz ez egy diákjegy! - állapítja meg az. - Most láthatja, milyen sokat vártam a vonatra.

  • Aki hisz magában, mindent elérhet.

  • Tom hisz a konzervatív eszmékben és értékekben, mint a család, házasság, hazaszeretet...

  • Miért nem hívtál meg engem a bulira? - De hisz meghívtalak téged! Nem nézted meg az e-mailjeid?

  • Fordíts kellő időt a játékra, hisz az az örök fiatalság titka!

  • Locsold meg a virágokat a kertben! - De hisz esik az eső! - Akkor vigyél magaddal esernyőt!

  • A győzelemben hisz mindenki, még ha oly kicsi is a valószínűsége.

Glau­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: glauben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: glauben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 297, 542, 750, 860, 866, 930, 1268, 140123, 341442, 341446, 341447, 356302, 356339, 358332, 361129, 362154, 362216, 362254, 367364, 367386, 368560, 379868, 384012, 435286, 448655, 484188, 498131, 509801, 530240, 555058, 569202, 574604, 587353, 612022, 614731, 616847, 622991, 637773, 643416, 644339, 672702, 695601, 711339, 734404, 759515, 767569, 784373, 785891, 786907, 875929, 877057, 926196, 937059, 942955, 962311, 1051542, 1090554, 1090556, 1102224, 1104727, 1131153, 1131165, 1185998, 1190594, 1256934, 1400453, 1402166, 1402337, 1402339, 1406981, 1445067, 1457879, 1514963, 1518718, 1522116, 1530943, 1549315, 1586838, 1600594, 1638094, 1640443, 1691286, 1699265, 1708264, 1709753, 1710891, 1712986, 1716589, 1754285, 1766287, 1774035, 1777571, 1791655, 1815804, 1821777, 1847163, 1876183, 1886604, 1893555, 1909806, 2895058, 3075932, 3099788, 3265917, 3346675, 3771292, 4002406, 4339628, 4426397, 4718138, 4797213, 4842075, 4933904, 4935291, 4937410, 4960986, 4988776, 4996100, 5051668 & 5078529. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR